My Little Pony: La Magia de la Amistad Wiki
Advertisement

[ponies charlando]
Apple Bloom: Ah.
[Los ponies continúan charlando]
Apple Bloom: [Sorprendida] ¡Uh! ¡Gracias! Debe ser nuevo por aquí, soy Apple Bloom
Grand Pear: Yo soy Grand Pear.
Apple Bloom: ¡Bienvenido a Ponyville!
Goldengrape:¡Ja! Bienvenido de vuelta a Ponyville. Grand Pear vivía aquí originalmente antes de que abriera su famosa tienda de pera en Vanhoover.
Apple Bloom: ¿Enserio? ¿Por qué regreso?
Grand Pear: Es que... mm, pues necesitaba un cambio de ritmo.
Apple Bloom: Ah. [Masticando] ¡Es deliciosa! [Continúa masticando] No puedo creer que no haya probado esto en toda mi vida.
Grand Pear: Que bueno que te gustó
Apple Bloom: ¿Cuánto cuestan?
Grand Pear: Nah.
Apple Bloom: ¡Guau! Gracias señor Grand Pear! Fue un gusto conocerlo
[Los ponies continúan charlando]
[Se abre la puerta]
Applejack: ¿Ya volviste caramelo? Justo a tiempo para el desayuno en la escena
Apple Bloom: Hallé la cobertura perfecta para eso en el mercado hoy.
Applejack: [Sorprendida] ¿¡Jalea de pera?! ¿Cómo se te ocurre?
[Se cierra la puerta a lo lejos]
Applejack: ¡Escóndela!
[Big Mack rompe un pedazo de madera del suelo]
Apple Bloom: ¿Eh?

[Canción inicial]

Apple Bloom: ¿Por qué el alboroto? Solo es jalea de pera
Applejack: El alboroto es que hay una contienda muy antigua entre los Apple y los Pear
Big Macintosh: ¡Sip!
Apple Bloom: ¿Porque?
Applejack: ¿¡Porque?! ...Bueno, uh,, de hecho-No, no estoy muy segura. ¿Tú sabes algo Big Mac?
Big Macintosh: Ahhh... no.
Apple Bloom: Entonces preguntémosle a la abuela
Granny Smith: ¿Preguntarme que?
[Big Mac cubre el agujero en el suelo con tierra]
Applejack: Ahhh, Eeeh, ¿Qué es lo que va mejor con los postres de manzana? ¿Jarabe de caramelo o nueces?
Granny Smith: [Refunfuña] Pues nueces.
[Se oye vidrio]
Granny Smith: [Oliendo] Uh-uh- eso huele bien Applejack. Iré a lavarme los cascos. Ahora vuelvo.
[Se cierra la puerta]
Applejack, Apple Bloom, and Big Macintosh: [suspiran]
Applejack: Escucha caramelo. Cada vez que. Big Mac o yo le preguntamos a la abuela por la contienda o por los Pear, se altera tanto que no puede hablar, mejor no lo mencionemos.
Apple Bloom: Uh-Okay, pero Grand Pear fue muy amable conmigo aunque soy una Apple. me pregunto que pasó.
Applejack: Yo igual. Pero, si la abuela no nos lo dice, No sé quien pueda— Vayamos con Goldie Delicious! Si alguien sabe de la contienda es la historiadora de la familia.
Apple Bloom: ¡Quiero ir! ¿Tú qué dices Big Mac? ¿Viaje de hermanos mañana temprano?
Big Macintosh: ¡Sip!
[Tocan la puerta]
[Un gato maúlla]
Goldie Delicious: Y así es como se hace una entrada! ¿O es una salida? [Se ríe] Pues lo que sea. Que maravilla verlos a los tres. ¿A que debo el placer de su visita?
Applejack: Bueno Goldie, esperábamos que nos hablaras sobre la eh... contienda entre los Apple y los Pear.
Goldie Delicious: Oh. Que cosa. ¿La abuela Smith sabe que vinieron?
Apple Bloom: No sabe. Pero me tope con Grand Pear ayer y fue muy amable. Talvez la contienda fue solo un malentendido y se puede arreglar.
Goldie Delicious: Ah, bueno, Yo no estoy muy segura pequeñita pero si lo que buscan es la historia supongo que tienen derecho a saber. A ver tengo una pila de libros por aquí. ¡Ja! Historia de la familia Apple, Volumen 137! Hmm, Hmm... Aquí está. "Contienda con los Bear". Digo "Pear". Mis ojos ya no son los de antes. Hace mucho tiempo Sweet Apple Acres no era la única granja en Ponyville. De hecho había una más justo en el terreno vecino.
Advertisement