Wiki My Little Pony Les amies c'est magique
Wiki My Little Pony Les amies c'est magique
Advertisement

Le générique d'ouverture de la série télévisée My Little Pony : Les amies, c'est magique est chanté par ses personnages principaux et apparaît après une courte scène d'introduction dans tous les épisodes.

La vidéo accompagnant le générique subit plusieurs modifications depuis sa première apparition.

  • La première modification, à compter de l'épisode Leçon zéro, est une petite révision du générique dans son ensemble, audio comme vidéo ; sans différence fortement sensible avec la version initiale.
  • À partir de l'épisode Princesse Twilight (partie 1), des retouches d'ordre scénaristique sont effectuées, notamment par l'ajout de personnages tels que Photo Finish et la Princesse Luna.
Générique (Photo Finish fait le photo)

En ce qui concerne le générique de clôture, une variation de la chanson d'ouverture employant la même mélodie se trouve à la fin de chaque épisode, sauf dans Le Retour de l'harmonie (partie 1) et quelques autres épisodes. Pour la saison 6, cette modification sonore semble concerner quasiment tous les épisodes.

Au Québec, une démo doublage de l'épisode L'Invitation en français québécois est sorti en février 2011. Néanmoins, aucun doublage québécois n'a été produit lorsque la série est arrivée à la télévision canadienne et même si le doublage belge a été diffusé, le titre de la série a été changé en Mon petit poney : La magie de l'amitié. Par ce changement, les génériques ont été partiellement réenregistrés avec les paroles « My Little Pony » traduites en français. Cette version est également utilisée même en Europe et Afrique sur la bande sonore et la sortie des trois premières saisons de la série sur Netflix, YouTube et Amazon Prime Video. À partir de la saison 4, le titre au Québec est devenu Mon petit poney : Les amies, c'est magique et l'audio belge original a commencé à être utilisé pour les génériques. Cependant, l'album It's a Pony Kind of Christmas qui présente des chansons de l'épisode La légende du Feu Chaleureux de la saison 6 utilise toujours la version québécoise du générique des saisons 2-3.

Paroles[]

«
My Little Pony, My Little Pony
(Aah, aah, aah, aaah...)
My Little Pony

Twilight Sparkle :

J'me demandais ce qu'était l'amitié
(My Little Pony)
Et avec moi vous l'avez tous partagé :

Rainbow Dash :

De grandes aventures

Pinkie Pie :

Pleines de joie

Rarity :

Un immense cœur pur

Applejack :

Et fort à la fois

Fluttershy :

Un brin de tendresse

Twilight Sparkle :

Ce n'est pas bien complexe
Un tour de magie et c'est parti !
Tu es My Little Pony
L'amitié est la magie qui nous unit !
»

Démo québécoise[]

«
My Little Pony, My Little Pony
(Aah, aah, aah, aaah...)
My Little Pony

Twilight Sparkle :

Je n'savais pas comment me faire des amis
(My Little Pony)
Mais vous êtes venus partager votre magie :

Rainbow Dash :

Une belle aventure

Pinkie Pie :

C'est super

Rarity :

Cœur splendide

Applejack :

Fidèle et sincère

Fluttershy :

Rempli de douceur

Twilight Sparkle :

Rien n'est plus facile
Grâce à la magie, tout est possible !
Tu es My Little Pony
Quelle chance d'avoir trouvé de vrais amis !
»


Advertisement