- Narradora: Anteriormente en My Little Pony…
- Twilight Sparkle: Como princesa, fui elegida para difundir la magia de la amistad por todo Equestria. ¿Por qué el Árbol de la Armonía nos querría metidas en un castillo en Ponyville? No tiene ningún sentido.
- Spike: ¡Esto es increíble! ¡Aquí está toda Equestria!
- Fluttershy: ¿Por qué nuestras Cutie Marks están allá?
- Twilight Sparkle: Parece que el mapa quiere que lo averigüemos.
- Twilight Sparkle: ¿Toda una aldea con la misma Cutie Mark?
- Starlight Glimmer: ¡Bienvenidas!
- Fluttershy: ¡Este debe ser el lugar más agradable de Equestria!
- Starlight Glimmer: Me encanta que les interese nuestra cueva de Cutie Marks.
- Twilight Sparkle: ¡Es una trampa!
- Starlight Glimmer: Ahora pueden pasar el resto de su vida aquí sin tener sus Cutie Marks.
- [Canción inicial]
- Altavoces: Lo excepcional es una mentira. Libérate de tu Cutie Mark. Elije la igualdad como talento especial. La diferencia es frustrante.
- Pinkie Pie: ¡Oigan, esto es muy bueno!
- Altavoces: [en el fondo] Destacar es fracasar. Sé el mejor jamás siendo el mejor.
- Twilight Sparkle: Ugh, debemos buscar cómo salir de aquí. Ya no puedo soportar esa voz.
- Rarity: ¡Oh, esto es horrible! [llorando]
- Fluttershy: Ya, ya, Rarity. No está tan mal.
- Rarity: ¡Si lo está! ¡Mira esas cortinas! ¡No tengo idea si son de mal gusto!
- Fluttershy: Pues… yo creo que son lindas.
- Rarity: [su Cutie Mark pulsa y brilla] [llorando] ¡Yo también!
- Fluttershy: ¡Oh, que suerte! ¿Puedes ayudarnos, pajarito? [su Cutie Mark pulsa y brilla mientras el pajarito trina] ¡Vuela ahora! ¡Ve a algún lado y busca ayuda! [el pajarito trina y se va] ¡Ay, ya ni el trinar tiene sentido ahora!
- Applejack: Esta puerta es más fuerte que un… verano de… [su Cutie Mark pulsa y brilla] de… cerditos en… ¡Caray! ¡Ya no puedo ni armar frases campiranas!
- Pinkie Pie: ¿Quién sabe? ¡Tal vez sea súper divertido ser iguales! [su Cutie Mark pulsa y brilla] Eso creo. Más bien, agradable, supongo…
- Twilight Sparkle: Hay algo raro en ese cetro. No estudié a los unicornios orientales tanto como debería, pero sé que Meadowbrook sólo tenía ocho objetos mágicos, no nueve. Y no recuerdo que alguno fuera un cetro.
- Applejack: Pues parece que tendrás mucho tiempo para meditar al respecto.
- Altavoces: Acepta tus limitaciones y la felicidad llegará. La diferencia es frustrante. Destacar es fracasar. Sé el mejor jamás siendo el mejor. La conformidad te hará libre. Acepta tus limitaciones y la felicidad llegará. No eres mejor que tus amigos.
- Twilight Sparkle: ¡Lo tengo! [las demás gritan de sorpresa] ¡Ya sé cómo salir de aquí!
- Rainbow Dash: [suspira] Olvídalo, Twilight. Esa puerta no se va a abrir.
- Rarity: Y temo que las ventanas son muy pequeñas para escapar.
- Twilight Sparkle: Pero hay una tercera opción.
- Pinkie Pie: ¡Pues claro! ¡Con el tiempo el viento desgastará las paredes hasta desmoronarlas! ¡Y sólo tendremos que se haga un agujero para salir! ¡Es el plan perfecto! [su Cutie Mark pulsa y brilla] Supongo.
- Twilight Sparkle: En realidad, no tenemos que escapar. Nos dejarán salir cuando crean que aceptamos su filosofía.
