- Spike: 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12.
- Twilight Sparkle: No son demasiados?
- Spike: Es una broma? Como vas a leer 12 libros en un fin de semana?
- Twilight Sparkle: La princesa Celestia obviamente cree que puedo sino no me los habria asignado, no pienso decepcionarla.
- Spike: Bueno, pues espero que no pienses dormir tampoco.
- Twilight Sparkle: De hecho Spike, porque no te tomas el dia libre?
- Spike: En serio?
- Twilight Sparkle: Porque no, estos libros me mantendran ocupada.
- Spike: Tengo una larga lista de cosas que me muero por hacer (se va), tocarme la nariz con la lengua (se toca la nariz con la lengua), Hecho!. Tocar bongos con mi panza (tambores) Hecho!, Oler mis pies sucios (huele su pie) Hecho!. No tarde ni cerca de lo que crei que tardaria.
[ Cancion inicial ]
- Spike: ¿Qué hago? ¿qué hago? Ah, un paseo en globo. (Choca con el sujetador, desamarrando el globo) Oh no. ¡Espera! ¡El globo fugitivo! ¡Lo siento! Ah, eso estubo muy cerca. Si no supiera lo contrario, juraría que estoy a la mitad del oscuro y aterrador bosque Everfree. ¿Qué fué eso? Calma Spike, sólo porque este bosque esté lleno de animales salvajes no significa que veas uno...
- Applejack: Vengan por mí, bravucones. ¡Corre!
- Spike: ¡Estoy corriendo! ¡Estoy corriendo! Wow, Applejack. Fué increíble. ¡Le lanzaste esas piedras como si fueran cohetes¡. ¡Pow, pow, pow, pow, pow! ¡Me salvaste la vida!... Me... salvaste la vida (abraza a Applejack)
- Applejack: Hay, no fué nada Spike. Vamos, debemos volver
- Spike: Valla, que suerte que estuvieras aquí. Eh, ¿porqué estabas aquí?
- Applejack: Ví el globo flotando sin nadie dentro y vine aquí a investigar. Supongo que tú también
- Spike: Am, si... También estaba investigando el globo fugitivo igual que tú. Así que... ahora que el misterio se resolvió vámonos de aquí, ¿sí?
- Applejack: Gracias por acompañarme Spike, fuiste muy amable. Pero ahora tengo cosas que hacer, así que, hasta luego
- Spike: ¿Qué labores? Yo las haré
- Applejack: Qué lindo, pero no tienes que...
- Spike: Es lo menos que puedo hacer, salvaste mi vida. Tengo que devolverte el favor
- Applejack: Bueno Spike, es lo que los amigos hacen entre sí. No tienes que devolverme el favor
- Spike: ¡Claro que sí!
- Applejack: Spike, descuida, no es necesario
- Spikie: Applejack no lo entiendes. Esto es algo que necesito hacer
- Applejack: Bueno, odiaría interponerme si es algo que necesitas hacer
- Spike: Excelente. ¿Qué debo hacer?
- Applejack: Applebloom está por allá dándole un baño a Piggietom. Yo le hiba a hechar un casco, pero talvéz tú podrías ayudar
- Spike: De inmediato. Applejack dijo que te ayudara
- Applebloom: ¡Bien! Me servirá toda la ayuda posible
- Spike: Ah, espera a que Applejack vea como brillas. ¡Tarán!
- Applejack: Buen trabajo los dos
- Applebloom: Applejack, ¿está bien si me voy? No quiero llegar tarde con las Crusaders y nos preparamos para el sky acuático
- Applejack: Jeje, realmente no debes llegar tarde a eso
- Applebloom: ¡Cutie Mark de Sky acuático ayá voy!
- Applejack: Spike, tú también ya te puedes ir. Con esto ya me compensaste, así que ya estamos a mano oficialmente
- Spike: ¿Qué? Ah no. No estamos cerca de estar a mano. Porfavor Applejack, debes dejarme ayudarte más
- Applejack: No lo sé, Spike. Esque no me parece bien tenerte haciendo cosas para mí
- Spike: Porfavor...
