- Pinkie Pie: [rítmicamente] ¡Derecha! ¡Derecha! ¡Izquierda! ¡Izquierda! ¡Arriba! ¡Arriba! ¡Abajo! ¡A los lados! ¡Laven todo con ganas! ¡Vamos!
- [agua corriendo]
- [zumbido de secador de cabello]
- [chirrido]
- Rainbow Dash: ¡Hah! Gracias, Big Mac.
- [auto alejándose]
- Rainbow Dash: ¡Genial! ¡Más fondos para nuestros ahorros!
- Pinkie Pie: ¡Woo-hoo!
- Rarity: [suspira] ¿Qué tal un descanso? El calor y los rayos del sol le afectan a mi cabello.
- Todas: [aceptando la propuesta de Rarity]
- Rainbow Dash: Oigan, ¿alguien ha visto a Twilight por aquí?
- Twilight Sparkle: Ya vine. Estaba respaldando los números otra vez.
- Sunset Shimmer: ¿Ya hay suficiente para reparar el Campamento Everfree?
- Twilight Sparkle: Sólo llevamos la mitad. Conté el dinero cuatro veces para estar segura.
- Todas: [expresiones de lástima]
- Applejack: No importa. Podemos lavar más autos. Nos debe faltar alguno.
- [viento soplando]
- Sunset Shimmer: Yo... creo que tendremos que idear un nuevo plan.
- Rainbow Dash: ¡Pero se nos acaba el tiempo! La fecha límite es la semana entrante. Pinkie Pie ya hizo una venta de pasteles, Twilight y Fluttershy cuidaron perritos, y Sunset y yo creamos el lavado de autos.
- Rarity: No se angustien, queridas. Es mi turno de idear un plan, y tengo algo maravilloso en mente. ¡Va a ser el más redituable de nuestros eventos de recaudación! ¡La pièce de résistance!
- Applejack: ¡Hee-yoo! ¡Así se habla! ¿Cuál es tu idea?
- Rarity: Búsquenme en el salón de música en la tarde, y les explicaré cada detalle.
- Rainbow Dash: ¡Ajá!
- Pinkie Pie: ¡Hee-hee!
- Spike: Aún no sabes, ¿eh?
- Rarity: ¡¿Cómo supiste?!
- [tema musical de Equestria Girls]
- [tarjeta de título]
- Rarity: ¡Qué horror!. Tres horas y aún no tengo ideas para una recaudación lucrativa de emergencia. Normalmente ver aparadores me inspira.
- Presentador de TV: ¿Eres músico?
- Rarity: ¿Hmm?
- Presentador de TV: ¿Tú y tus amigas aman bailar?
- Rarity: Sí.
- Presentador de TV: ¿Eres única, genial y elegante?
- Rarity: ¡Sí, sí, sí! ¡Y obvio elegante!
- Presentador de TV: ¿Quieres ganar un premio en efectivo?
- Rarity: ¡Sí!
- Presentador de TV: ¡Pues entra a la Competencia Canto y Baile de Canterlot Mall! ¡Sólo necesitas un vídeo musical de tu canción original con baile! ¡Y podrás ganar el premio bailando! Inscríbete junto al quiosco de Tía Orange.
- [sonido de destello]
- Rarity: Ay, sí, ¡vamos a ganar!
- Sour Sweet: [amablemente] ¡Rarity! ¡Qué agradable sorpresa! [disgustada] Ajá.
- Rarity: [suspira] ¡Sour Sweet! ¡Sunny Flare! ¡Han pasado siglos!
- Sugarcoat: Si no fueron hace mucho los Juegos de la Amistad.
- Rarity: ¿En serio? ¡Wow! [risitas] ¿Cómo va todo en la Escuela Crystal?
- Sunny Flare: Ah, las cosas en la Escuela están mejor que nunca desde que llegó la Directora Cadance.
- Sour Sweet: Sí. Ella nos va a dejar hacer el baile de primavera en un yate, si juntamos los fondos.
- Rarity: Uh, suena divino.
- Lemon Zest: ¿También te vas a inscribir al concurso de "Canto y Baile"?
- Rarity: ¡Por supuesto! Hah-hah. ¿Se van a inscribir a la competencia?
- Sugarcoat: Pues no vinimos porque nos guste hacer filas.
- Sour Sweet: Yo asumo que ya tienes pensado el concepto del vídeo. La competencia va a ser bastante atroz.
- Rarity: Sí, se me ocurrió en cuanto ví ese hermoso conjunto de pliegues rojos de camino hacia acá.
