ماي ليتل بوني Wiki
Advertisement
نسخة
حلقة تفاحة واحدة فاسدة
سابقة Too Many Pinkie Pies
قادمة مباراة في السحر
نسختوجيهاتصور الحلقة

أبل بلوم: [أنين] ماذا أرتدي، ماذا أرتدي؟ ماذا أرتدي؟!

أبلجاك: هيا بسرعة، يا أبل بلوم، فلسنا ذاهبين عيد الحصاد. نحن ذاهبون إلى لمحطة القطار.

أبل بلوم: أوو، عادي جدا... صيفي جدا...

أبلجاك: اا، لن تهتم أبن عمك بما ترتدينه. اختاري أي شيء!

أبل بلوم: هذه هي أول مرة أقابلها، وهي تعيش الآن في مينحاتان. أريد تبقى انطباع جيد.

أبلجاك: أتعرفين ما هو الانطباع الجاد؟

أبل بلوم: ما هو؟

أبلجاك: أن تذهبي في موعدك لاستقبالهما!

أبل بلوم: [أنين]

أبلجاك: لا داعي للشعور بالقلق، يا قطعة السكر. ستحبان بعضكما، فبينكما أشياء مشتركة.

أبل بلوم: حقا؟ ما هي؟

أبلجاك: ليس لديكما علامة خاصة.

أبل بلوم: ماذا؟! كيف التي أن تنسي اخباري بشيء كهذا؟!

أبلجاك: حسنا، اا...

أبل بلوم: هذا يغير كل شيء! أراك في محطة القطار! يجب أن أخبر سويتي بل وسكوتالو!

أبلجاك: المفترض أن تنام أبنة عمك في هذه الغرفة!


[تسلسل العنوان]


أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو: [يضحكن]

سكوتالو: متأكدة أنها سوف تنضم إلينا؟

أبل بلوم: ليس لديها علامة خاصة. طبع أن سوف تنضم لمروجات العلامات الخاصة.

سويتي بل: أنا سأنفجر من السعادة!

[صفارة قطار]

أبل بلوم: [شهقة] هل هذا قطار مينحاتان؟

أبلجاك: نعم.

أبل بلوم: ها هي! اا، اا—لا، لا، انتظروا... لا، ليست هي—لحظة! اا، انتظروا... اا-انتظروا، هذه ليست هي أيضا...

أبلجاك: أبل بلوم، ألم تقابلي بابز من قبل؟ هل تتذكرين؟

أبل بلوم: أوو... [تضحك] نعم.

أبلجاك: اا، ها هي!

أبل بلوم: بابز، بابز! إنه أنا! أبنة عمك، أبل بلوم! وهذه سويتي بل، وهذه سكوتالو! ونحن سعداء جدا جدا بقدومك!

بابز سيد: شكرا، وأنا سعيدة—

سويتي بل: ستقضين أفضل أيام حياتك!

بابز سيد: طبع أرجو أن—

سكوتالو: حقا، سيكون أسبوع صاخب.

أبلجاك: [تضحك]

سويتي بل: سنحتفل بموكب الحصاد الصيفي وأنت هنا، ونركب مركب.

بابز سيد: حقا؟ لم أركب في مركب من قبل.

أبل بلوم: ولدينا مفاجأة كبيرة حد المدى لك.

بابز سيد: نعم... مفاجأة؟


أبل بلوم: سوف أعطيك... نادي مروجات العلامات الخاصة!

بابز سيد: مروجات العلامات الخاصة؟

سكوتالو: نادي مكرس لمساعدة المهر ليحصلوا على علاماتهم! ونحن مؤسسون.

سويتي بل: وفعليا، اعضاءه الوحيدون.

أبل بلوم: ونحاول دائما ننضم أعضاء جدد، ويبدو أنك خير المرشحين.

بابز سيد: يبدو؟

سكوتالو: نعم، طبعا، فليس لديك علامة خاصة.

بابز سيد: اا، نعم... فهمت.

أبل بلوم: اسمحي لي أن أعرض عليك بعض أهم أنشطة النادي، إذا اخترت لانضمام لنا. هنا ندعو قائمة الأسماء.

سويتي بل: اا!

أبل بلوم: وهنا نتناول الطعام.

[أصوات المضغ]

أبل بلوم: واحانا نقف هنا لنفكر في أشياء عظيمة.

بابز سيد: نعم، اا...

ألب بلوم: اا، أتسمحين لنا بدقيقة؟

بابز سيد: طبعا.