- Applejack: Pero jamás creerán que nos convertimos en una sola noche.
- Twilight Sparkle: Hay una de nosotras en quien van a creer.
- Fluttershy: ¡¿En mí?!
- Rainbow Dash: ¡Has dicho que este lugar es genial desde que llegamos!
- Fluttershy: Es porque todo el mundo es atento y la aldea es muy bonita y, y… oh, tienen razón. Es probable que me crean. Pero, yo no quisiera mentirles. Han sido tan generosos y amigables… fuera de que nos encerraron e intentan convencernos de abandonar todo lo que nos hace especiales… Está bien. Lo voy a hacer.
- Pinkie Pie: ¡¡Woo-hoo!! [su Cutie Mark pulsa y brilla] Digo, bien.
- Fluttershy: Pero, ¿qué debo hacer cuando salga?
- Twilight Sparkle: Debes buscar la forma de recuperar nuestras Cutie Marks.
- Starlight Glimmer: [en los altavoces] ¡Oh, buenos días! [abre la puerta y entra] Espero que hayan disfrutado la noche. Vengan, por favor. Hay unos amigos que quieren verlas. ¡Reúnanse todos, amigos, reúnanse! Venimos a preguntar si alguna de ustedes se nos unirá. Podrán hacer muchas amistades cuando vean que no necesitan sus Cutie Marks ni el talento que las acompaña.
- Double Diamond: ¡Tenemos una ceremonia de bienvenida para las nuevas amistades! Todos los habitantes de la aldea se reúnen para construirles su propia cabaña—
- Rainbow Dash: ¡No me interesa! ¡Ustedes las tienen ahora, pero vamos a recuperar nuestras Cutie Marks!
- Applejack: ¿Aún no lo entienden, verdad? ¡No pueden obligar a nadie a ser su amigo! ¡No funciona así!
- Poni 1: ¡Por favor, únanse!
- Poni 2: ¡Queremos nuevas amigas!
- Starlight Glimmer: No se angustien, compañeros. Esta es una parte muy normal del proceso de ajuste para los que aún… no pueden ver la luz todavía. Lo intentaremos mañana cuando hayan tenido más tiempo para considerar nuestra filosofía.
- Fluttershy: ¡Yo me quiero unir!
- Twilight Sparkle: ¿Fluttershy? ¡¿Cómo te atreves?!
- Fluttershy: Si renunciar a mi Cutie Mark implica quedarme en esta adorable aldea con estos lindos ponis, entonces lo haré.
- Starlight Glimmer: ¡Hay una nueva amiga, compañeros! [los aldeanos parlotean] Ahora, sólo queda un asunto pendiente. Creo que algunos de los nuestros están… insatisfechos con su vida aquí. [los aldeanos resuellan sorprendidos] Por desgracia, esa es la verdad, amigos. [a Fluttershy] ¿Nos podrías decir los nombres de aquellos amigos que extrañan tanto sus Cutie Marks que están conspirando en las sombras hablando con desconocidos al respecto? Sólo para confirmar que tus intenciones son en verdad puras.
- Fluttershy: Um, yo no sé quiénes fueron. Um, lo siento. No conozco sus nombres y caras aún.
- Starlight Glimmer: ¡Tonterías! Obviamente esos ponis les hablaron de frente. ¡Señálalos amablemente!
- Party Favor: ¡Yo lo hice! Fui solamente yo. Pero, sólo dude por un momento.
- Starlight Glimmer: ¿Y estás seguro realmente de que sólo fuiste tú?
- Party Favor: Sólo quería recordar lo que se sentía.
- Starlight Glimmer: ¿Y no pensaste en que lastimarías a tus amigos? Cuanto egoísmo puro.
- Party Favor: Lo siento de verdad, amigos. Jamás quise abandonar la aldea. Amo todo lo— [cierran la puerta en su cara] ¿En qué estaba pensando? No puedo creer que hasta consideré pedir mi Cutie Mark de vuelta.