- Sour Sweet: Ay. Cuéntame más.
- Rarity: ¡Ah! Pues, cada miembro de las Rainbooms va a bailar un estilo diferente-como flamenco, hip-hop, o ballet callejero-y usaremos un vestido para cada género. Diseñado, claro, por una servidora. [risitas]
- Sugarcoat: Ese parece un muy buen concepto.
- Sour Sweet: Sí, claro, supongo que está bien. Si estás buscando algo súper exagerado.
- Rarity: ¡Gracias! Hah-hah. Y, ¿cuál es su concepto?
- Sugarcoat: Nada. No lo tenemos aún.
- Sour Sweet: [nerviosa] ¡Ay! Se refiere... a que... es una sorpresa. [emocionada] Pero es impresionante y es muy original.
- Rarity: Ay, pues estoy ansiosa por verlo. ¡Suerte!
- Sour Sweet: ¡Igualmente!
- Rarity: ¿Ven? Es un excelente plan. Haremos la letra de una nueva canción y también una coreografía. ¡Nuestro vídeo ganará el premio y voilà!
- Applejack: Lo haces sonar sencillo como hacer un pie.
- Rarity: ¡Es porque lo es! Las alumnas de la Escuela Crystal están de acuerdo. También harán un vídeo.
- Twilight Sparkle: ¿En serio?
- Rarity: ¿Hay algún problema, querida?
- Twilight Sparkle: Ah, no, para nada. Es que no he sabido de mi ex-escuela desde que salí, supongo.
- Spike: Bueno, en mi opinión, ¡la Escuela Crystal no se compara a ésta! ¡Amo esta escuela! [estremeciéndose] Ya ven por qué.
- Rarity: Okay, pero antes de empezar con la coreografía del baile [masculleo], sólo hay un chiqui-pequeñinín detallito que olvidé mencionar.
- Sunset Shimmer: Y, ¿cuál es?
- Rarity: Aaaay... [rápido] ¡Necesito el dinero recaudado para comprar material para el vídeo!
- Sunset Shimmer: Hmm. ¿Y de cuánto es el gran premio?
- Rarity: ¡Más del doble para arreglar el Campamento Everfree!
- Rainbow Dash: ¡Hah! ¡Entonces usa el dinero para el vestuario!
- Applejack: ¡Hah! ¿Y qué más dá? ¿Por qué no?
- Rainbow Dash: ¡Perfecto!
- Pinkie Pie: ¡Whee!
- Twilight Sparkle: Según mis cálculos, si le prestamos el dinero que tenemos, podemos ganar cuatro veces lo que tenemos.
- Las Equestria Girls: [expresiones de aceptación]
- Twilight Sparkle: Pero si perdemos la competencia, volveremos a estar completamente en ceros. ¿Alguien más piensa que es una inversión arriesgada? Digo, ah, hah-hah... Yo tampoco.
- Rarity: Muy bien, chicas. ¿Ya quieren filmar el vídeo musical ganardor?
- Las Equestria Girls: [expresiones de aceptación]
- Rarity: [risas] ¡Creo que debo ir a comprar unas telas!
- Rarity: Chicas, vamos de arriba una vez más. Rainbow Dash, no olvides tu entrada. Cuando Fluttershy haga su pirué triple.
- [sonido de beep de cámara]
- Rarity: Y... ¡acción!
- [se reproduce el instrumental de "Magia Aquí"]
- Fluttershy y Sunset Shimmer: [gruñen]
- Rarity: ¡Corte!
- [la grabación se detiene]
- Rainbow Dash: ¡Oye! ¿Qué pasó con la música?
- Rarity: Fluttershy, se supone que es una pirué triple.
- Spike: [bosteza]
- Fluttershy: Lo sé. Pero es que... am... No-no creo que pueda hacer algo así.
Rarity: Querida, yo sé que tú puedes. Tengo fé en tí.
- Spike: ¿Qué tal si haces "patitas de jazz" mejor?
- Sunset Shimmer: Hah-hah. Gracias, Spike. Pero todos los pasos son muy difíciles.
- Rarity: Oh, ya sé. Pero para ganar, ¡debemos ir al extremo!
- Twilight Sparkle: La Escuela Crystal sí lo hará. Son excelentes bailarinas, y saben cómo adoran competir.
- Applejack: ¿Qué tal si olvidamos a los otros equipos y volvemos al baile?