- Applejack: Enserio tienes...
- Spike: ¡Porfavorsito!
- Applejack: Esque no es necesario
- Spike: Te lo suplico, porfavor
- Applejack: Ah, está bien. Puedes ayudar a la Abuela Smith a hornear...
- Spike: ¡Pays! ¡Pays! ¡Ayudo a Applejack a hacer Pays!
- Abuela Smith: Oye, Spike amigo. ¿Puedes traernos más huevos?
- Spike: De inmediato. Ups, am, lo siento Applejack. Iré por algo para limpiar
- Applejack: Ha, te agradezco toda la ayuda hoy, manzanita, pero... yo me haré cargo ahora.
- Spike: No seas ridícula. Es un honor y mi deber. Hoy es sólo el principio
- Applejack: ¿Qué dices?
- Spike: ¡Me salvaste la vida! De acuerdo al código de dragón Spike, te debo la vida y debo servirte.
- Abuela Smith: ¿Pero qué hay de Twilight? ¿Ella no necesita tu ayuda?
- Spike: Ha, es cierto. Le daré la noticia a Twilight, sólo espero que no lo tome muy mal. Vuelvo Pronto.
[Cambio de escena a la biblioteca]
- Spike: Ánimo, Spike. Se trata de tu código personal de dragón moral y ético, tienes que hacerlo. No dejarás de ser amigo de Twilight, pero no será lo mismo, pero debo hacerlo. [A Twilight distraida] Twilight, Applejack salvó mi vida de unos lobos devoradores de dragones.
- Twilight: Mm-pmmh.
- Spike: Y como tú sabes, me apego a un código de dragón, y eso significa que debo servirle por todo el resto de mi vida. Estoy seguro de que entenderás.
- Twilight: Mm-pmmh.
- Spike: Ha... sido un honor ser tu fiel asistente.
- Twilight: Suena bien.
- Spike: Aww.
[Cambio de escena a la cocina de Applejack]
- Spike: Dijo que estaba bien.
- Applejack y Abuela Smith: ¿En serio?
- Spike: Así que con la bendición de Twilight, soy libre de seguir mi código y servirte hasta... [Cosas rompiendose] bueno, hasta la eternidad.
- Applejack: Escucha, manzanita: Respeto totalmente tu código de dragón. En serio que sí, pero no puedo tenerte sirviéndome permanentemente.
- Spike: Por favor, Applejack. Mi código de dragón es parte de mí, debo ser fiel a mis ideas. Si no me dejas hacerlo, ya no seré un dragón noble.
- Applejack: Ay, bueno. No quiero que te sientas que no eres un dragón noble, ¿verdad?
- Spike: Excelente. A partir de ahora, tus deseos serán mis órdenes.
- Applejac: Oh. Aaah, muy bien. Me gustaría que hicieras... ahm... eehm... uah... ooh... ayúdame a llevar unos de los pays a...
- Spike: ¿Rarity?
- Applejack: Ehm, seguro, porqué no.
[Cambio de escena a la casa de Rarity]
- Spike: Yo ayudé a hornearlo.
- Rarity: Egh... (risas)
- Spike: [A Rarity] Tú te ves bien hasta cuando masticas. Ohoh. [A Applejack] ¿Quién se ve bien al masticar? [A Rarity] ¿No vas a comer más?
- Rarity: Es que almorzé mucho.
- Spike: Son las 10 de la mañana.
- Rarity: Desayuné, desayuné mucho.
- Spike: Ooh, okey.
- Applejack: Tal vez podría llevar su plato a la cocina y lavarlo.
- Spike: Cómo desees. [Se va]
- Rarity: ¿Qué fue todo eso?
- Applejack: Ah, salvé a Spike de unos lobos en el bosque Everfree y ahora... cree que debe servirme para siempre.