- Rainbow Dash: Descuida. ¡Fluttershy nos sacará de aquí muy pronto!
- Party Favor: ¡¿Qué no vieron lo que pasó allá afuera?! ¡Su amiga aceptó unirse! ¡Todas van a aceptar unirse! ¡Sólo es cuestión de tiempo!
- Rainbow Dash: Él sí es un barril de risas.
- Pinkie Pie: [lentamente y sin entusiasmo] La risa no viene en barriles. Viene de adentro en respuesta de tu cuerpo al gozo.
- Applejack: ¿Y qué vamos a hacer mientras Fluttershy está allá buscando nuestras [susurrando] Cutie Marks?
- Twilight Sparkle: Debemos ser lo más positivas posible. Si Party Favor ve cuanto nos queremos realmente, aunque seamos diferentes, podríamos hacer que él lleve el mensaje al resto de la aldea.
- Altavoces: Destacar es fracasar. [continua en el fondo]
- Rarity: Espero que no conviertan a ninguna de nosotras antes.
- Yegua 1: ¡Bienvenida!
- Yegua 2: ¡Bienvenida!
- Corcel 1: ¡Bienvenida!
- Fluttershy: Vaya. Son los ponis más agradables que he conocido.
- Starlight Glimmer: Ven. Los nuevos amigos se quedan conmigo hasta que su cabaña esté lista. Vamos a instalarte, y luego disfrutaras todo lo que nuestra linda aldea puede ofrecerte.
- Fluttershy: [tosiendo] ¡Brrrrrr! Recuperar las Cutie Marks. Sólo eso tienes que hacer, Fluttershy. Debes caminar a las sombras hasta la cueva tenebrosa con el temible cetro mágico y recuperar las Cutie Marks.
- Fluttershy: Muy bien, vas excelente. La cueva ya debe estar cerca…
- Starlight Glimmer: Buen trabajo, Double Diamond.
- Double Diamond: Con gusto. Pero no entiendo por qué querías que las trajera aquí. Fluttershy ya está con nosotros. Sin duda debe ser de fiar.
- Starlight Glimmer: Esta le pertenece a una princesa. Podría ser muy importante para nuestra causa.
- Double Diamond: Pero si Twilight Sparkle se hace nuestra amiga, ¿de qué nos serviría esa vieja Cutie Mark?
- Starlight Glimmer: Sólo quiero tenerla cerca hasta que todo esté… arreglado. Puedes irte, Double Diamond.
- Fluttershy: Ay, no. ¿Cómo voy a recuperar las Cutie Marks ahora?
- Starlight Glimmer: ¡Auch! Starlight, que torpe eres.
- Fluttershy: [resuella sorprendida] Oh, no…
- Starlight Glimmer: ¡Tengo un buen presentimiento este día! Bien, ¿alguna de ustedes tiene algo que nos quiera decir? Ay, que pena. Bueno, volvamos a intentarlo mañana, ¿quieren? ¡Hoy no hay nuevas amigas, por desgracia!
- Fluttershy: ¡Espera! A mí me gustaría encerrarlas.
- Starlight Glimmer: ¡Maravilloso, Fluttershy! ¡Esa es la actitud! Party Favor, ¿nos acompañarías, por favor?
- Party Favor: ¡Lo siento, Starlight! ¡Lo siento, amigos! ¡Ya vi el error de mis actos! ¡No quiero volver a ver mi Cutie Mark nunca!
- Starlight Glimmer: ¡Creo que esto amerita una celebración, después de todo!
- Multitud: ¡Hurra! ¡Hurra!
- Party Favor: ¡Quisieron doblegarme! ¡No dejaban de hablar de lo diferentes que son y de que eso hace su amistad más fuerte!
- Starlight Glimmer: Que ideas tan atrasadas.
- Party Favor: ¡Pero no les hice caso! ¡Sabía lo que tramaban y no les hice caso!
- Starlight Glimmer: Bien hecho, Party Favor. ¡Te vamos a recibir de nuevo con los cascos abiertos!
