- Fluttershy: ¿Todos los animales tienen su copia de Cascos Borrascosos? ¡Hurra! Amo el Club de Lectura de los Amigos Peludos. Ahora, discutamos el tema de la naturaleza en relación del amor de Hoofcliff.
[timbre]
- Fluttershy: ¿Alguien… dejó una luz encendida? Ah, soy yo. ¡Ah, soy yo! Continuaremos con eso cuando vuelva.
- Animales: [chirridos]
[canción inicial]
- Twilight Sparkle: ¡Llegaste! ¿No es emocionante?
[timbre]
- Fluttershy: Ay, también te llamaron. Qué bueno. Me siento mucho mejor yendo con una amiga.
- Twilight Sparkle: Ya iba a ir a buscarte, pero luego me distraje.
- Fluttershy: Oh.
- Twilight Sparkle: Desde que el mapa nos llamó, hice mucha investigación: analizando problemas de la amistad, diversificando mi carpeta de soluciones…
- Fluttershy: Um, ¿dices que desde el mapa nos llamó? Pero eso fue hace cinco minutos.
- Twilight Sparkle: Lo sé, pero quiero estar cien por ciento preparada. Digo, soy la princesa de la amistad. ¿Cómo quedaría si no resolviera un problema de amistad?
- Fluttershy: Ay, qué suerte tengo de ser enviada contigo. Hablando de eso, ¿a dónde iremos?
- Twilight Sparkle: A las Montañas Nebulosas.
- Fluttershy: Ooh. Jamás he estado allí antes.
- Twilight Sparkle: Ni yo tampoco, y no hay mucha información sobre ellas. Sólo encontré este: “Las Montañas Nebulosas albergan el valle más hermoso de todo Equestria entre sus dos majestuosas cumbres montañosas.”
- Fluttershy: Eso es hermoso. Y, donde hay naturaleza, hay muchísimos amigos animales.
- Twilight Sparkle: Estoy ansiosa por comenzar. También algo nerviosa porque fue todo lo que hallé. En general, me gusta estar más preparada.
- Fluttershy: En mi opinión, estás muy preparada. ¿Esos son… para nosotras?
- Twilight Sparkle: Sí. Preparé nuestras cosas. Comida, libros, mantas, libros…
- Fluttershy: Repetiste “libros”.
- Twilight Sparkle: Es que hay muchos.
- Fluttershy: [esforzando]
- Twilight Sparkle: ¿Qué crees que sea el problema de amistad?
- Fluttershy: No tengo idea… ui… pero apuesto que lo descubriremos. [esforzando]
- Twilight Sparkle: ¿Crees que será un problema por mentiras?
- Fluttershy: Apuesto que lo sabremos al llegar.
- Twilight Sparkle: Es verdad.
- Twilight Sparkle: Oy… ¿será de cuando dos amigos deciden hacer algo juntos al azar, pero olvidan invitar al tercer amigo, y el tercer amigo se siente excluido?
- Twilight Sparkle: ¿O cuando un amigo le cuenta a otro un secreto y le habían pedido no contarlo?
- Fluttershy: Lo sabremos muy pronto, porque ya vamos a llegar.
- Fluttershy: Ay…
- Twilight Sparkle: Ven. Te voy a ayudar.
- Fluttershy: Ah, gracias.
- Twilight Sparkle: Perdón por estar un poco emocionadilla, ¡pero no puedo creer que al fin esté pasando esto!
- Fluttershy y Twilight Sparkle: [gritan]
- Twilight Sparkle: Por Equestria, ¿qué pasa?
- Fluttershy: No es como decía que era en tu libro.
- Twilight Sparkle: Qué mal. Me siento muy improvisada. ¿Por dónde hay que empezar?
- Fluttershy: Tal vez por averiguar de dónde viene las calabazas voladoras.
- Ma Hooffield: ¡Listos! ¡Apunta! ¡Fuego!