- Rarity: Aah, lo que yo daría por tener a alguien en deuda conmigo de por vida. Lo pondría a organizar mi armario, hacerme pedicuras, ayudarme a coser.
- Applejack: Bueno, tener a alguien que haga cosas por ti sería un sueño hecho realidad, pero no me gusta que Spike crea que me debe algo. ¿Y probaste ese pay? A veces su ayuda, no es de mucha ayuda.
- Spike: ¿Tienes... una escoba que me prestes?
- Rainbow Dash: Applejack, Rarity, ¿qué está pasando?
- Rarity: Applejack salvó la vida de Spike y ahora le servirá para siempre.
- Rainbow Dash: De lujo. ¿Qué lo has puesto a hacer? ¿Lavar tu ropa? ¿Limpiar tu cuarto? ¿Ayudarte con tu novela inconclusa? La mía es sobre una pegaso increible que es la mejor voladora y se vuelve capitana de los Wonderbolts.
- Rarity: ¿Cómo fue que se te ocurrió esa linea argumental tan ingeniosamente tejida?
- Rainbow Dash: Sólo se me ocurrió.
- Applejack: La cuestión es que no quiero que me sirva para siempre, pero no sé cómo hacer que se detenga.
- Rainbow Dash: Eso es fácil. Sólo has que te ayude con algo muy muy dificil.
- Applejack: No lo sé, Rainbow. No quiero que se lastime.
- Rainbow Dash: Ay, por favor. Renunciará mucho antes de que haya oportunidad de que se lastime. (susurra) Déjamelo a mí. [A Spike] Hola. Oye, Spike, Applejack iba a ayudarme a apilar paja para practicar atravesándola, pero me siento súper súper poderosa hoy.
- Applejack: ¿En serio?
- Rainbow Dash: Sí, en serio. Así que en vez de paja, voy a atrasar las rocas.
- Spike: ¿Rocas?
- Rainbow Dash: Sí, una gran torre de rocas y tú vas a construirla.
- Spike: ¿Lo haré?
- Rainbow Dash: Sí, bueno a menos que no quieras ayudar a Applejack.
- Spike: Si quiero. Es el código de dragón Spike.
- Rainbow Dash: Entonces a trabajar. [Spike se va] Créeme, Applejack, esto funcionará a la perfección.
[Cambio de escena]
- Rainbow Dash: Uh, estaba segura de que se rendiría después de tres rocas.
- Fluttershy: Increíble, si hubiera sido yo, habría fingido que no tenía ninguna labor para él.
- Applejack: ¿Por qué no se me ocurrió eso?
- Spike: ¿Suficientemente alto?
- Applejack: Lo suficiente. Ahora baja, Spike.
- Rainbow Dash: La mala es que: sí terminó de construir toda la torre de rocas. La buena... es que tengo una torre de rocas que derribar.
- Spike: Jajaja! ¡Sí! Puedes hacerlo. (risas de ánimo) Muy bien. ¡Hazlo ya!
[Rainbow Dash derriba la torre de rocas]
- Spike: Eso... fue... increíble. ¿Quieres hacerlo otra vez? Applejack la reconstruirá por tí y cuando digo Applejack, desde luego hablo de mí.
- Rainbow Dash: Ah, por supuesto, ¿por qué no?
- Applejack: ¡No! Digo... no creo que Rainbow necesite más de tu ayuda, mi ayuda, no la necesita, ¿verdad, Rainbow Dash?
- Rainbow Dash: Sí, supongo que estoy bien... por ahora.
- Applejack: Y yo también. No se me ocurre otra cosa donde necesite ayuda, así que... no tienes que hacer nada más.
- Spike: (se desmaya) ¿Qué quieres decir con que no sabes en qué más te puedo ayudar?
- Applejack: Exactamente a eso. No hay nada más. Ya no quiero que hagas nada.
- Spike: Si no te ayudo, ¿cómo sabré que soy un dragón noble.
- Applejack: Pues, yo...