- Fluttershy: ¿Um, Starlight? Creo que tendremos una amiga más que se nos unirá hoy. [los aldeanos resuellan asombrados]
- Starlight Glimmer: ¿Eso es cierto?
- Twilight Sparkle: Eso—Eso creo. Pero sólo quiero estar segura. Si accedo a dejar mi Cutie Mark en la bóveda, ¿Seré más feliz?
- Starlight Glimmer: ¡Echa un vistazo! ¡La igualdad nos ha dado más felicidad de la que jamFluttershyocido!
- Twilight Sparkle: ¿Y no me dejarían vivir aquí en la aldea con mi antigua Cutie Mark?
- Starlight Glimmer: No está a discusión. ¡Una poni con una Cutie Mark diferente destruiría toda nuestra filosofía! ¡Todos somos iguales aquí! [los aldeanos murmuran]
- Fluttershy: ¡¿Y cómo explicas esto?!
- Starlight Glimmer: Sabía que no eras de fiar. ¡No! ¡Aléjate! [los aldeanos resuellan sorprendidos]
- Starlight Glimmer: [nerviosa] ¿Qué? ¡¿Qué están mirando?! ¡Ellas son el problema, no yo!
- Party Favor: ¿Cómo… pudiste?
- Double Diamond: ¡Dijiste que las Cutie Marks eran malas! ¡Dijiste que el talento especial causaba dolor y sufrimiento!
- Starlight Glimmer: ¡Y así es! ¿No lo ven? ¡Mírenlas!
- Sugar Belle: ¿Y por qué? ¿Por qué nos quitaste las nuestras sin renunciar a la tuya?
- Starlight Glimmer: Era… ¡Era necesario, tontos! ¡¿Cómo iba a quitarles sus Cutie Mark sin mi magia?!
- Night Glider: ¡Pero el cetro tiene la magia necesaria!
- Starlight Glimmer: ¡El cetro es un trozo de madera que encontré en el desierto! ¡Es mi magia la que hace posible todo esto! ¡Todos seguirían teniendo su vida miserable creyéndose mejor que los demás ponis de no ser por mis habilidades mágicas! ¡Yo les brindé amistad! ¡Yo les brindé igualdad! ¡Yo creé la armonía!
- Double Diamond: ¡Nos mentiste a todos!
- Starlight Glimmer: ¿Y eso qué? ¡Todo lo demás que dije es cierto! ¡La única forma de ser feliz es siendo todos iguales!
- Party Favor: Excepto tú.
- Twilight Sparkle: Cada poni tiene un talento y un don. Y al compartirlo con todos, es como se—
- Starlight Glimmer: ¡SILENCIO!
- Sugar Belle: No puedes tener tu Cutie Mark, Starlight. O todos somos iguales, o nadie lo será.
- Double Diamond: ¡Vamos! ¡Hay que recuperar nuestras Cutie Marks!
- Rainbow Dash: ¡Rápido! ¡Vamos por nuestras Cutie Marks!
- Fluttershy: ¡Nuestras Cutie Marks no están en la cueva! ¡Están ahí… con ella!
- Double Diamond: ¡Apártense, amigos ponis!
- Rarity: ¡Aún sin mi Cutie Mark me doy cuenta de que es hermoso!
- Starlight Glimmer: ¿Creen que pueden venir a mi aldea y perturbar mi vida? ¡A ver qué les parece pasar el resto de sus vidas sin sus amadas Cutie Marks!
- Night Glider: ¡Apártense, amigas ponis!
- Fluttershy: ¡No están! ¡Estaban es ese lugar!
- Rainbow Dash: ¡Miren!
- Party Favor: ¡Se dirige al puente! Si llega hasta esas montañas, ¡No la encontraremos!
- Pinkie Pie: ¡Son asombrosos!
- Sugar Belle: ¡Hay una red de cuevas allá! ¡Sus Cutie Marks se perderán para siempre!
- Applejack: ¡Entonces sigámosla, amigos!
- Rainbow Dash: ¡Ay, por favor!
- Starlight Glimmer: ¡¿Están dispuestos a renunciar a todo por esas desconocidas?!
