- Star Swirl el barbado: [narrando] Querida Twilight: es muy difícil poder expresar lo agradecido que estoy contigo por enseñarme sobre el poder de la amistad.
- Rare Find: [gruñe]
- Star Swirl el barbado: Uno creería que, después de más de mil años de experiencia, ya no habría más que aprender.
- Rare Find: [jadeando]
- Star Swirl el barbado: Pero incluso un poni tan viejo como yo puede seguir sintiéndose sorprendido por lo mucho que aún se puede descubrir.
- Twilight Sparkle: [leyendo] “Espero que puedas disfrutar de estas postales, y estoy ansioso por verte otra vez, aunque aún no sé cuándo voy a terminar mi viaje. Tu amigo, Star Swirl.”
- Rarity: Qué gratificante que tu ídolo te escriba sobre las lecciones de amistad que está aprendiendo.
- Twilight Sparkle: No creo que me puedo acostumbrar a esto. Y claro, que sí de verdad quiere aprender sobre amistad, podría asistir a nuestra escuela.
- Cozy Glow: ¿Profesor Sparkle? El correo poni llegó con, ah… algunas cosas.
- Rarity: ¡Ah! ¡Las máquinas de coser que pedí para mi clase!
- Cozy Glow: También llegó esto. No estaba segura de qué hacer.
- Rarity: Estas máquinas son costosas, pero estoy segura de que las lecciones de amistad que le daría a mis alumnos con ellas van a ser invaluables.
- Twilight Sparkle: [suspira]
- Rarity: Ay, querida, tranquila. Yo pensaré en algo, y no usé los fondos de la escuela, ¿eh? Hice el compro totalmente con mis recursos.
- Twilight Sparkle: ¡No es eso, es esto!
- Rarity: [leyendo] “¿Por qué perder el tiempo en una escuela de amistad que sólo es escuela? Aprende todo lo que ya enseñan y más en la ¡¿Universidad de la Amistad?!”
- Twilight Sparkle: ¿Quién habrá abierto otra escuela de amistad?
- Rarity: Ah, pfft. No debe haber nada de qué preocuparse. Tú eres la princesa de la amistad. ¿Qué cosa podría ofrecer la otra escuela?
- Smolder: No sólo es otra escuela de la amistad. ¡Es una universidad!
- Ocelus: Allí dice que dan las mismas lecciones de escuelas rivales en la mitad de tiempo. ¡El doble de aprendizaje!
- Galus: ¿Y está en Las Pegasus? Si la profesora Rarity nos deja faltar a su clase de costura, ¡todos a viajar!
- Estudiantes: [charla animada]
- Rarity: Yo… creo que hay que investigar esa escuela.
- Rarity: No me gusta juzgar sólo por las apariencias, pero ¿qué clase de escuela de amistad es esta?
- “Polo Play”: ¡Es la mejor escuela de amistad en el oeste, y tal vez en toda Equestria!
[charla animada]
- Twilight Sparkle: Hay más ponis aquí que en toda nuestra escuela. ¿Quién dirige este lugar?
- Flim: ¡Bienvenidos, amigos! ¡Están a punto de marcarse en un viaje de magnitud impresionante, un viaje que cambiará su vida para siempre!
- Flam: Prepárense para tomar una nueva senda y a quedar alumnos de…
- Flim y Flam: ¡La Uni de Amistad!
- Twilight Sparkle: Flim y Flam, con razón.
[Flim]
- Si solo y sin amigos vas
- Y tú muy triste estás
[Flam]
- Sólo había una forma de
- Hacer un amigo más
[Flim]
- Hay un lugar muy lejos de aquí
- Donde todo aprenderás
- Si has vivido aquí, muy pronto te irás
[Flam]
- Para aprenderte marcharás
[Flim]
- Hay una escuela especial para cualquiera adversidad
[Flam]
- Cualquier escuela no es
[Flim y Flam]
- Es un enorme universidad
- Uni Amistad, la universidad
- Está en la ciudad, no en los suburbios
- Aprenderás mil cosas más
- Ahora es tu alma mater
- Flim: Así es, compañeros, tal como lo oyeron.
- Flam: Uni Amistad, la única gran universidad de la amistad.