أبل بلوم: لا يبدو أنها تحسنت.

سويتي بل: إنها من مينحاتان. إذا اردت تحميسها، يجب أن تفعلي شيء مبهرا. حمممم...

سكوتالو: [شهقة] المركبة؟ يمكنها أن تركب المركبة في موكب الحصاد الصيفي!

أبل بلوم: هذا رائع! هذه بقعة رائعة لتفكير في أفكار عظيمة.

أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو: ممحم.


أبل بلوم: ها هي ذا! هذه المركبة لمروجات العلامات الخاصة في موكب الحصاد الصيفي!

سكوتالو: بصفتك احدى المروجات العلامات الخاصة، سيكون بإمكانك الركوب معنا. سكون هذا ممتع جدا!

بابز سيد: [صحك عصبي]

دايموند تيارا: ممتع؟ أكثر من...

دايموند تيارا وسيلفر سبون: منظاره! [تضحكان]

سيلفر سبون: ما هذا الشيء، برتقالة عملاقة؟

أبل بلوم: ها هو في يقطين.

دايموند تيارا: إنها أشبه بالقرعتين.

سيلفر سبون: [تضحك]

دايموند تيارا: من التي بلا شامة أو علامة؟

أبل بلوم: هذه أبنة عمي، بابز. وهي من مينحاتان.

دايموند تيارا: مينحاتان، حا؟ حسنا، أظن أن هذا مناسب لك.

سيلفر سبون: ستنضمين لناديهم التافه. ما اسمه؟ مروجات العلامات الخاصة؟

بابز سيد: مثل نادي علامات الخاصة تماما. حا حا حا حا!

أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو: [شهقات] حاي!

دايموند تيارا: يوو! سلوق المدن الكبرة! يعجبني!

سيلفر سبون: مم حم.

بابز سيد: اا، صحيح؟ حسنا، فيكون هناك المزيد منه. انظري إلى هذا! حا!

سكوتالو: أو، لا! ماذا فعلت؟

دايموند تيارا وسيلفر سبون: [تضحكان]

[تحطم]

بابز سيد: يبدو أن يقطينة احدى المهر قد تم تدميرها.

دايموند تيارا وسيلفر سبون: [تضحكان]

أبل بلوم: عندما أخبر أبلجاك—

بابز سيد: ستخبرين أبلجاك بماذا؟!

أبل بلوم: ح-حسنا، أنت تعرفين...

بابز سيد: من أنت؟ واشية؟

دايموند تيارا: هيا، يا بابز، يجب أن ترافقيننا، فنحن المهر اللطيفة، لا هؤلاء الأطفال.

أبل بلوم: ماذا... حدث... الآن؟

سكوتالو: أظن أن بابز سارت في طريق ظلام.

سويتي بل: يجب أن نخبر أبلجاك.

أبل بلوم: لا، فلسنا واشيات سكوتالو.

سكوتالو: نعم! ولسنا أطفال أيضا!

سويتي بل: إذا... لماذا أشعر أني سأبكي؟


سكوتالو: لا تستطيع التصديق أنها دمرت اليقطين!

أبل بلوم: لا تستطيع التصديق أنني قريبة بهذه الحماقة!

سويتي بل: [تتنفس] ماذا سنفعل؟

أبل بلوم: سوف نصنع مركبة جديدة! هذا ما نفعله!

سكوتالو: ولماذا الغناء؟ فهي غالبا ستدمر الجديدة أيضا.

أبل بلوم: [تزفر]

سويتي بل: نستطيع أن نخبر أبلجاك.

بابز سيد: [من الماضي] ما أنت؟ واشية؟!

أبل بلوم وسكوتالو: لا!

سويتي بل: [تئن]

أبل بلوم: لن نكون بمن ينقلون الوشايات. ستبقى لمدة أسبوعين فقط. سوف نتجنبها كما لو كانت وباء حتى تعود لبلدتها.

سكوتالو: نتجنبها؟ نعم... أهذا صعب؟

[أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو]

  يا يا يا، يا يا يا

  يا يا يا يا يا

[أبل بلوم]

  في البداية ظننا بابز لطيفة

  صديقة جديدة بدا أنها وافية

[سكوتالو]

  لكننا اكتشفنا أنها ببية جدا

  تحولت ببابز الرقيقة إلى بابز الغبية

[سويتي بل]

  أينما ذهبنا نؤدي الضحك بعنا

[أبل بلوم، سكوتالو، وسويتي بل]

  بابز سيد، بابز سيد، ونحن ماذا نفعل؟

  مزعجة أينما ذهبنا

  استخفائه ينقذنا

  بابز سيد، بابز سيد، إذا كانت طريدك

  يجب عليك أن تجري

  هيا بسرعة جدا

  بابز سيد، بابز سيد، شخصية مفسدة.


