My Little Pony: La Magia de la Amistad Wiki
Advertisement



  • Rainbow: ¡Vaya! No puedo creer cuántos ponis se presentaron.
  • Pinkie: ¡Yo puedo! Digo, descubrir quién es el poni de ceremonias del Día de Ponyville es muy importante. 
  • Twilight: No sabía que la Abuela Smith fuese parte del comité de selección.
  • Applejack: ¡Por supuesto que lo es! El Día de Ponyville celebra la fundación de Ponyville. Y ella estuvo justo ahí.
  • Pinkie: ¡Me alegra que el comité no me eligiera automaticamente asi todos tendrian una oportunidad de ver lo genial que es ser yo! Aunque el festival básicamente es una fiesta y el poni de ceremonias organiza todo, así que tendría sentido si me eligiesen a mí.
  • Dinky: ¡Shh!
  • Alcaldesa: Ciudadanos de Ponyville. Los participantes de este año fueron excepcionales. Pero sólo puede haber un poni de ceremonias del Día de Ponyville. Y esa poni es... ¡Rarity! 
  • Todos: (Aplausos) (Gritos)
  • Applejack: ¡Muy bien, Rarity!
  • Rainbow: ¡Si!
  • Twilight: ¡Felicitaciones, Rarity! ¿Sabes qué vas a hacer? 
  • Rarity: (Mirando la maqueta) Oh, quizás tenga un par de ideas. 


[Canción de Inicio]


  • Pinkie: ¡Estoy tan emocionada por el festival que apenas puedo pararme bien! 
  • Twilight: Yo también. Me alegra que eligieran a Rarity. Sé que le dará un toque de elegancia a todo. 
  • Applejack: Tal vez más que un toque. 
  • Spike: Ejem... El festival del Día de Ponyville de este año, diseñado por Rarity, presentará varios eventos elegantes, tales como: Degustación y subasta silenciosa de sidra. 
  • Todas: ¡Ahh!
  • Spike: Una gala de Ponyville en la plaza principal.
  • Todas: ¡Wow!
  • Spike: Y, por supuesto, un desfile de modas de Ponyville. 
  • Todas: ¡Guau! 
  • Spike: La poni de ceremonias del festival del Día de Ponyville de este año, crea brillantes atuendos de su propio diseño. 
  • Rarity: Y el tema es... ¡Pueblo Pequeño Elegante! 
  • Twilight: ¡Cielos, Rarity! En verdad te esforzaste mucho con esto.
  • Applejack: Lo aseguro. 
  • Fluttershy: Creo que será mágico. 
  • Rarity: ¿En serio lo creen?
  • Pinkie: ¿Estás bromeando? ¡No puedo esperar! 
  • Rarity: Es un alivio. Pero, claro, no podría hacerlo todo por mi cuenta. ¡El festival es en tres días! 
  • Rainbow: Pinkie Pie y yo podemos poner las luces y el decorado en la plaza. 
  • Applejack: Y yo puedo tener Sweet Apple Acres listo para la degustación de sidra.
  • Rarity: Es perfecto. Y ahora, Twilight. Si a ti y a Fluttershy no les molestaria ayudarme con el desfile de modas. 
  • Twilight: ¡Claro que no!
  • Fluttershy: Será un honor. 
  • Rarity: Yo podré enforcarme en lo que más me preocupaba. 
  • Todas: ¿Qué? 
  • Rarity: Crear un festival del Día de Ponyville lo suficientemente fantástico para impresionar a... Trenderhoof. 
  • Applejack: ¿Quién es Trenderhoof? 
  • Rarity: ¿Qué? ¿Cómo es posible que no sepas quién es Trenderhoof? ¡Trenderhoof es sólo el escritor viajero más increíble y guapo que alguna vez haya viajado o escrito! Antes de que Las Pegasus fuera un destino de viaje en Equestria, ¡él escribió al respecto! Antes de la revolución culinaria en Trottingham, ¡él la descubrió! ¡Él sabe lo que estará de moda aún antes de que se hable de ello. (Risita)
  • Twilight: Parece que a alguien le gusta ese tipo. 
  • Rarity: Oh, Twilight. Gustar ni siquiera puede empezar a describirlo. Él prácticamente es divino. ¡Y no puedo creer que venga! (Risa) 
  • Rarity: Muchísimas gracias por venir conmigo, Twilight. No creo que podría conocer a Trenderhoof yo sola. 
  • Twilight: No es un problema. Pero no deberías estar nerviosa por conocerlo. 
  • Rarity: ¿Es él? ¿Está aquí? Twilight, ¿está allí? 
  • Twilight: No estoy segura.