- Twilight Sparkle: Uh, hola. ¿Qué tal? Disculpe, pero ¿qué están haciendo?
- Ma Hooffield: Tiroteando a los vecinos.
- Fluttershy: Sí, pero, um, ¿por qué están, um, tiroteando sus vecinos?
- Ma Hooffield: Pues, porque los McColt son unas viles plagas. Oigan, un segundo. ¿Quiénes son ustedes? No son espías de los McColt, ¿o sí?
- Twilight Sparkle: Yo soy Twilight Sparkle, la princesa de la amistad, y he venido a resolver su problema de amistad.
- Fluttershy: Yo soy Fluttershy, y, um, también vine.
- Ma Hooffield: Ma Hooffield. Mucho gusto, pero están perdiendo el tiempo. No tenemos un problema de amistad. Tenemos un problema McColt.
- “Buzzard Hooffield”: Y no hay ningún amistad en absoluto allí.
- Twilight Sparkle: Bueno, podría haberla si averiguamos qué hicieron los McColt para enfurecerlos.
- Ma Hooffield: Oy, han hecho muchas cosas. Simplemente hoy, le lanzaron piedras a nuestra casa y la tiraron. No somos buenas constructores, así que sólo hizo falto una piedra, ¡pero igual!
[chirridos de ratones]
- Fluttershy: ¡Oh no!
- Twilight Sparkle: Yo sé qué hacer. Hablaremos con los McColt para saber su versión de la historia. Cuando sepamos los hechos, le pondremos fin a esto usando criterio y lógica.
- Fluttershy: Buen plan. Por eso es una princesa.
- Twilight Sparkle: Mientras tanto, ¿podrían dejar de tirotear, por favor?
- Ma Hooffield: Oh, está bien.
- Twilight Sparkle: Gracias. Vamos, Fluttershy.
- Twilight Sparkle: [toca la puerta]
- “Steel Bolts”: ¡Digan su asunto!
- “Rosy Riveter”: Ni siquiera te molestes. De seguro son espías de los Hooffield.
- “Steel Bolts”: Espera. ¡Tú eres un alicornio! Creí que sólo las tres princesas eran alicornios. Habemos cuatro princesas alicornio en Equestria ahora. Yo soy Twilight Sparkle, la princesa de la amistad.
- Fluttershy: Y yo soy Fluttershy.
- “Steel Bolts”: ¿Tenemos una nueva princesa? ¿Cuándo pasó eso, y-y cómo es que los Hooffield tienen una princesa?
- Twilight Sparkle: No somos espías. ¿Por qué todo el mundo cree que somos espías?
- Big Daddy McColt: Porque no recibimos muchas visitas. Y soy Big Daddy McColt. Llegaron en un mal momento. ¡Estamos a la mitad de un enorme discuta con nuestros terribles vecinos!
- Twilight Sparkle: Pues, de hecho, por eso estamos aquí, para resolver su problema con los Hooffield.
- Big Daddy McColt: ¿Nos ayudarán a deshacernos de ellos?
- Familia McColt: [aclaman]
- Twilight Sparkle: No, eso no es lo que quise decir.
- Big Daddy McColt: Bueno, si no están con nosotros, están en nuestra contra.
- Twilight Sparkle: No estamos del lado de nadie. Venimos a ayudarlos a ser amigos de nuevo.
- Big Daddy McColt: Bueno, eso va a ser difícil. Yo creo que nunca hemos sido amigos de los Hooffield.
- Twilight Sparkle: Pero podrían serlo. Sólo están molestos porque tiraron su casa.
- Big Daddy McColt: Espera un montañoso momento. Sólo lo hicimos porque los Hooffield le quitaron el perno a la rueda de nuestra carreta. Todo una semana de traer comida montaña arriba. Los McColt somos buenos constructores, pero no sabemos lo más mínimo de agricultura. Tenemos que viajar hasta muy lejos para comprar alimentos, y ahora tendremos que comer las calabazas que los Hooffield nos lanzaron. Pan de calabaza, sopa de calabaza, quesadillas de calabaza, parella de calabaza, queso de calabaza, pie de calabaza, frittata de calabaza… de hecho, todo eso suena muy bien, ¡pero nos cansará!