[Flim]
- Lo pueden ver, un éxito es
- Lo pueden comprobar
[Twilight Sparkle]
- Tal vez lo es, pero yo sé
- Que a rata hueles ya
[Flam]
- De otra escuela al fin llegó
- La jefa Twilight es
[Flim]
- Y su presencia es testimonio
- Del mutuo respeto que hay
- Twilight Sparkle: ¿Qué? No es cierto—
[Flam]
- Un broche de oro hay que cerrar
- Es esencial aquí
[Flim]
- Qué suerte que nos dé su anuencia
- La princesa al fin
- Flam: Nos sentimos muy honrados.
[Flim y Flam]
- Uni Amistad, te enseñará (¡a ti!)
- Toda nuestra experiencia
- En menos tiempo, aprenderás
- En la única escuela de amistad
- Twilight Sparkle: Pero ¿cómo alguien puede aprender amistad en la mitad del tiempo?
- Flam: Nuestro curso es tan acelerado que tardar más sería un contratiempo.
[Flim]
- Lo que hoy enseñamos
- Lo han revisado y editado
[Flam]
- Por eso a nuestra escuela van muy pronto
[Flim y Flam]
- A acreditar
- Uni Amistad, queda en verdad
- Acéptala, princesa de la amistad
- Certificado de amistad
- Tú obtendrás sólo aquí
- Flam: ¡Sí!
- Ponis: ¡Uni Amistad! ¡Uni Amistad! [sigue]
- Flim: ¡Eso es, compañeros! ¡Que se escuche! ¡Díganos otra vez por qué es la mejor!
[Todos]
- Es la única universidad de la amistad
- Flim y Flam: ¡Sí!
- Twilight Sparkle: ¿Acreditada?
- Flam: Significa ser reconocida oficialmente.
- Rarity: Sabemos lo que significa, pero ¿quién acreditaría este lugar?
- Rector Neighsay: Pues, la AEE, desde luego.
- Twilight Sparkle: ¿Usted rector Neighsay?
- Rector Neighsay: La Asociación Educativa de Equestria se ha interesado en instituciones que enseñan amistad en un entorno que dé prioridad al poni. Espero que no crea que tu escuela tiene el monopolio de ese concepto.
- Rarity: Bueno, ella escribió un libro sobre eso.
- Rector Neighsay: Ah, sí. ¡Cómo enseñarle amistad a criaturas que algún día la usarán como un arma en nuestra contra!
- Twilight Sparkle: ¿Cómo van a usar la amistad como un arma?
- Rector Neighsay: Usted dígamelo. Es libro es suyo. Mientras tanto, esta universidad parece ser una opción prometedora para ponis que prefieren a pegarse al manual de la AEE sobre el tema.
- Twilight Sparkle: No puede hablar en serio. Es obvio que traman algo. ¡Son Flim y Flam!
- Flim y Flam: [jadean]
- Flim: Pues, eso sin duda no fue nada amigable. [quejido]
- Rector Neighsay: Uno creería que la directora de una escuela de amistad, a pesar de que sea una sin acreditar, se comportaría diferente, a menos que quisiera tratar de desvirtuar a la competencia. ¿Mm?
- Ponis: [jadean]
- Twilight Sparkle: ¿Yo? ¡No! ¿Qué? No es lo que hago.
- Poni: Creí que la princesa de la amistad sería más amistosa.
- Flam: Ya, ya, yeguas y cabaponis. Mostrémosle a la princesa qué tan amistoso somos aquí inscribiéndonos para algunas clases.
[charla animada de ponis]
- Flim: ¿Y qué tal si le muestro el lugar?
- Twilight Sparkle: Lo siento, pero la aprobación de la AEE no asegura que esta escuela sea lo que ustedes prometen.
- Flim: ¿Y qué se necesita entonces para convencerte?
- Twilight Sparkle: Bueno, la opinión de alguien a quien sí respete, para empezar.
- Flim: ¿De verdad? La opinión de alguien como… ¿él?
- Twilight Sparkle y Rarity: [jadean]
- Star Swirl el barbado: ¿Twilight?
- Rarity: Uh oh.
- Twilight Sparkle: ¿Star Swirl? ¿Qué es lo que haces aquí?
- Star Swirl el barbado: Pues, estudiando amistad en la maravillosa escuela de Flim y Flam.
- Rarity: Ay, por favor. Yo sé reconocer un disfraz cuando lo veo. Ya quítate esa ridícula barba… ¡Flam!
- Flam: ¿Cómo va todo aquí?
- Rarity: [risa nerviosa]
- Star Swirl el barbado: Soy yo realmente.