- Spike: A veces necesitas ayuda pero en verdad no sabes que la necesitas.
- Fluttershy: Si necesitara ayuda, creo que se daría cuenta
- Spike: Tal vez no. Applejack necesita ayuda para averiguar qué necesita. Como... cuando tienes comezón.
- Applejack: Ah, qué bien se siente eso.
- Spike: O tal vez... necesitas ayuda para recordar tu canción favorita. El dragón es la criatura más divina, cuidar tesoros no es su única rutina.
- Fluttershy: Ah, no creo que esa sea su canción.
- Spike: O... tal vez ayuda para respirar.
- Applejack: ¿Respirar? Es un hecho que...
- Spike: ¿Lo ves? Hay muchas cosas en las que te puedo ayudar, y no tienes que molestarte pensando en ellas.
- Applejack: No, pensaré en algo, ya pensaré.
- Spike: Como gustes.
[Cambio de escena a la biblioteca]
- Applejack: Twilight. ¿Twilight estás ahí? ¡Twilight! (mueve un tintero)
- Twilight Sparkle: Aah.
- Applejack: Lo siento, no quería asustarte.
- 'Twilight Sparkle:' Ay, no, descuida. Necesitaba un descanso. ¿Qué sucede?
- Applejack: Sé que Spike dijo que seguiría su código de dragón, y me serviría siempre por salvarlo de los lobos y que tú estabas de acuerdo...
- 'Twilight Sparkle': Espera...¿Qué?
- Applejack: Él dijo que te lo había contado todo. Am, supongo que tal vez estabas algo distraída cuando él te lo dijo.
- Twilight Sparkle: Mmm, tal vez un poco.
- Applejack: Ah, debí imaginar que no lo dejarías ir tan fácil. Ahora que sabes qué sucede, tal vez lo hagas entrar en razón.
- 'Twilight Sparkle:' Ay, ojalá pudiera pero... estamos hablando del código de dragón. ¿Sabes lo importante que es el código para un dragón?
- Applejack: Ahora lo entiendo.
- 'Twilight Sparkle': Sólo hay una forma de que Spike te pague la deuda que él siente que te debe.
[Cambio de escena a Sweet Apple Acres]
- Spike: 70, 71, 72, 73, 74, 75...
- Applejack: Bien, chicas. Así está todo: Spike quiere salvarme la vida.
- 'Pinkie Pie:' Y tú quieres que: te lanzemos de un cañon hacia un nido de abejorros y darle a Spike una red de mariposas para que te atrape antes de golpear el nido y te piquen mil abejorros? Usaré este bigote.
- Applejack: No, yo voy a ser atacada por un lobo de bosque.
- Fluttershy, Rainbow Dash, Twilight Sparkle y Rarity: (sorprendidas)
- 'Pinkie Pie': ¿Aún puedo usar el bigote?
- Applejack: Cuando dé la señal, Pinkie y Rarity vendrán corriendo del bosque, siendo perseguidas por el lobo. Yo también correré pero fingiré que se me atora el casco, le pediré a Spike que me ayude a sacarlo, él lo hará y así podré alejarme del aterrador lobo. Habiéndome salvado la vida, Spike pensará que estamos a mano. ¿Entendieron?
- Fluttershy y Rainbow Dash: ¡Aja!
- 'Twilight Sparkle:' Haré lo que pueda.
- Rarity: (asiente)
- 'Pinkie Pie': Sólo una pregunta.
- Applejack: ¿Sí? (mira a Pinkie con un bigote) No.
- Pinkie Pie: Ah, cómo gustes.
- Rarity: Ehehehm. Todas estamos listas para hacer nuestro papel, ehm, ¿pero estás segura de que estás lista para el tuyo, Applejack?
- Applejack: ¿A qué te refieres?
- 'Rarity': Muéstranos tu mejor actuación de damicela en apuros.
- Applejack: Eeh... oh, pues, eh, eheh, ¿qué tal esto? Uuuuuuah.