  • Rarity: ¿No creerás que decidió no venir? Twilight, no lo veo. ¿Qué tal si no llega? ¡Todo el festival será un desastre! ¡¿Twilight, donde está él?! Ejem... Lo siento.
  • Twilight: Rarity, tienes que controlarte. O sea, ni siquiera lo has conocido. 
  • Rarity: (Se agarra de la pierna de Twilight) 
  • Twilight: ¿Qué pasa?
  • Rarity: ¡Shh! Es él. Es él. Es él. Es él. Es él. Aquí está. ¡Aquí está!
  • Twilight: Bueno, ve y habla con él. 
  • Rarity: Ah... Yo... Ehm... No puedo. (Hablando con Trenderhoof) Jaja. Ho... Ejem... Hola, señor Trenderhoof. Soy Rarity y fui seleccionada como maestra de ceremonias para el festival del Día de Ponyville. (Risita)
  • Trenderhoof: Por favor, llámame Trend.
  • Rarity: (Desmayarse)
  • Rarity: Y por aquí se llevará a cabo el climax del festival: ¡La Gala del Día de Ponyville! Música, baile y, por supuesto, un menú de delicias locales. 
  • Trenderhoof: Me recuerda a la boda de "Spring Fling conoce Manehattan" de la que escribí en "Cabriolas & Galope". 
  • Rarity: ¡Exactamente! No puedo ni describir cuánto me ha influenciado tu trabajo. 
  • Rarity: Y finalmente, ¡Sweet Apple Acres! El corazón de Ponyville. (Risa) Por así decirlo. Donde comenzó nuestra pintoresca aldea. 
  • Trenderhoof: ¡Ohh! ¡Asombroso! Ya había escuchado de esto, claro. Pero verlo en vivo... ¡Estar parado en la tierra fértil de una activa granja! Realmente puedes sentir su autenticidad. 
  • Rarity: Oh, sí. Aquí hacen crecer manzanos de verdad. 
  • Trenderhoof: Gracias, Rarity. Gracias por traerme aquí. Esta granja es, ciertamente, algo especial. 
  • Rarity: Planeaba transformarla en una elegante posada campestre para el festival. Pero ahora veo cuán especial es al natural. 
  • Trenderhoof: Al natural, ciertamente. ¿Quién... es... ella? 
  • Rarity: ¿Quién? ¿Applejack? 
  • Trenderhoof: (Apartar a Rarity) 
  • Rarity: ¿Por qué la estás mirando así? 
  • Trenderhoof: He visto muchas cosas en mis viajes. Pero nunca había presenciado tal belleza. Applejack. La poni de mis sueños. 
  • Spike: Rarity. ¡Rarity! ¿Hola? 
  • Rarity: (Llorar) 
  • Spike: Te traje la taza para probar sidra. ¿Estás lista para probar las muestras?
  • Rarity: ¡¿Qué sentido tienes?! 
  • Spike: Rarity, ¿qué sucede? 
  • Rarity: (Llorando) Nada. 
  • Spike: ¿Es algo que dije? 
  • Rarity: No le gusto. 
  • Spike: ¿Qué? 
  • Rarity: No le gusto. 
  • Spike: Rarity, no escucho lo que... 
  • Rarity: ¡No le gusto porque a él le gusta Applejack a pesar de que me ha gustado desde el principio del tiempo, y no es justo! 
  • Spike: ¿No le gustas a Trenderhoof? ¡Eso es ridículo! 
  • Rarity: (Llorar) Oh, Spike. ¿Cómo podrías comprender lo que es estar completamente obsesionado con un poni sólo para descubrir que está obsesionado con alguien más? 
  • Spike: (Mirarla serio) 
  • Rarity: Digo, ¿qué podría tener Applejack que yo no? 
  • Spike: No sé. 
  • Rarity: (Pensar)
  • Trenderhoof: Sabes, siento un gran respeto por la ética laboral de los ponis de tierra. 
  • Applejack: Vaya, gracias. La Abuela Smith siempre dice "Recoge una manzana al día y estarás segura toda tu vida". 
  • Trenderhoof: ¿Cuántas variedades de manzanas crees que hay? 
  • Applejack: Eh, ¿en la granja o en Equestria? Porque... 
  • Trenderhoof: Una vez tuve una manzana tan rara que pensaron que estaban extintas. Me comí 4. 
  • Applejack: ¿Eso es un hecho? 
  • Trenderhoof: Eso es lo mío. Tomo lo mundano, lo simple, lo poco apreciado, y los hago interesantes. 
  • Applejack:​ Bueno, espero que te interese Ponyville. 
  • Trenderhoof: Yo también. Pero ya es suficiente de mí. ¿Qué hay de ti? ¿Que significan las manzanas para Applejack? 
  • Applejack: Mira, me alegra que te interese Ponyville y todo eso. Pero estoy algo ocupada con mis tareas. Y si no puedo terminar, no habrá un festival del Día de Ponyville para que escribas. 