- Rector Neighsay: Había oído rumores de su regreso, pero no los había creído hasta ahora. Y si un poni de su nivel está estudiando aquí, realmente ya no hay nada más que necesite ver. Yo, el rector Neighsay, ahora le confiero a la Universidad de la Amistad la total e ilimitada acreditación de la AEE.
- Twilight Sparkle: No, no lo puedo entender. ¿Por qué acudiste aquí y no a mi escuela?
- Star Swirl el barbado: Mis viajes me trajeron a Las Pegasus. Yo no venía por la escuela, pero Flim y Flam me convencieron de que la probara.
- Twilight Sparkle: No puedes confiar en Flim y Flam. Quisieron sacar a los Apples de su propia granja. Vendían un falso tónico de salud. Dirigen un hotel en Las Pegasus.
- Flam: Técnicamente, nuestro hotel es un negocio legitimo.
- Star Swirl el barbado: Yo pasé más de mil años pensando lo peor de un muy mal poni. Tú me enseñaste a buscar lo mejor en él. A pesar de lo que Flim y Flam hayan hecho, fundar esa escuela muestra que ambos quieren cambiar para bien.
- Twilight Sparkle: Quisiera poder creerlo.
- Star Swirl el barbado: Además, ¿qué tiene de sospechoso inaugurar una escuela de amistad? Ni siquiera están cobrando por las clases.
- Twilight Sparkle: No estoy segura, pero sí sé que traman algo, y hasta de que lo averigüe, te lo suplico, asiste a mi escuela en vez de a esta.
- Rector Neighsay: Es muy comprensible que se sienta amenazada por la competencia, pero por favor, princesa. Me pregunto si los malos modales de las criaturas de su escuela no serán contagiosos. Así que prefiero marcharme antes de que también me infecte.
- Star Swirl el barbado: Twilight, te prometo que voy a visitar tu escuela pronto. Pero ahora, tal vez sea mejor que tú regreses allá.
- Twilight Sparkle: ¿Tú no crees que esta realmente sea una escuela de amistad, o sí?
- Rarity: Querida, claro que no. Por eso, tenemos que investigar.
- Twilight Sparkle: Pero no podemos husmear en la escuela. Todos van a creer que sólo me siento amenazada por la competencia.
- Rarity: Sólo si lo hacemos con nuestra identidad.
- Rarity: Con estos disfraces, pasaremos como alumnas de esta escuela.
- Twilight Sparkle: No lo sé, Rarity.
- Rarity: Ah-ah. ¿Qué te dije sobre usar nuestros nombres reales?
- Twilight Sparkle: Lo siento, “Plainity”, pero te puedo asegurar que esto no es un disfraz convincente.
- “Polo Play”: Hola, desconocidas. ¿También son nuevas?
- Rarity: Claro que sí. Totalmente nuevas.
- “Polo Play”: ¡Genial! Las veo en clase.
- Rarity: ¡Oooh! Ahora, he leído bastantes novelas para saber que la clave de estar en cubierta es ensayar tu historia de fondo. [aclara la garganta] Yo soy Plainity, y me encantan las cosas normales y ordinarias. Nada banal para mí. ¡Ok! [ríe] Tu turno.
- Twilight Sparkle: [gime] Me llamo Parche Ocular, y tengo un parche.
- Rarity: ¡Perfecto! Ahora, ¿cómo empezamos la investigación?
- Twilight Sparkle: Hay que separarnos. Tú entra algunas clases y averiguar lo que enseñan realmente. Yo veré qué encuentro en el lugar, suponiendo que nadie me reconozca.
- Flam: ¡Bienvenidos, alumnos nuevos! Vamos directo al grano, ¿quieren? El elemento más importante de la amistad es ser considerado. ¿Cierto o falso?
[charla animada]
- Rarity: Si por considerado se refiere a generoso, yo digo que cierto.
- Flam: ¡Correcto, jaja! Era una pregunta capciosa. Impresionante, señorita…
- Rarity: Plainity.
- Flam: Muy bien, señorita Plainity. Siga así y estará lista para el siguiente nivel en poco tiempo.
[comentarios de admiración]
- Flam: Ahora, veamos si puede demostrarle a la clase qué es algo generoso que podría hacer por mí justo ahora. Alumnos, Plainity aquí presente es mi alumna favorita. Si alguno de ustedes quiere llegar a estudiar con Star Swirl, yo tomaría nota de cada uno de sus actos.