- Pinkie Pie: ¡Buena idea, Applejack! [imitando la batería del sintetizador] ¡Es divertido! [imitando la batería del sintetizador] ¡No he parado para nada! [agotada]
- Rarity: Retomemos la entrada de Rainbow. [suspira] Y... ¡acción!
- [se reproduce el instrumental de "Magia Aquí"]
- Rainbow Dash: [gruñe]
- Sunset Shimmer: ¡Whoa!
- Rarity: ¡Ah! ¡Ah! ¡Esto es un desastre!
- Sunset Shimmer: Ups. Lo siento, Rarity.
- Rarity: Ah, puedo arreglarlo, pero debo ir a la tienda antes de que cierren. ¡Sigan ensayando mientras! ¡Ahhh!
- Rarity: Ay, suerte que ahorré para la tela de repuesto.
- [música de baile]
- Rarity: [suspira] ¿Ese es un look tipo disco? ¡¿Y el tutú de ballet callejero?! ¡No es posible! ¡Se robaron mi fantástica idea!
- [sonido de máquina de coser]
- [sonido de golpe de puerta]
- Pinkie Pie: ¡Llegamos!
- Twilight Sparkle: En tu mensaje, ¿decías que era una emergencia?
- Applejack: ¿Todo está bien, caramelo?
- Rarity: Bueno, si preguntas... [sollozando] ¡la respuesta es no!
- Fluttershy: ¡Oh, no! ¿Qué pasó?
- Rarity: [entre lágrimas] ¡Sour Sweet y las chicas de su Escuela robaron nuestro concepto! [ihnala] Filmaban en el centro comercial. ¡Copiaron todas mis ideas y diseños! Claro que quedaron realmente fabulosas. ¡Pero lo peor es que son bailarinas increíbles!
- Pinkie Pie: [suspira] ¡Gran jugada mal planeada! ¿Manto para el llanto?
- Rarity: [ihnala] Gracias. [se suena la nariz] Todo el mundo cuenta conmigo, en lo del vídeo para ganar el premio en efectivo. [suspira] Ay, ¡¿cómo pude ser tan ingenua?! ¡Claro que esas chicas robaron mi concepto! ¡Casi se los dí en bandeja de plata!
- Twilight Sparkle: No te castigues así. Se necesita más que unos Juegos de la Amistad para que esas chicas aprendan que ganar no lo es todo.
- Applejack: Ah, tal vez todo fue para bien.
- Rarity: ¿Hmm? ¿A qué te refieres?
- Applejack: Ah, tu concepto y vestuario son asombrosos, pero, nuestro... baile...
- Sunset Shimmer: Pues no mucho.
- Applejack: [risitas] Apenas podíamos caminar sin tropezar entre nosotras. [ríe]
- Las Equestria Girls: [ríen]
- Pinkie Pie: ¡Tienes mucha razón!
- Rarity: ¡Tonterías! ¡Se veían grandiosas! [suspira] Bueno, tal vez no tanto, pero, pero... Ah, ¡pero así va a ser! ¡Y el punto es que no hay que dejarlas ganar! ¡Ese es nuestro concepto de vídeo! ¡Y voy a ir directo a su Escuela a decirles que se metieron justo con quien no debían! ¡Mmm! ¡¿Quién me apoya?!
- [silencio]
- Rarity: [aclarándose la garganta] No-no-no-no, en serio, ¿quién me apoya? No tengo idea de dónde es la Escuela Crystal.
- Twilight Sparkle: Yo iré. Tal vez pueda razonar con ellas. Fuimos compañeras antes.
- Rarity: ¡Así se habla! ¡Vamos!
- [música de espía]
- Rarity: Okay, ¿dónde está el salón de baile?
- Twilight Sparkle: ¿Hay un salón de baile?
- Rarity: ¿No ibas en esta escuela?
- Twilight Sparkle: Sé dónde está la biblioteca.
- [música de baile]
- Rarity: Alto, shhh. Esa es su música. ¡Lo logré!
- Sour Sweet: ¡Hola! ¿Qué les pareció nuestra rutina? ¿Les da miedo?
- Rarity: ¡No cambies de tema, Sour Sweet!
- Sugarcoat: Pero no tenías ningún tema.
- Rarity: ¡Ni ustedes!
- Sour Sweet: Ooookay...
- Rarity: ¡Saben por qué estamos aquí! ¡Ustedes robaron mi- nuestra idea de vídeo musical! Ahora, ¡cambien el concepto o verán!
- Sour Sweet: Lo siento, pero no podemos.
- Shadowbolts: [riéndose]
- Twilight Sparkle: ¿Y eso por qué?