- Rarity: Absolutamente horrendo, bien esto necesita un trabajo serio. Primero, debes levantar tu pata delantera hasta la frente, así: aah...
- 'Spike': ¡Applejack!
- Applejack: No hay tiempo, ahí viene. Ah, es por acá Spike.
- Spike: ¿Hay algo más que necesitas que haga?
- Applejack: Ah, sí yo... sólo esperaba que tal vez pudieras... barrer esas hojas y hacer una pila de abono y...
- 'Spike': Pero claro. Oh, por cierto hay 24'567,832 brisnas de césped en Sweet Apple Acres.
- Applejack: No puedo creer que contaste una por una.
- Spike: Tú me lo pediste y como un noble dragón y seguidor de mi código de dragón, yo...
- Rainbow Dash: (rugido de lobo de bosque)
- Fluttershy: Eso fue muy convincente.
- Rarity: ¡Lobo de bosque! ¡Estamos perdida-a-a-a-as!
- Pinkie Pie: (grito)
- Rarity: ¿Ves? Así se hace.
- (Sonidos de madera)
- 'Rainbow Dash': (risas) (rugido de lobo de bosque)
- 'Applejack': (nada convincente) Ay, no, au! Creo que se me me atoró el casco entre dos rocas. No puedo huir de aquí, soy una... linda damicela en apuros. Ayúdame, Spike.
- Spike: Espera un momento.
- Applejack: No, no. No te detengas, sálvame del aterrador lobo del bosque.
- Spike: Bueno, sí sería aterrador si no fuera falso. Hicieron el galope de sus garras, el rugido también, y el detalle del rostro está muy bien, pero olvidaron una cosa: su aliento, puedes oler un lobo verdadero a un kilómetro. Ja, demasiado tarde, ya me dí cuenta.
- Twilight Sparkle: (grito)
- Rainbow Dash: ¡Lobo de bosque!
- (Lobos de bosque rugen)
- 'Spike': ¡Lobos de bosque!
- (Rugidos)
- (Sonidos de roca)
- Applejack: Wooooahh. ¡Au!
- Spike: Oh, oh. (madera) ¡Applejack, corre!
- Applejack: (forcegeo) No puedo. Estoy atorada.
- Spike: Ya deja de jugar. ¡Vámonos!
- Applejack: (forcegeo) No puedo. Olvídalo, Spike. Vete ya de aquí. ¿Podrías olvidar tu código de dragón e irte?
- Spike: No. Debo salvarte, Applejack. (toma una rama) Salgamos de aquí.
- Applejack y Spike: (forcegeo)
- Twilight Sparkle: ¿Qué pasó con ustedes allá? Creí que venían atrás.
- Applejack: Se me atoró el casco y ese lobo venía hacia mí...
- Rarity: Espera, ¿estabas atorada de verdad?
- Spike: ¡Aja!
- Applejack: Pero Spike tomó una roca y la lanzó directo a su gran boca de lobo y me salvó la vida.
- Spike: Ah, no fue nada.
- Applejack: Fue algo grandioso. Aunque no habría necesitado ayuda si no hubiera intentado fingir un falso ataque en primer lugar.
- Spike: Sí. ¿Qué era lo que intentabas?
- Applejack: Ah. Sé que ese código es importante para tí, pero si algo así ocurre en el futuro, ¿podemos seguir mi código y decir eso hacen los amigos y dejarlo así? Te prometo que no te consideraré menos noble.
- Spike: Suena bien para mi. Pero mejor hay que intentar evitar situaciones en la que alguna necesite que le salven la vida.
- Applejack: Considéralo un trato.
[Cambio de escena al interior de la biblioteca]
- Twilight Sparkle: Gracias, Spike.
- 'Spike': Me alegra ayudar.
- Twilight Sparkle: No sé que haría sin tí.
- Spike: No, en serio, me alegra mucho mucho ayudarte.
- Twilight Sparkle: (risas) Ow.
[Créditos]