- Twilight Sparkle: ¿Qué tal? La puerta está abierta, así que supongo que está bien si entré a echar un vistazo, a menos que alguien me diga que no. Pues, excelente. [leyendo] “El elemento de la risa y sus aplicaciones.” Ok, parece bastante genuino. “Cuando apoyar las decisiones de tus amigos y cuando a disuadir.” Ah, de hecho, es algo interesante. ¡Aja! “La meta real de la Universidad de la Amistad es hacer que los amigos sean mejores amigos.” [gime] ¿Dónde está la prueba de que es una estafa?
- Flam: No existe tal prueba.
[clic de cámara]
- Flim: Twilight Sparkle, ¿de verdad creíste que un parche sería un disfraz convincente?
- Twilight Sparkle: No, no lo creí.
- Flam: Pues entonces, todos reconocerán a la princesa de la amistad en esta foto en la que estás husmeando en nuestra oficina.
- Flim: Ya puedo ver el titular que saldrá: la princesa del envidia Twilight Sparkle centrada en arruinar a su competencia.
- Flam: Qué triste esa. Una gran noticia como esa podría arruinar tu reputación. Ningún poni querría asistir a tu escuela después de eso.
- Flam: Sólo espera que los periódicos tengan esto en su poder.
- Flim: “Princesa desquiciada.” Va a ser la comidilla de Equestria.
- Star Swirl el barbado: Bueno, cabaponis, ya he terminado una pila más. Las lecciones de estos documentos son realmente fascinantes. ¿Twilight? ¿Qué sucede aquí?
- Flim: Ah, sólo es que su protegida fue atrapada husmeando en nuestra oficina con un disfraz. Bueno, un intento.
- Flam: Ay, de verdad, princesa Twilight, la envidia no te sienta nada bien.
- Twilight Sparkle: No tengo envidia. Yo sé que están tramando algo. Sólo estoy tratando de averiguar qué.
- Star Swirl el barbado: La única poni que veo que está tramando algo es la poni en esta foto. Esa no es la princesa que conozco.
- Flim: Bueno, está a punto de ser la princesa que todo Equestria conocerá.
- Flam: A no ser que… al fin decidas dejar todo del asunto de “descubrir una estafa”.
- Flim: Entonces romperíamos esta boba foto y no dejaríamos que los arruinara totalmente a ti y a tu escuela.
- Twilight Sparkle: [gime]
- Rarity: Pueden ser generosos con toda clase de cosas: regalos, cumplidos, su tiempo…
- Alumnos: [charla animada]
- Rarity: Hola, Parche. ¿Y tu parche? [jadea] ¿Se arruinó tu fachada?
- Twilight Sparkle: Algo por el estilo. Flim y Flam me tomaron una foto husmeando dentro de tu oficina.
- Rarity: ¿Mientras usabas tu parche?
- Twilight Sparkle: Si no me abstengo de investigar, le van a decir a todo el mundo que intento sabotear su escuela porque tengo envidia.
- Rarity: Pero, pero, pero… es ridículo.
- Twilight Sparkle: No lo sé. Tal vez sólo me molesta que Star Swirl viniera aquí en vez de mi escuela. Flim y Flam pueden haber cambiado sus hábitos. Tal vez ya deberíamos volver a casa.
- Rarity: Twilight, tú no eres el tipo de poni que deja que sus emociones anublen su criterio. Si tú crees que Flim y Flam traman algo, no debes rendirte, aunque sus lecciones sean realmente impresionantes.
- Twilight Sparkle: ¡¿Qué cosa?!
- Rarity: Eso me recuerda, ¿podría avisarle esto a Spike? Quiero regresar las máquinas de coser. Necesito los fondos si quiero seguir avanzando aquí. La colegiatura es gratis, pero los documentos son muy caros.
- Twilight Sparkle: ¿Flim y Flam están cobrando por eso?
- Rarity: Bueno, tienen que cubrir los costos, y Flam insiste en que todo lo extra es para mejorar la escuela, y— [jadea] esa es la estafa, ¿verdad?
- Twilight Sparkle: Hay que averiguarlo.
- Star Swirl el barbado: Estas lecciones son muy valiosas. ¿De verdad no puedo darles más?
- Flam: Ah ah ah, no es necesario. Tener la oportunidad de compartirlas con un poni como tú es nuestra verdadera recompensa. [a otro poni] Increíble, ¿y así quieres estudiar al lado de Star Swirl, mm?