  يا يا يا، يا يا يا

  يا يا يا يا يا

[أبل بلوم]

  مزعج الاختباء

  نعرف أنه خاطئ

  لكن لا نريد معها أنها ترى

[أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو]

  فهي عائدة قريب لبلدتها

  ولكن حتى تعود سنبعد عنها

[سكوتالو]

  أينما ذهبنا نؤدي الضحك بعنا

[سكوتالو، سويتي بل، وأبل بلوم]

  بابز سيد، بابز سيد، ونحن ماذا نفعل

  مزعجة أينما ذهبنا

  استخفائه ينقذنا

  بابز سيد، بابز سيد، إذا كانت طريدك

  يجب عليك أن تجري

  هيا بسرعة جدا


   لماذا حدث هذا

   لماذا هذه القسوة

  لماذا هذا الغضب

  لماذا هذا النفور

  لم تكوني لطيفة، لم نصبح أصدقاء

  أليس محزنا أن ننتهي إلى هذا؟


[سويتي بل، أبل بلوم، وسكوتالو]

  بابز سيد، بابز سيد، شخصية مفسدة

  بابز سيد، بابز سيد، ما هي إلا مفسدة؟

  بابز سيد، بابز سيد

  هي حقا مفسدة


أبل بلوم: قد تكون بابز طردتنا من المدينة، لكن على الأقل ما زال لدينا—

بابز سيد: أنتن، ماذا تفعلن في النادي الخاص بي؟

سكوتالو: الخا— الخاص بك أنت؟! إنه النادي الخاص بنا نحن!

بابز سيد: حسنا، هو كان لكم، والآن هو لي أنا.

سيلفر سبون: ولي أيضا.

دايموند تيارا: ولي أيضا.

أبل بلوم: هذا ليس عدل، يا بابز. فنحن لم نضرك بشيء.

بابز سيد: هذا هو الوضع منذ الآن. إلى اللقاء، إيتها الباكيات.

بابز سيد، سيلفر سبون، ودايموند تيارا: ثلاثة، ثلاثة، لدينا علامة! [يضحكن]

سويتي بل: [تنشج] [تبكي]


سويتي بل: [تنشج]

أبل بلوم: لقد تمددت المدعوة كثيرا هذه المرة!

سكوتالو: تطردنا من النادي الخاص بنا.

أبل بلوم: ومن سريري الخاص؟

سكوتالو: هذا حقيقي؟

أبل بلوم: هذا حقيقي جدا.

سويتي بل: علينا أن نخبر أبلجاك.

أبل بلوم وسكوتالو: لا!

سويتي بل: رارتي؟

أبل بلوم وسكوتالو: لا!

سويتي بل: لا، لا، لا! إنه معركتنا نحن!

سكوتالو: نعم، معركتنا! ولكن ماذا سنفعل؟

أبل بلوم: [شهقة] بأن نجعل منها ضيفة الشرف في موكب الحصاد الصيفي.

سكوتالو: [شهقة] نعم! انتظري، ماذا؟

أبل بلوم: [ضحك شرير] عندما سنبحث عن كلمة "خجل" في القاموس، [شهقة] سوف نجد صورة لوجهها!


بابز سيد: [شخير]

سويتي بل: مووو! مووو!

[مضغ بقرة]

سويتي بل: مووو! مووو!

بابز سيد: [زفرة] [شخير]

أبل بلوم: هل هذه من محل كاروسل؟

سويتي بل: نعم.

أبل بلوم: رائع!

سويتي بل: أووو!

سكوتالو: بدرة لامعة من ركن السكر. يستخدمونها لتزيين الكعك.

سويتي بل: هذا ما تستخدمه رارتي في أحذيتها القابلة للأكل.

سكوتالو: التروس والسيور لموتور الحركة. وكل الاعوان الخاصة. هل احضرت... الشيء... من المكان؟

سويتي بل: ما هذا؟

أبل بلوم: مؤقت مطبخ غراني سميث.

سويتي بل: وفيما يستخدم؟

سكوتالو: سوف ترين! [تضحك]

أبل بلوم: هيا، جميع، يجب أن نبدأ. لدينا ساعات قليلة على الصباح، وهذا الشيء يجب أن يصبح جميل جدا حتى تركبه!


