- Spike: [suspira] ¿Sabes qué es lo peor de que seas la princesa de amistad? ¡Los platos!
- Twilight Sparkle: Gracias por lavarlos, Spike. Después de tres eventos en una semana, ya necesitaba relajarme con un buen libro.
- Spike: Ah, es algo gracioso, ¿no crees? Todos los ponis acuden a ti por consejos de amistad.
- Twilight Sparkle: ¿Qué tiene eso de gracioso?
- Spike: Bueno, porque antes eras famosa por ser una mal amiga.
- Twilight Sparkle: ¿De qué estás hablando, Spike? Tenía buenos amigos en Canterlot.
- Spike: Por favor, Twilight. Mira la pared. ¿Ves alguna foto de antes de llegar a Ponyville? Y mírate ahora, la princesa de la amistad.
- Twilight Sparkle: [jadea] ¡Esto es un desastre! Mis viejas amigas, no recuerdo ninguno de sus nombres ahora, pero ¡¿en serio crees que piensen que soy una mal amiga?!
- Spike: Pues, solo mencioné lo lejos que has llegado. Ya eres una buena amiga—
- Twilight Sparkle: ¡Oy, me siento horrible! ¡Las quiero compensar! Haz las maletas, ya Spike. ¡Iremos a Canterlot! Y haz una lista de sus nombres.
- Spike: [suspira] Yo y mi gran bocota...
[Canción inicial]
- Spike: Calma, Twilight. Te estás preocupando mucho por nada.
- Twilight Sparkle: El lugar más lógico para empezar es al principio. Wow, así lo deje exactamente. [sopla] Mira, es “Predicciones y Profecías”, ¡sigue abierto en ‘Los Elementos de la Armonía’!
- Spike: ¡Y esto es el regalo que iba a darle a Moon Dancer! Eh... ya no lo voy a necesitar. ¡Mira, el resto sigue aquí!
- Twilight Sparkle: ¿Cómo deje que pasara esto?
- Spike: Anímate, Twilight. La princesa Celestia te dio una tarea. Ningún poni te culparía por eso.
- Twilight Sparkle: Pero mira cómo dejé este lugar. ¡Es todo un desastre! Tal como dejé mis amistades. ¡Tengo que enmendar las cosas con...
- Spike: Oh, uh... Minuette, Twinkleshine, Lemon Hearts, Lyra Heartstrings, y Moon Dancer.
- Twilight Sparkle: Sí, ellas.
- Spike: [roncando]
- Twilight Sparkle: Spike, ¡despierta! ¡Tenemos trabajo que hacer!
- Spike: [gruñe] ¿Estuviste despierta toda la noche?
- Twilight Sparkle: Hice algo de investigación, y creo saber dónde encontrar a Minuette. Es una de mis amigas, ¿verdad?
[toque de puerta]
- Spike: Uh, aún no es tarde para olvidar que abrí mi bocota.
- Twilight Sparkle: No, Spike, me alegra que hayas abierto tu bocota. Estas ponis deben haber sufrido desde que me fui, preguntándose por qué su supuesta amiga las trató tan terrible.
[apertura de puerta]
- Twilight Sparkle: ¿Minuette?
- Minuette: ¡Twilight Sparkle! [ríe] ¡Mi amiga de la escuela! ¿Qué haces aquí, Twilight? ¡Hola Spike! ¡Qué lindas alas! [risita] Oye, tómame una foto con la princesa, ¿quieres? Le quise contar a mis colegas que antes éramos amigas [risita] pero ¡ellos nunca me creyeron! [risita] ¡Espera, espera! Extiendes las alas, ¿sí? [risita]
[clic de cámara]
- Minuette: ¿Y qué estás haciendo aquí? Digo, yo sé que vienes muy seguido aquí, pero ¡nunca me vienes a ver! Oye, ¡se me ocurrió una idea excelente! ¿Quieres visitar a Lemon Hearts y Twinkleshine?
- Twilight Sparkle: Pues, ¡claro! ¡Mis viejas amigas!
- Minuette: ¡Será genial! [risita] Vamos, ¡hay que volar! ¿Entiendes? [risita]
- Twilight Sparkle: Esto es perfecto. Podré disculparme con las tres a la vez.