- Sunny Flare: Porque nuestra idea es ganar. ¡Obvio!
- Sour Sweet: Y lo haremos, porque estamos a punto de presentar nuestro vídeo.
- Shadowbolts: [riéndose]
- Rarity: ¿Qué qué? [tartamudea] ¡Eso no importa! ¡Porque igual haremos nuestro vídeo tal como lo planeamos!
- Sour Sweet: Adelante. Pero hay cierta falla en tu pequeño plan.
- Sunny Flare: Para cuando presenten el suyo, parecerá que ustedes nos copiaron.
- Sugarcoat: Pero será una mala versión.
- [la música de baile se reanuda]
- Rarity: Ah, ¡todo esto es mi culpa! Perdimos lo recaudado, ¡y ahora no tenemos vídeo musical! ¡No debí convencerlas de que podíamos hacerlo en tan poco tiempo!
- Rainbow Dash: ¿Estás loca? Somos buenas haciendo cosas súper rápido. Digo, mira a Pinkie Pie. Construyó ese castillo totalmente de chocolate en este instante.
- Pinkie Pie: [mastica] ¿Quieren?
- Rarity: ¡Lo que quiero es un nuevo concepto de vídeo!
- Pinkie Pie: Ah. [mastica]
- Rainbow Dash: ¡Pues hay que crearlo!
- Rarity: ¿En serio?
- Las Equestria Girls: [expresiones de aceptación]
- Sunset Shimmer: Apuesto a que si juntamos nuestras mentes, pensaremos en algo mejor que antes.
- Rarity: Okay. Supongo que hay que intentarlo.
- [ráfaga]
- Pinkie Pie: ¡Creo que está funcionando!
- Applejack: ¡Sí! ¡Se me ocurrió algo! De acuerdo, bien, es en economía doméstica.
- Rarity: ¡Aah!
- Applejack: ¡Haciendo buñuelos de manzana! Y entonces, sacamos una tanda fresca del horno. [olfatea, exhala] ¡Y todo el mundo se está divirtiendo!
- Las Equestria Girls: [conversando]
- Rarity: Espera. Ah, o sea, ¿que sólo verán que estamos comiendo buñuelos para nuestro vídeo musical?
- Applejack: [ríe] Eh, supongo que tenía hambre.
- Rarity: ¿Alguien tiene otra mejor idea?
- Rainbow Dash: ¡Oh, oh! ¡Yo sí! Bien... estamos a mitad de la selva. ¡Y nos persiguen villanos que nos disparan flechas envenendadas!
- Las Equestria Girls: [gritan]
- Rainbow Dash: De repente, de la nada, ¡se ve la sombra de una bestia gigante!
- [Ahuizotl ruge]
- Twilight Sparkle: ¡Un momento! ¿No es una escena del último libro de Daring Do?
- Rainbow Dash: [ríe] Es cierto. Por eso era 20% más genial. Olvídenlo.
- Pinkie Pie: ¡Okay! ¡Ya lo tengo!
- Rarity: [grita] Por favor, habla ya.
- Pinkie Pie: Vamos a empezar en... ¡la luna! Y... usaremos un vestido muy brillante. ¡Ay, no! ¡Mejor trajes espaciales! ¡Nos rodean los quesos gorgonzola! Entonces, ¡pasa un perrito espacial y empieza a comerse el queso!
- Spike: ¡Mmm! Rico. Con un toque cremoso.
- Las Equestria Girls excepto Rarity: [ríen]
- Rarity: ¡Alto! ¡No va a funcionar! [frustrada]
- Pinkie Pie: Aw, ¿por qué no?
- Rarity: [quejándose] Por que... el concurso es para vídeos musicales de baile, ¡y ninguna de sus ideas incluye un baile para nada!
- Pinkie Pie: Pero eran graciosas, ¿no? [risitas] La tuya es buena, Rainbow.
- Rainbow Dash: ¡Gracias, Pinkie!
- Rarity: [gruñe]
- Fluttershy: ¿Te sientes bien?
- Rarity: ¿Bien? ¡No, no me siento bien! La fecha límite es mañana, ¡y sólo hemos perdido el tiempo!
- Rarity: [llorando y sollozando] Nom-nom-nom-nom-nom. [continúa llorando] Nom-nom-nom-nom-nom.
- Sunny Flare: No tiene caso, Sour Sweet. ¿Por qué lo seguimos intentando?
- Sour Sweet: Porque... tenemos hasta mañana. Aún podemos crear una canción original que reemplace la de Sapphire Shores con el que practicamos la coreografía.