[أصوات البناء المختلفة]


سويتي بل: [تتثاءب] انتهيت؟

سكوتالو: أظننا انتهينا. أين نذهب؟

سويتي بل: [تتثاءب] لأنه يجب أن نذهب قبل أن ترانا بابز.

سكوتالو، سويتي بل، وأبل بلوم: مروجات العلامات الخاصة... ياي!


[موسيقى البولكا]

"روما": كعكة الجزر! تجدونها هنا! وتجدونها هناك!

بابز سيد: [تنفخ] [شهقة]

سويتي بل: أليس شكلها ساحر؟ لا، إنها لا تسحق. أعني، أليس ضارب؟ اا، لا، لا، اا— ضرب لا، لا تضرب. أعني...

سكوتالو: لا تفكري مجرد تفكير في ركبها، يا بابز.

سويتي بل: اا! [شهقة]

[أصوات حركة آلات]

سكوتالو: خسرت فرصتك.

بابز سيد: أراكن لاحقا، يا باكيات العلامات الخاصة!

أبل بلوم: المؤقت يعمل؟

سويتي بل: سنرى كيف تازئ بمروجات العلامات الخاصة!

أبلجاك: أتتركن لبابز مركبة التفاحة الذهبية؟

أبل بلوم: نعم. نرى أنها تستحق أن تكون... مصدر اهتمام الجميع.

أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو: [يضحكن]

أبلجاك: حسنا، هذه طيبة منكن جميعا أن تجعلن بابز تشعر بالتمييز، خاصة بعد كل الحزن الذي عاشته في مينحاتان.

أبل بلوم: أي حزن؟

أبلجاك: حسنا، أنا لم أقول شيئا. إنني لم أرد أن أجرح شعورها. هناك بعض الحمقى في مينحاتان كان يسخرون منها لأنها لا تملك علامة خاصة.

أبل بلوم: يسخرون؟

سويتي بل: ح-ح-حمقى؟

سكوتالو، سويتي بل، وأبل بلوم: ممم...

أبلجاك: نعم. وقد أتت للمزرعة لتبعد عن هذه المشاكل في بلدتها. أنا فخورة بكن. فعلتن خير.

سكوتالو: إذا، لهذا السبب انضممت إلى دايموند تيارا وسيلفر سبون عندما بدأت في السخريات منا.

أبل بلوم: لم ترد أن يسخرا منا معنا، فقررت أن تصبح مزعجة وتسخر منا!

سويتي بل: اا... والآن تحولنا نحن أيضا إلى مزعجات!

أبل بلوم، سكوتالو، وسويتي بل: ما الذي فعلناه؟!


[هتاف الجمهور]

دايموند تيارا: مركبة جميلة يا بابز!

بابز سيد: انتزعتها من هؤلاء المولاحائلي بلا علامات.

دايموند تيارا: حظك مثل حظ البغال، يا بابز.

[نهيق بغل]

أبل بلوم: يجب أن نوقف المركبة!

[موسيقى بصوت عال]

أبل بلوم: أبلجاك، بسرعة! المساعدة!

أبلجاك: اا؟

أبل بلوم: بسرعة، نحتاج لمساعدتك!

أبلجاك: ماذا؟

أبل بلوم: [بصوت عال] لقد فخخناها!

سكوتالو: بابز، المزعجة! الثأر! لا وقت للتوضيح، يجب العثور عليها!

مهرة: اا! الفشار!

أبل بلوم: آسفة. عذرا، عذرا. ا-ابس...

أبل بلوم وسكوتالو: [صوت المجهود]

سكوتالو: بينكي باي، خذينا معك!

بينكي باي: [تضحك] نكتة ظريفة!

أبل بلوم: لا، حقا، دعينا نركب معك!

بينكي باي: أوو! هيا!

[صياح مهور]

أبل بلوم: بابز، يجب أن تخرج من هذه المركبة!

بابز سيد: لن تسترجعن المركبة، أيها الباكية الصغيرات!

سويتي بل: لكنها مفخخة!

بينكي باي: سلطة الخضراء!

سويتي بل، سكوتالو، وأبل بلوم: اا؟

بينكي باي: سلطة خضراء!

[تحطم]

سويتي بل، سكوتالو، وأبل بلوم: [يزفرن]

بينكي باي: سلطة خضراء.

أبل بلوم: صحيح.