- Spike: Espero que no estén tan traumadas como Minuette.
- Twilight Sparkle, Lemon Hearts, Minuette, y Twinkleshine: [ríen]
- Minuette: ¡Enserio! ¡Twinkleshine enserio escupió su avena cuando supo que eras la princesa de la amistad!
- Twinkleshine: Te vimos en la coronación. Ese fue un gran evento.
- Twilight Sparkle: ¿Me vieron?
- Twinkleshine: Claro. Te vemos muy seguido.
- Minuette: Recuerdas a nuestra vieja amiga Lyra, ¿verdad? [risita] Ella también vive en Ponyville. Seguido vamos a visitarla, o ella nos visita aquí. [risita] En algún momento, pensamos en invitarte, pero creíamos que ya nos habías olvidado.
- Twilight Sparkle: Oh.
- Lemon Hearts: [aclara la garganta] Bueno, y ¿qué te trae de regreso? De todas las veces que viniste a Canterlot, nunca comiste donuts con nosotras.
- Twilight Sparkle: Pues, uh, es que... [suspira] he venido a disculparme.
- Minuette: ¿Por qué?
- Twilight Sparkle: Antes de dejar Canterlot, en realidad no valoré a mis amigas, y es porque no sabía lo importante que era la amistad. Pero he aprendido mucho desde que me fui a Ponyville. Aprendí lo que significa ser una buena amiga, y que de hecho no lo fui con ustedes tres, así que por todo el dolor que les causé, de verdad lo siento.
- Lemon Hearts, Minuette, y Twinkleshine: [ríen]
- Minuette: ¡Por favor, Twilight! Claro, tal vez nos salió un poco que te fueras a Ponyville sin decir adiós, pero ya estábamos acostumbradas a eso de ti.
- Twinkleshine: Sí, no nos la tomamos personal.
- Lemon Hearts: Pero nos da mucho gusto verte ahora. Oigan, ¿a quién le gustaría ver algo del pasado?
- Twilight Sparkle: [jadea] ¡Nuestra vieja laboratorio de ciencia! ¡Tengo muchos buenos recuerdos de este lugar!
- Minuette: [risita] ¿Recuerdan cuando Lemon Hearts metió la cabeza en un matraz?
- Minuette y Twinkleshine: [ríen]
[charla]
- Twilight Sparkle (joven): Pero según este libro, primero se debe añadir el cloruro de sodio.
- Moon Dancer (joven): Yo me adelanté, y para hacer un compuesto salino correcto, debemos añadir la maleza antes.
- Twilight Sparkle (joven): Bueno, yo también me adelanté, Moon Dancer, y dice que el cloruro de sodio va antes.
- Moon Dancer (joven): Oy, me equivoqué del libro. Es muy gracioso.
- Minuette, Twinkleshine, y Lemon Hearts: [riendo]
- Twilight Sparkle: ¿Y qué pasó con Moon Dancer?
- Lemon Hearts: ¿Moon Dancer?
- Twilight Sparkle: Sí, ya saben, nuestra otra amiga.
- Twinkleshine: ¡Ay, cierto, Moon Dancer! Sí me acuerdo de ella.
- Lemon Hearts: Me pregunto qué será de ella.
- Minuette: Sí, siempre me calló bien. Solo perdimos el contacto cuando te fuiste.
- Twinkleshine: Me parece que ahora vive junto al estadio, ¿cierto?
- Lemon Hearts: Pues, hay que ir a ver.
- Minuette: Creo que este es el lugar, pero antes no tenía esta apariencia.
- Twilight Sparkle: [toca la puerta]
[choque]
- Twilight Sparkle: [jadea]
[crujido de puerta]
- Twilight Sparkle: ¿Moon Dancer?
- Moon Dancer: ¿Qué es lo que quieres? Estoy tratando de estudiar.
- Twilight Sparkle: ¡Somos nosotras, tus viejas amigas!
- Moon Dancer: [gime]
[cierre de puerta]
- Minuette: [risa nerviosa] Esa es Moon Dancer sin duda, siempre le fascinaron sus libros. Oye, casi como tú eras antes, ¿no? [risita]
- Twilight Sparkle: Exactamente como era yo.