- Sugarcoat: Es poco probable.
- Lemon Zest: ¿Por qué le dijimos a Rarity que ya habíamos presentado el vídeo?
- Sour Sweet: Para que pudiéramos usar su concepto. Rarity es creativa. Se le ocurrirá algo más. Pero nosotras no tenemos nada. Imaginen lo que dirán en la escuela.
- Lemon Zest: Todos van a decir que es nuestra culpa que el baile sea en un viejo auditorio en vez de un yate como les habíamos prometido
- Sour Sweet: Exacto.
- Rarity: Uh. Es que no quieren decepcionar a sus compañeros.
- Sugarcoat: Pero las Rainbooms son una banda. Deben tener una gran canción original y nosotras no.
- Sour Sweet: Aún.
- Sunny Flare: Acéptalo, Sour. Estamos perdidas.
- Rarity: [aclarándose la garganta] Disculpen, chicas.
- Sour Sweet: Ah, ¡Rarity! Ah, ¿cuánto tiempo llevas aquí?
- Rarity: Lo suficiente para oír que no tienen canción original.
- Sugarcoat: Es verdad. Perdidas. [sorbe]
- Rarity: [se ríe, se aclara la garganta] Pues, tal vez no. Oigan, sé que nuestros equipos no se han llevado bien últimamente. Pero creo que tengo una solución con la que ganamos todas.
- Sour Sweet: Soy toda oídos.
- Applejack: Y... ¿Cuál es el gran plan que te emociona tanto?
- Las Equestria Girls: [se impresionan]
- Sunset Shimmer: ¿Qué las chicas de Crystal no iban a usar esta idea en el vídeo?
- Rarity: Así es, sí. ¡Pero también nosotras! ¡Chicas, salgan ahora! Sé que es difícil de creer, pero estas chicas me ayudaron a ver que competir entre nosotras no nos lleva a ningún lado.
- Lemon Zest: Y Rarity fue la que nos hizo ver que ganar era lo que nos motivaba. No nos importó tener que robar para poder lograrlo.
- Sour Sweet: Pero no somos así. Ya no.
- Rarity: Las chicas de la Escuela Crystal nos ayudarán con el baile si las ayudamos con la canción original.
- Sugarcoat: Combinar el talento es lo más lógico para ganar.
- Sunny Flare: Haremos un vídeo musical épico juntas.
- Rarity: Bien, ¿Qué les parece? ¿Lo harán?
- Las Equestria Girls: Ammmmm...
- Pinkie Pie: ¡Es- la mejor- idea de video musical!
- Todas: [ríen]
- Fluttershy: Empiecen por aprenderse la letra de la canción.
- Sunny Flare: Pero, sólo habla sobre las Rainbooms. No hay nada de nosotras en la letra.
- Fluttershy: Aún. ¿Me ayudas a hacer los cambios?
- Rarity: ¿Alguien más quiere trabajar en la música?
- Sour Sweet: Lo haré después de enseñarte algunos pasos.
- Rarity: Antes la música.
- Sour Sweet: El baile.
- Rarity: ¡La música!
- Sour Sweet: ¡El baile!
- Rarity: ¡La música!
- Sour Sweet: ¡El baile!
- Sugarcoat: El orden es irrelevante.
- Rarity: Ay, sí.
- Rarity y Sour Sweet: [ríen]
- Rarity: ¡Luces!
- Sour Sweet: ¡Cámara!
- Rarity: ¡Acción!
- Applejack: ¡Yee-hoo! ¡Es suficiente para que Everfree quede como nuevo!
- Lemon Zest: ¡Haremos nuestro baile en un yate!
- [chocan los cinco]
- Pinkie Pie: ¡¿Quién quiere una bebida para celebrar de la Tía Orange?!
- Todas: [alegrándose]
- Rarity: [suspira] ¡Ohhh-ho-ho-ho-ho! ¡Acabo de tener la idea más fabulosa! ¡Tal vez la Escuela Crystal quiere una banda premiada para tocar en su baile! ¡Así vas a poder mostrar tus pasos!
- Sour Sweet: ¡Sería maravilloso! Aunque, habría un nuevo dilema con eso.
- Rarity: Ay, no. ¿Qué?
- Sour Sweet: Decidir qué nos vamos a poner.
- Rarity: Uh, yo ya tengo algunas ideas que les podría compartir.
- Sour Sweet: Yo también.
- Rarity y Sour Sweet: [ríen]
- [créditos]