بينكي باي: حاي، لا تتركوني! [تضحك] أتركوني! [تضحك]

[رنين مؤقت]

بابز سيد: ماذا؟!

أبل بلوم: بابز! بابز!

بابز سيد: [أصوات قلقة] اا!

أبل بلوم: [صيحة] عصير التفاح الحلو! [صرخة]

أبل بلوم، سويتي بل، وسكوتالو: [تذمر] ربما نصحل على علامات خاصة بأصحاب أخبل أفكار على مر العصور.

[طقطقة كاميرا]

أبلجاك: هل أنتن بخير؟

سويتي بل: نعم، بخير.

سكوتالو: نحن بخير.

بابز سيد: بعدما كنت وضيعة، انقذتموني.

أبل بلوم: [تزفر] تقريبا...


بابز سيد: أنا لا أفهم. لقد رأيت كل ما حدث. لقد دفعتموني خارج المركبة قبل أن تقع في البحيرة.

سكوتالو: ما عدا... أننا كنا السبب أنها اتجهت ناحية البحيرة.

سويتي بل: لقد قمنا بتفخيخ المركبة.

أبل بلوم: أتفهميننا؟ كنا نحاول انتقام منك لأنك مزعجة.

سكوتالو: بعدها، أبلجاك أخبرتنا كيف كانوا يزعجونك هناك في مينحاتان.

سويتي بل: فأدركنا أنك كنت تفعلين ذلك حتى لا يتكرر في بونيفل، لكن ساعتها كنا أصبحنا نحن المزعجات، و... لماذا الحياة بها هذا القدر من التهكم؟!

أبل بلوم: أظننا نحاول أن نقول...

سكوتالو، سويتي بل، وأبل بلوم: ...نحن آسفون.

بابز سيد: أنا آسفة أيضا.

أبلجاك: [تزفر] تعرفن أن كل ذلك لم يكن ليحدث لو أتيتن لي بداية.

سويتي بل: هذا ما كنت أقوله دائما!

بابز سيد: أيمكن... أن نبدأ من جديد؟

أبل بلوم: بالتأكيد.

سكوتالو: نعم.


[ضربات تيمباني]

سويتي بل: نحن، مروجات العلامات الخاصة اختارنا بابز لتنضم إلينا كأخت وصاحبة، مؤتمنة، وحليفة، وصديقة حميمة، مخلصة... ورفيقة... صديقة صدوقة...

سكوتالو: [تنحنح]

سكوتالو: أنت كتبت هذا.

سكوتالو: أوو، اا، نعم...

سويتي بل: نسيبة، وقريبة، وهكذا وهكذا وهكذا... ا-أوو، نعم... اا، وزميلة مروجات العلامات الخاصة! أتقسمين غير حانثة في هذا اليوم وبحضور زميلاتك من الأخوات، الصديقات، المؤتمنات، الحميمات... الرفيقات...

سكوتالو: تهانئي! يجب أن أراجع ذلك.

سكوتالو، سويتي بل، وأبل بلوم: [يضحكن]

بابز سيد: [تضحك]


أبل بلوم: إذا، أنت وعدتنا بإنشاء فرع في مينحاتان لمروجات العلامات الخاصة؟

بابز سيد: نعم، وأعد أن أواصل التحدث مع أختي الكبيرة عما يزعجني في بلدتنا.

أبلجاك: حسنا، وإذا قابلت أي مشاكل، فنحن سنقف معك أيضا. فهمت؟

دايموند تيارا: سترحلين، إذا، حا؟ عظيم، الآن لن يبقى لنا سوى هؤلاء العديمات العلامات.

بابز سيد: أنت لا تتحدثين بهذه الطريقة عن صديقاتي!

سيلفر سبون: حا؟ صديقاتك؟

بابز سيد: نعم. هل لديكما مشكلة؟

دايموند تيارا: لنفرض أن لدي مشكلة. ماذا ستفعلين أنت بشأنها؟

بابز سيد: سأخبر أمهاتكما عن سلوككما شأن هذا!

[دفقة]

سويتي بل: إننا سنفتقد هذه البذرة الفاسدة.

أبلجاك: بذرة فاسدة؟ ألستن صديقات الآن؟

سويتي بل: لا، انظري—أولا كانت بذرة فاسدة بالمعنى الحقيقي ل"فاسدة"، لكن الآن هي فاسدة بمعنى طيبة. فهمت؟

أبلجاك: اا... لا.

سويتي بل، أبل بلوم، وسكوتالو: [يضحكن]

أبلجاك: [تضحك]


[اعتمادات]