- Sugar Belle: ¡Renunciamos a todo por ti! ¡Porque creímos que eras nuestra amiga!
- Rainbow Dash: ¡No puedo creer que dependamos de esos otros ponis para salvar nuestras Cutie Marks!
- Twilight Sparkle: ¡Si no hubiéramos venido a ayudarlos, aún vivirían bajo sus reglas! ¡Ahora es su turno de ayudarnos!
- Fluttershy: ¡Y yo sé que pueden hacerlo!
- Sugar Belle: ¡Mi receta más reciente — Pie de nieve!
- Rainbow Dash: ¡No la vamos a alcanzar!
- Double Diamond: ¡Wow! ¡Son mis antiguos esquíes! Aquí fue en donde conocí a Starlight.
- Night Glider: ¡Mejor recuérdalo después! ¡Casi llega a la cueva!
- Double Diamond: ¿Podrías llevarme a lo alto?
- Applejack: ¡Yee-haw! ¡Ya puedo patear como arreando serpientes en el rancho Appleloosa otra vez!
- Fluttershy: ¡Y también recuperaste tu acento campirano!
- Starlight Glimmer: ¿Qué— ¡Estudié ese hechizo por años! ¡¿Cómo pudiste—
- Twilight Sparkle: ¡Yo también estudié magia por años! ¡Pero entonces no sabía que estudiar no era lo único importante! ¡Todas mis amigas me enseñaron algo diferente sobre mí! ¡Fue su talento, pasión y personalidad individual lo que me ayudó a sacar la magia de mi interior! ¡Jamás habría aprendido que represento el Elemento de la Magia sin ellas cinco! ¡Y sin duda no estaría aquí para detenerte!
- Starlight Glimmer: ¡Guárdate tus tonterías sentimentales! ¡Le di a esos ponis amistades reales que no habrían tenido nunca!
- Double Diamond: ¡¿Cómo lo sabes?! ¡Jamás nos diste la oportunidad!
- Rainbow Dash: ¡Está escapando!
- Double Diamond: ¡No vamos a encontrarla ahí!
- Twilight Sparkle: Tendremos que esperar que cuando ella por fin recapacite, se dé cuenta de que todos le han enseñado algo importante.
- Party Favor: Eres tú la que nos ha enseñado algo. Todos llegamos a esa aldea porque buscábamos algo que le faltaba a nuestra vida. Creímos que Starlight nos lo había dado. Pero ahora, parece que estuvo frente a nosotros todo el tiempo. ¡Nosotros!
- Twilight Sparkle: ¿Significa que seguirán en la aldea?
- Night Glider: Es nuestro hogar. Yo no iré a ningún lado.
- Double Diamond: ¡Es la oportunidad para que todos nos podamos conocer nuevamente, por primera vez en realidad!
- Sugar Belle: ¡Y yo al fin podré hornear algo además de muffins desabridos! [todos se ríen felices]
- Pinkie Pie: ¡Esas sí son sonrisas reales!
- Applejack: [sus Cutie Marks pulsan y brillan] Nunca me acostumbraré a eso.
- Rarity: Yo creo que es divino.
- Fluttershy: ¿Significa que el mapa nos llama a otra parte, Twilight?
- Twilight Sparkle: Creo que significa que nuestra labor está hecha.
- Applejack: Tú tenías razón, Twilight. El mapa tenía un motivo para enviarnos aquí. Le trajimos amistad verdadera a estos ponis. Supongo que por eso eres la Princesa de la Amistad.
- Twilight Sparkle: Pero no solamente me envió a mí. Fue a todas. Son una parte de mi, todas. Y no hay duda de que son parte de mi misión de difundir la amistad.
- Pinkie Pie: ¡Esto parece el final! ¡¿Aún no tiene que ser el final, verdad?! ¡Porque Sugar Belle sabe hornear!
- Twilight Sparkle: Podríamos quedarnos un poco más de tiempo. ¡Vamos!
- [Música instrumental sobre los créditos]