  • Rarity: Bueno, no podemos permitir eso. 
  • Applejack: Rarity, ¿qué estás usando? 
  • Rarity: ¿Qué? ¿Esta cosa vieja? 
  • Applejack: ¿No estás muy ocupada planeando el festival como para hacer ropa? 
  • Rarity: Sí. Pero pensar en la recolección de manzanas me inspiró. Y no pude detenerme. 
  • Applejack: ¿En serio? 
  • Rarity: Si hay algo que amo, es recopilar manzanas. 
  • Trenderhoof: (Mirando a Applejack) Yo también le estoy tomando el gusto. 
  • Applejack: Quizás ustedes dos deberían intentarlo algún día. 
  • Trenderhoof: Me siento un poco inspirado. Sin la vida en la granja, gran desigualdad habría aquí. Son los pensamientos de gran claridad que llevo en mi. Por manzanas al cielo fuí. Es la única para mí. Es la poni que frutas lleva, que se llama... ¡Applejack! 
  • Spike: Rarity, ¿por qué quieres arar el campo? 
  • Rarity: ¿Soy yo o esto necesita un retoque de pintura? ¡Y tal vez que lo laven! 
  • Spike: ¿No necesitamos revisar las decoraciones de la gala? 
  • Rarity: Sí, sí, por supuesto, pero Trend claramente siente algo por la vida en la granja. Si no puedo convencerlo de que soy tan granjera como Applejack, nunca podré hacer que se interese en el festival. 
  • Spike: El festival. Claro. 
  • Rarity: Y aprecio mucho tu ayuda. No podría hacer nada sin ti, Spikey-poo. 
  • Spike: Bueno, para eso están los amigos. 
  • Rarity: Cierto, entonces. ¡Muévete! ¡Cosa de granja! ¿Cómo es que Applejack lo hace? 
  • Applejack: Bueno, te serviría tener bien puesto el arnés. ¿Qué estás haciendo? 
  • Rarity: Simplemente estoy ayudando con las tareas. Lo cual me encanta mucho hacer. 
  • Applejack: Bueno, si todavía te interesa después del festival, te puedo enseñar todo al respecto. Pero en este momento, necesito terminar el arado, si no les importa. 
  • Trenderhoof: (Agarrar a Rarity) 
  • Rarity: Para nada. 
  • Spike: Lo hace parecer tan fácil. 
  • Trenderhoof: Lo sé. ¿No es fantástica? 


  • Rarity: La verdad no veo por qué el alboroto. 
  • Applejack: Rarity, ten cuidado. Si no haces el golpe de forma justa, te puedes torcer una pezuña. 
  • Rarity: Estoy perfectamente familiarizada con el proceso de recolección de manzanas, muchas gracias. Pero mientras tú pareces depender de la fuerza bruta, yo creo que se requiere una cierta cantidad de estilo. En realidad esto es más un baile, si me lo preguntas. ¡Et voilá! 
  • Applejack: Bueno, tu modo definitivamente tiene estilo. 
  • Rarity: Gracias. 
  • Applejack: Ahora, si me disculpas, tengo más tareas que hacer. Adentro. 
  • Trenderhoof: Rarity, ¿puedo preguntarte algo? 
  • Rarity: Oh, Trend, tú puedes preguntarme lo que sea.
  • Trenderhoof: He querido preguntar esto desde hace rato. Y francamente estoy un poco avergonzado. Rarity... ¿Tú crees que... Applejack quiera ser mi pareja en el festival? 
  • Rarity: ¡¿Por qué no se lo preguntas tú mismo?! 
  • Applejack: (Esconderse de Trend) (Entrar al granero) ¡Fiu! Bueno, eso estuvo cerca. 
  • Rarity: Si vienes a disculparte, en realidad no es necesario. 
  • Applejack: ¿De qué estas hablando? 
  • Rarity: Terminemos con esta farsa, ¿quieres? 
  • Applejack: Escucha, ya sé que quieres mucho gustarle a Trend. 
  • Rarity: ¡Y lo hace! A pesar de los esfuerzos de alguien. 
  • Applejack: Te juro que no sé por qué me pone tanta atención. Y no conozco a nadie que esté tan interesado en el cultivo. ¡Ni siquiera yo! 
  • Rarity: Bueno, quizás es hora es hora de que Trend conozca a una verdadera poni de campo.
  • Applejack: ¿No deberías estar trabajando en el festival en vez de pensar en formas para impresionar a Trend? 
  • Rarity: Oh, seguro que a ti te gustaría eso. Bueno, tengo una nueva visión para el festival. ¡Y va a ser más campestre que toda la familia Apple junta! 
Advertisement