- Twilight Sparkle: ¿Han intentado reunirse en un lugar neutral, hablar de sus problemas, y realmente escucharse entre sí?
- Big Daddy McColt: ¿Qué? No. Antes nos lanzaría su comida que aceptar escucharnos.
- Twilight Sparkle: Bueno, a mí me escucharán. Yo soy un elemento imparcial. [en voz alto] Atención, Hooffields y McColts. No estoy de parte de ninguno, pero ya vi que desperdician el tiempo y recursos en ser hostiles entre ustedes. Los ponis deben ayudarse entre sí y ser amables, así que detengamos esta pelea sin sentido. [en voz normal] Listo. Con eso basta. ¿Estás lista para ir a casa?
- Fluttershy: Me encantaría, pero si ya estuviera resuelta el problema, ¿no deberían brillar nuestras cutie marks?
- Twilight Sparkle: Ah, sí. Volverán a brillar en cualquier momento. Oh no…
[estruendos de frutas]
[gritos]
- Twilight Sparkle: Adiós a la solución potencial de amistad número veintiocho.
- Fluttershy: Creo que hay que ver por qué los Hooffield están lanzando tomates ahora.
- Ma Hooffield: Uno a la vez, Greenhoof. Si amontona los tomates en la resortera, no estallará en los McColt.
- Twilight Sparkle: ¿Qué están haciendo? Les pedí que dejaran de pelear.
- Ma Hooffield: Oy, ¿eso era lo que estabas balbuceando? Creímos que los McColt las habían maltratado, así que les lanzamos tomates. Una disculpa. ¡Detengan los tomatazos ahora!
[choques]
- Ma Hooffield: ¡Reanuden los tomatazos! ¡Vamos a pintar su montaña de rojo!
- Twilight Sparkle: Bueno, eso no funcionó. Estuve segura de que sí.
[choques]
- Fluttershy: ¡Ah! Era un buen plan, pero hay que pensar en otro, y pronto. Esta pelea afecta mucho los animales de la zona.
- Twilight Sparkle: No te angusties. Sólo voy a… buscar la raíz del problema y partir de allí.
[choque]
- Twilight Sparkle: Disculpe. ¿Recuerda qué comenzó esta riña en un principio?
- Ma Hooffield: Ellos saben lo que hicieron.
- Big Daddy McColt: Ellos saben lo que hicieron.
- Twilight Sparkle: Empiezo a creer que ninguno de ustedes sabe lo que el otro les hizo.
- Big Daddy McColt: Claro que sabemos. Esos Hooffield cometieron una grave injusticia con nosotros hace algún tiempo.
- Familia McColt: ¡Sí, sí!
- Twilight Sparkle: Muy bien… plan de apoyo para el plan de apoyo. Tal vez encontremos un tema en común con el qué se identifiquen. ¿Qué es lo que hacen cuando no pelean?
- Big Daddy McColt: Es fácil: prepararnos para pelear.
- Fluttershy: ¿Qué es lo que esperan obtener por estar peleando?
- Ma Hooffield: La satisfacción de ganar.
- Twilight Sparkle: ¿De ganar qué?
- Big Daddy McColt: La pelea, claro. Probar que nuestra familiar es mejor.
- Fluttershy: ¿La mejor en qué?
- Ma Hooffield: Ganando. ¿Que no escucharon?
- Twilight Sparkle: Así que lo único que tienen en común es que ambos quieren ganar una pelea, y ninguno sabe por qué es. ¿Cómo acabaría esta disputa si no sé a qué se debe?
- Fluttershy: Oh, tal vez algún poni sólo debe ofrecer una disculpa.
- Twilight Sparkle: Es una buena idea, y la solución de amistad cuarenta y ocho, pero pasemos a eso.