- Poni indigente: Es todo lo que tengo.
- Flim: Regresa por lo demás cuando puedas pagarlo.
- Flam: ¡Esperen! ¡Voy a vender la ropa que tengo!
- Flam: Y esa es la determinación que te llevará al siguiente nivel, alumno cullo… nombre conozco.
- Rarity: Twilight, yo me encargo de la investigación. Piensa en tu reputación.
- Twilight Sparkle: Mi reputación no valdrá mucho si no la riesgo por lo que creo correcto. Además, ya tengo un plan.
- Flim: Bueno, hermano del alma, tenemos casi todas las monedas necesarias para expandir nuestro hotel. Si añadimos otro nivel de clases y documentos, lo lograremos.
- Flam: Tal vez hay que añadir dos niveles para estar seguros.
- Flim: Ay, es una verdadera belleza. Pero estaba pensando, ¿qué tal si añadimos otro gran tobogán extremo aquí?
- Flam: Hmm, claro, mientras que los tubos para la fuente musical de chocolate pasen por, um, aquí.
- Twilight Sparkle: ¿Pero no deberían estar cerca de la tina de pudín aquí?
- Flim: Buen punto, pero—
- Flim y Flam: ¡¿Qué?!
- Twilight Sparkle: ¡Sabía que su escuela era una estafa!
- Flim: Vaya, vaya, vaya, pero si es la princesa del envidia. Creo que sí iremos a los periódicos después de todo.
- Twilight Sparkle: Y yo supongo que traeré a los alumnos a su salón secreto de monedas y planes de expansión hotelera.
- Flam: Uhh, no nos apresuremos. Tú sabes algo de nosotros, nosotros sabemos algo de ti, ja. Digamos que estamos… a mano.
- Twilight Sparkle: Ni lo sueñen. Pueden destruir mi reputación si lo desean, pero usar las monedas de sus alumnos para expandir su hotel está mal, a pesar de que las lecciones sean buenas.
- Flam: [ríe] Claro que son buenas. Las copiamos todas de su libro.
- Flim: Nos saltamos cada dos páginas. Todo a la mitad del tiempo.
- Twilight Sparkle: [gruñe] Bien. Si de verdad quieren que quedar a mano, devuelvan las monedas y no sigan cobrando por mis lecciones. Así pueden dar todas las lecciones que quieran.
- Flim y Flam: ¡Nah!
- Flim: Dirigir una escuela es mucho trabajo. Además, tenemos todo lo necesario.
- Rarity: ¡Eso ni lo sueñen!
- Flam: ¿Plainity? ¿Mi estudiante favorita?
- Rarity: ¡No soy Plainity sino… Rarity!
- Flim: ¿Quién?
- Rarity: Decidimos traer a alguien más aquí para que escuchara todo lo que acaban de decir.
- Flim: [aclara la garganta] Hola, Star Swirl. Estábamos a punto de—
- Star Swirl el barbado: ¿Regresar las monedas que le cobraron a los estudiantes y cerrar la escuela?
- Flam: [traga] Sí, eso.
- Star Swirl el barbado: Ah, parece que nunca voy a dejar de aprender de tu ejemplo, Twilight. Es una valiosa lección defender lo que sabes que es cierto. Ojalá que yo lo hubiera sabido.
- Alumno 4: Gracias por regresarnos las monedas, pero ¿cómo vamos a aprender de amistad ahora?
[mormullos]
- Star Swirl el barbado: Bueno, puedo recomendarles un lugar con buena reputación. Esta en las afueras de Ponyville. Estoy convencido de que la directora podría considerar dejarlos entrar.
- Twilight Sparkle: [ríe]
- Alumnos: ¡Sí!
- Twilight Sparkle: [leyendo] “Desde luego, si decido ir a una escuela otra vez, esa va a ser la tuya. Amistosamente, Star Swirl.”
- Rarity: Todavía no entiendo cómo Flim y Flam consiguieron una copia de tu libro.
- Cozy Glow: Uh, ya terminé de ordenar toda la biblioteca. Profesora Rarity, sólo me quería asegurar de que va a conservar esto.
- Rarity: Pero claro, querida. Si hay una cosa que aprendí en la Universidad de Amistad, es a no rendirse si haces lo correcto. Y yo sé que enseñar amistad con costura es correcto. Sólo tengo que averiguar cómo.
[Créditos]