- Spike: [suspira] ¡Ya basta, Twilight! La hemos observado por tres días. Biblioteca, a casa, biblioteca, a casa. ¡Es todo!
- Twilight Sparkle: Ningún poni la mira ni la saluda ni sonríe siquiera. Es como si ella no existiera. ¿Siempre ha sido así?
- Minuette: Pues siempre fue un poco tímida, pero por un tiempo empezó a salir de su caparazón. ¿Recuerdas cuando hizo una fiesta? Ah, claro, creo que tú estabas ocupada ese día.
- Twinkleshine del pasado: Te encontramos, Twilight. Moon Dancer va a hacer una pequeña reunión en el patio del castillo oeste. ¿Quieres ir?
- Twilight Sparkle del pasado: Ay, lo siento chicas. Hoy tengo mucho que estudiar todavía.
- Minuette: Creí que al final bajaría la guardia con esa fiesta. La invitamos a salir un par de veces después, pero siempre estaba ocupada estudiando, y con el tiempo dejamos de invitarla.
- Twilight Sparkle: No sabía que esa fiesta era tan importante para ella. ¡Debo encontrar la forma de enmendar las cosas!
[apertura y cierre de puerta]
- Twilight Sparkle: [jadea] ¡Qué impresión! ¡¿Moon Dancer?! ¿Eres—?
- Ponis: ¡Shh!
- Twilight Sparkle: Moon Dancer, ¿puedo hablar contigo un momen—?
- Moon Dancer: ¡Shh! ¿Qué es esto?
- Twilight Sparkle: Uh, es una burbuja de silencio. ¡No te había visto en un tiempo y creí que sería lindo platicar!
- Moon Dancer: ¿Con qué objeto?
- Twilight Sparkle: Pues porque... somos amigas.
[estalla la burbuja]
- Ponis: ¡Shhh!
- Twilight Sparkle: Lamento mucho molestarte, solo esperaba que pudiéramos salir a hablar un rato.
- Twilight Sparkle: Siento no haber ido a tu fiesta.
- Moon Dancer: [grita]
- Ponis: ¡Shhhh! [No tan alto, ¡es una biblioteca!]
- Moon Dancer: [gruñe] [susurrando] ¡¿Por qué no me dejas en paz?! ¡Estoy intentando a estudiar! ¡Te equivocaste de poni, yo no hago fiestas!
- Twilight Sparkle: Hiciste una, y estaba tan abstraída estudiando que no tomé en cuenta tus sentimientos.
- Moon Dancer: Mira, Twilight Twinkle—
- Twilight Sparkle: Sparkle.
- Moon Dancer: Cómo sea. Solo intento estar sola para estudiar sin que una poni loca intenta ser amigos, ¿entiendes?
- Twilight Sparkle: Bien.
- Moon Dancer: Espera. ¿Cómo lograste meterte a mi libro así?
- Twilight Sparkle: Es una nueva técnica de estudio. Solo puedo hacerlo unos minutos, pero te sorprendería cuanto puedes aprender cuando de hecho estás en un libro.
- Moon Dancer: Es uno de los métodos de Hayscarte.
- Twilight Sparkle: ¿Conoces a Hayscarte?
- Moon Dancer: ¡Pues, claro! Es un genio.
- Twilight Sparkle: Yo tengo una copia de su tratado sobre ponis.
- Moon Dancer: [jadea]
- Moon Dancer: ¿Qué es este lugar?
- Twilight Sparkle: Aquí es donde vivía antes. ¿O sea que nunca te invité a venir?
- Moon Dancer: [jadea] ¡Una primera edición de principios de la magia! Oye, ¿no fui yo quién te lo dio?
- Twilight Sparkle: Creo que sí...
- Moon Dancer: Así es. Mira, incluso escribí algo. “A mi amiga Twilight Sparkle. Gracias por tu introducción a los clásicos.” Se ve por el hecho de que lo dejaste aquí cuanto significó para ti.
- Twilight Sparkle: Mira, no te traje aquí para oír más recordatorios de todo lo mala amiga que fui en el pasado. Te traje aquí para darte esto. Puedes venir a la hora que quieras, y estudiar hasta que estés satisfecha.