- Twilight Sparkle: Me alegra mucho que haya accedido. Este pastel de disculpa es un gran paso para hacer las paces entre ustedes. ¿Qué parte de mi discurso le convenció? ¿La de que las ventajas de una amistad superan el costo de una guerra, o la parte de que el perdón es una inversión de la felicidad?
- Ma Hooffield: Sí, sí. Todo eso.
- Twilight Sparkle: Espere… ¿en verdad me está escuchando?
- “Steel Bolts”: ¡¿Quién viene allí?!
- Ma Hooffield: Es Ma Hooffield…
- “Steel Bolts”: ¡Alerta Hooffield! ¡Carguen los cañones!
- Ma Hooffield: …Con un pastel de disculpa.
- “Steel Bolts”: ¿Ha dicho… pastel? O sea… ¿pastel?
- Ma Hooffield: Considérenlo un gesto de buena voluntad de nosotros a ustedes.
- “Rosy Riveter”: Yo no he comido pastel en siglos.
- “Steel Bolts”: ¡Abran la puerta!
[se abre la puerta]
- “Hacksaw McColt”: [sollozo] ¡Es un bellísimo pastel!
- Twilight Sparkle: Véanlo como más que un pastel. Es el primer paso en un largo camino hacia el perdón.
- Fluttershy: Nada dice “seamos amigos” como un pastel que dice “seamos amigos”. Lo escribí con glaseado arriba.
- Familia Hooffield: ¡Por la gloria! ¡Ah!
- Big Daddy McColt: ¡McColts, todos en formación de fuerza delta!
- Familia McColt: [gritan]
- Ma Hooffield: ¡Prepare! ¡Apunte! ¡Fuego!
- Twilight Sparkle: Ma Hooffield, ¡¿metiste ponis en el pastel?!
- Ma Hooffield: ¡Sí! [ríe] Espere. ¿Era enserio lo de disculparse? ¡¿Por qué Equestrias haríamos eso?! ¡Nosotros no hicimos nada malo!
- Big Daddy McColt: ¿De qué hablas ahora? ¡Han hecho muchísimas cosas malas!
- Ma Hooffield: ¡No tantas cosas como ustedes! [gruñe]
[gritos]
[gritos]
- Fluttershy: Um, si pudieran dejar de gritar del todo, o tal vez dejar de gritar tanto… [gime] ¡Ah! ¡Twilight!
- Twilight Sparkle: [suspira]
- Fluttershy: Um, Twilight, tal vez deberíamos regresar allá. Digo, si necesitas descansar, está bien, pero realmente no puedo hacer esto sin ti.
- Twilight Sparkle: No sé si lo podemos hacer. A pesar de que arregle las cosas, ellos van a pelear otra vez.
[chirridos]
- Fluttershy: Hola, amiguitos. No se asusten. Pueden salir.
[sonidos de animales]
[gruñido]
- Twilight Sparkle: ¿Qué fue eso?
[gruñidos de estómagos de animales]
- Fluttershy: ¡Oh! Ay, pobrecitos. No hay suficiente alimento para ustedes. ¡Ay, brr! Están helados. Los voy a llevar a casa conmigo y les daré chocolate caliente. ¿Qué tal un club de lectura?
- Twilight Sparkle: No lo entiendo. Se suponía que estar el valle más hermoso en todo Equestria. ¿Qué sucedió?
[chirridos de ardilla]
- Fluttershy: ¿Qué dices? Oh. Uh huh. Twilight, ellos saben qué sucedió.
- Twilight Sparkle: ¿Qué?
[gritos]
- Twilight Sparkle: ¡Alto! ¡Tienen que escucharme! ¡Congélense todo el mundo! ¡Fluttershy, tienes que decirles! [esforzando] ¡Es más difícil congelar a un ejército de ponis que a sólo seis!
- Fluttershy: Antes de que sigan peleando, hay algo que necesitan saber. Hace mucho, había dos mejores amigos…
- Fluttershy: Grub Hooffield y Piles McColt. Cuando encontraron el valle entre las Montañas Nebulosas, supieron que era algo especial, así que prometieron mutualmente proteger y preservar el valle para todos los adorables y peludos habitantes. Pero no concordaron en cómo lo harían. Grub quería empezar haciendo cultivos para que todo el mundo tuviera algo que comer, pero Piles creó que era mejor empezar construyendo un refugio para protegerlos del frio y el viento. Los dos ponis fracasaron en llegar a un acuerdo, así que Piles empezó a construir un refugio exactamente donde Grub iba a hacer su granja. Grub estaba molesto, así que derribó el refugio de Piles para plantar sus cultivos.
[choque]
- Fluttershy: Siguieron peleando sin descanso hasta que se convirtió en una disputa.
[ruidos varios]
- Fluttershy: El valle sufrió por la constante destrucción hasta que, finalmente, Los Hooffield y McColt se mudaron a montañas separadas.
- Fluttershy: Incluso entonces, el valle y todos los animales allí siguieron quedando a la mitad del fuego cruzado. ¿Lo ven? Si pelean, están destruyendo exactamente lo que les trajo en el principio. Es hora de que ambos dejen a un lado sus diferencias y estén unidos. Si no es por ustedes, que sea por el bien de estas lindas y adorables criaturas.
- Twilight Sparkle: [esforzando]
- Big Daddy McColt: Ay, mira. Nunca quisimos hacerles daño, criaturitas.
- Ma Hooffield: Sí. Lo sentimos.
[chirridos de ardilla]
- Fluttershy: Ellos dicen que aceptan sus disculpas.
- Big Daddy McColt: Uh, princesa, ya puedes descongelarnos.
- Twilight Sparkle: [esforzando] Oh, cierto.
- Big Daddy McColt: Ma Hooffield, les prometemos que ya no pelearemos con ustedes.
- Ma Hooffield: Nosotros también. Desde ahora, prometemos no pelear con ustedes. La verdad, no importa quién tenga la razón. Ambos estamos mal.
- Big Daddy McColt: En este punto, sí estamos de acuerdo.
- Big Daddy McColt y Ma Hooffield: [escupen]
[chirridos]
- Twilight Sparkle: Esto es maravilloso. Estoy muy orgullosa de los dos.
- Ma Hooffield: Ay, gracias, princesa. Aunque sí me gustaría señalar que yo fui la primera en admitir que estaba mal.
- Big Daddy McColt: Pues, tal vez, pero yo prometí no pelear primero. Eso cuenta más.
- Ma Hooffield: Ah, ¿sí?
[chirridos]
- Ma Hooffield: Oy, está bien. No hace falta que hablemos animal para saber lo que dicen. ¿Tregua?
- Big Daddy McColt: Tregua.
- Big Daddy McColt: ¡Yiii-ja! ¿No es una vista hermosa?
- Ma Hooffield: Claro que sí. Los McColts nos ayudarán a reconstruir nuestras casas, bien esta vez.
- Big Daddy McColt: Y los Hooffield nos van a ayudar a plantar cultivos.
- “Steel Bolts”: Calabazas no.
- Ma Hooffield: Gracias por enseñarnos que la amistad es mucho mejor que ganar una tonta discusión.
[timbre]
- Fluttershy: ¡Viva! Te dije que lo resolveríamos.
- Twilight Sparkle: Así es, y no necesitamos mi carpeta de la amistad para eso, sólo a nosotras mismas. Y ¿qué crees que pase ahora? El mapa ya nos llamó a todas.
- Fluttershy: ¡Oh! Uh, apuesto que lo sabremos llegando a casa.
- Twilight Sparkle: ¿Qué tal si nos llama a las seis a otro lugar, o a otro poni que no esperamos? [jadea] ¿O qué tal si quiere que resolvamos otra clase de problemas, de física cuántica, o por qué la gallina cruzó el camino? Y…
[Créditos]