- Moon Dancer: ¿Enserio?
- Twilight Sparkle: Pero antes, tienes que hacer algo por mí.
- Moon Dancer: ¿...Qué?
- Twilight Sparkle: Ir a cenar con nuestras viejas amigas hoy.
- Moon Dancer: No puedo. Voy a ordinar mis pergaminos de biología.
- Twilight Sparkle: Yo he pasado bastante tiempo con Minuette, Twinkleshine, y Lemon Hearts en esta visita. ¡Te extrañan mucho!
- Moon Dancer: Escucha, ya te lo había dicho. Lo última que necesito es un grupo de amigas ridículas que me impidan estudiar.
- Twilight Sparkle: ¡Moon Dancer, espera! Una poni sabia me dijo que en la vida hay más que libros polvorientos.
- Moon Dancer: Ya probé la amistad, y eso no es para mí. Ahora, si me disculpas...
- Twilight Sparkle: ¿Qué tal si te enseño el método de Hayscarte?
- Minuette: Bueno, uh, ¿qué estudias actualmente?
- Moon Dancer: Ciencia, magia, historia, economía, cerámica. Cosas así.
- Minuette: ¡Yowza! [risita] ¿Planeas ser profesor o algo así?
- Moon Dancer: No.
- Minuette: Entonces, Spike, ¡cuéntale a Moon Dancer la historia de cuando Twilight tuvo que leer un libro sobre pijamadas!
- Spike: [inhala]
- Moon Dancer: ¿Pijamadas 101? Ya lo leí.
- Twilight Sparkle: ¡Ah! [risita] ¿Enserio? Bueno, uh, ¿sabías que Lemon Hearts trabaja en el palacio de Canterlot?
- Lemon Hearts: Uh, sí, es cierto. Me encargo de los eventos principales, cenas oficiales, y esas cosas.
- Todos menos Moon Dancer: [risitas nerviosas]
- Moon Dancer: [gruñe]
- Twilight Sparkle: ¡Moon Dancer! ¡Dale una oportunidad a la amistad!
- Moon Dancer: [gruñe] Ya le di una oportunidad hace mucho tiempo. No funcionó antes, y no va a funcionar ahora.
- Spike: Twilight, ¿te sientes bien?
- Twilight Sparkle: No, Spike. La verdad no.
- Spike: Y ¿adónde vas?
- Twilight Sparkle: No lo sé, Spike. Realmente cometí un error. Esa fiesta era todo para ella. Sólo me puedo imaginar lo que habría sentido cuando no llegué.
- Minuette del pasado: ¡Hola, Moon Dancer! Qué buen banquete, ¿eh?
- Moon Dancer del pasado: ¡Muchas gracias por venir!
- Twinkleshine del pasado: Pues claro, no vedaríamos a la fiesta de una de nuestras mejores amigas.
- Moon Dancer del pasado: ¿Y Twilight va a venir?
[pauso]
- Moon Dancer del pasado: Vaya, entiendo.
- Minuette del pasado: Oye, igual nos divertiremos, ¿verdad? [risita nerviosa]
- Moon Dancer del pasado: Claro...
- Twilight Sparkle: Si hubiera una manera de revertir el daño... ya sé lo que debo hacer, y también sé quién debe ayudarme.
- Minuette: [toca la puerta] Ah, ya deben haber vuelto a Ponyville.
- Pinkie Pie: ¡Wiiii!
- Minuette: ¿Eh?
- Pinkie Pie: [ríe] ¡Woooaaa!
[choque]
- Pinkie Pie: ¡Eso fue asombroso! ¡Tenemos que ir a volar más seguido!
- Minuette: ¡Allí estás! [risita] Creí que te habías arrepentido y te habías ido.
- Twilight Sparkle: Sí, fui a casa, pero no para arrojar la toalla. Fui a buscar mi arma secreta. Minuette, ella—
- Minuette: ¡Hola, Pinkie Pie!
- Pinkie Pie: ¡Hola, Minuette! Twilight, ¡no me dijiste que Minuette estaría aquí!
- Twilight Sparkle: ¿Ustedes dos se conocen?
- Pinkie Pie: ¡Oh, claro! Ella fue una de las madrinas de Cadance. Nos reunimos muy seguido cuando va a Ponyville. ¿No lo sabías? ¡Ja! Y te haces llamarla princesa de la amistad. Twilight me informó en el trayecto. Necesitamos quince bolsas de confeti y toda la ayuda posible.
- Minuette: ¡Andando! ¿Podemos pasar por la tienda de donuts?
- Spike: ¿Y nosotros qué vamos a hacer?
- Twilight Sparkle: Sólo acompáñame.
- Moon Dancer: ¡Oooh, Una Breve Historia del Arnés de Carreta! ¿Eh? ¿La Vida y Tiempos de Marwari el Calvo?
- Moon Dancer: [jadea] ¿Qué es esto?
- Twilight Sparkle: Es una fiesta. Para ti.
- Pinkie Pie: ¡Sorpresa!
- Twilight Sparkle: ¡Adelante!
- Moon Dancer: Gracias pero no gracias. Yo no voy a fiestas.
- Twilight Sparkle: Lo sé, y creo que eso es mi culpa. Cuando íbamos juntos a la escuela, tú me invitaste a una fiesta. Estaba tan centrada en mis estudios que ni siquiera fui.
- Moon Dancer: ¿Qué importa?
- Twilight Sparkle: Sí fue algo importante, y ahora que sé lo importante que es la amistad, quisiera enmendar mi error con una nueva fiesta, ¡una fiesta en honor de mi amiga Moon Dancer! Por favor, tienes que dejar que te compense ahora.
- Moon Dancer: Y tú crees que esto será suficiente, ¿no?
- Twilight Sparkle: Uh, ¿sí?
- Moon Dancer: Pues, sí, ¿por qué no lo sería? Sólo fue la primera vez que organicé una fiesta, ¡y ni siquiera te molestaste en llegar! Luego, te fuiste sin despedirte, aunque se suponía que éramos amigas. ¡Sufrí una gran humillación! ¡Me hiciste sentir que no importaba! ¡No quise volver a dejar que me lastimaran así! Ellas tres al fin me convencieron de que valía algo, que otras ponis podían apreciarme y querían ser mis amigas, ¡y tú! ¡Nunca! ¡Llegaste! ¡Allí! [grita] [llora]
- Pinkie Pie: [jadea] [susurra a Spike]
- Twilight Sparkle: Tienes razón, esta fiesta no va a borrar lo que te lastimé. Pero por favor no dejes que mi error sea la razón por la qué no eres amiga de nadie más.
- Minuette: Fuimos tus amigas antes y será un honor ser tus amigas ahora.
- Moon Dancer: [solloza] ¿Qué? ¡Es la bibliotecaria, la vendedora de libros, mi hermana!
- Minuette: Aún tienes muchas amigas, Moon Dancer.
- Twilight Sparkle: Lo siento, Moon Dancer. He enfrentado criaturas mágicas, el fin de Equestria, toda clase de cosas... pero ver cómo te afectaron mis acciones fue una de las peores sensaciones que he tenido.
- Moon Dancer: Muchas gracias, Twilight. No había notado cuánto necesitaba escuchar esto. ¡Ahora, ánima, amigas poni! ¡Hay que celebrar! ¿Cierto?
- Pinkie Pie: ¡Claro!
[explosión]
- Todos: ¡Yay!
[música festiva]
[charla de ponis]
- Moon Dancer: ¡Miren, amo estos libros!
- Twilight Sparkle: Creo que es hora de que nos vayamos, Moon Dancer.
- Moon Dancer: Gracias por ayudarme hacer nuevas amigas, aunque sean mis antiguas amigas.
- Twilight Sparkle: Oy... volveremos a visitarte pronto.
- Moon Dancer: ¡Eso me encantaría! ¡Aún tienes que enseñarme la técnica de Hayscarte!
- Twilight Sparkle: Hecho.
- Spike: Um, Moon Dancer, ya está un poco estropeado, pero este es un detalle que quería regalarte en tu primera fiesta.
- Moon Dancer, Twinkleshine, Lemon Hearts, y Minuette: [charlando y gritando con entusiasmo]
[Créditos]