- Pour l'élément d'équilibre, voir Éléments d'équilibre et Rarity.
Générosité (Generosity en version originale) est une chanson de l'épisode Rarity sur le podium de la quatrième saison de la série télévisée My Little Pony : Les amies, c'est magique. Rarity emmène ses amis à la découverte de Jumanhattan.
La version en bande originale de la chanson a une erreur mineure d'édition où le souffle de la chanteuse Nathalie Delattre n'est pas coupé à la fin de la chanson, ce qui n'est pas un problème dans l'épisode lui-même.
Paroles[]
- Jumanhattan, qu'est-ce que tu me fais ?
- Cette ville est tellement animée
- On y fait tout, tout ce qu'il nous plaît
- Et en toute amitié
- Si tu vois quelqu'un de grincheux
- Il suffit d'un geste généreux
- En un instant, tu constateras
- Qu'un sourire apparaîtra
Groom :
Bienvenue à l'hôtel de la belle crinière, permettez-moi de transporter vos bagages dans vos chambres.
Rarity :
Seulement si vous acceptez ce petit cadeau.
Groom :
Oh-ho-ho, je vais faire de la monnaie !
Rarity :
Non, gardez tout, oh oui, j'insiste !
- La générosité est la plus belle des choses qu'on puisse faire
- La générosité, pour bien la pratiquer
- Il faut un petit peu de savoir-faire
Rarity :
Après vous.
Poney 1 :
Merci, Mademoiselle.
Rarity :
Je vous en prie, prenez la mienne.
Poney 2 :
Wow, d'accord !
- Certains disent : "Rarity,
- Cesse d'avoir le cœur sur la main,
- Cette ville est froide et trop grande,
- Aider tout le monde ne sert à rien"
- C'est ainsi que je me comporte
- C'est plus fort que moi
- Quand je vois quelqu'un de contrarié
- J'ai besoin de l'aider
Rainbow Dash :
- Jumanhattan, qu'est-ce que tu nous fais ?
Fluttershy :
- Et si une dispute éclatait ?
Applejack :
- Faut pas se laisser intimider
Pinkie Pie :
- C'est facile de s'entraider
- La générosité est la plus belle des choses selon moi
- La générosité, voilà la clé
- Jumanhattan, regarde, je suis là
- Je suis là
- Jumanhattan, qu'est-ce que tu me fais ?
- Cette ville est tellement animée
- On y fait tout, tout ce qu'il nous plaît
- Et en toute amitié
- Si tu vois quelqu'un de grincheux
- Il suffit d'un geste généreux
- En un instant, tu constateras
- Qu'un sourire apparaîtra
- La générosité est la plus belle des choses qu'on puisse faire
- La générosité, pour bien la pratiquer
- Il faut un petit peu de savoir-faire
- Certains disent : "Rarity,
- Cesse d'avoir le cœur sur la main,
- Cette ville est froide et trop grande,
- Aider tout le monde ne sert à rien"
- C'est ainsi que je me comporte
- C'est plus fort que moi
- Quand je vois quelqu'un de contrarié
- J'ai besoin de l'aider
- Jumanhattan, qu'est-ce que tu nous fais ?
- Et si une dispute éclatait ?
- Faut pas se laisser intimider
- C'est facile de s'entraider
- La générosité est la plus belle des choses selon moi
- La générosité, voilà la clé
- Jumanhattan, regarde, je suis là
- Je suis là
- Oh, Manehattan, what you do to me
- Such a huge bustling community
- And there's always opportunity
- To do the friendly thing
- If some are grouchy, pay no mind
- Surprise instead with something kind
- Lo and behold, you may just find
- A smile is what you bring
- "Luggage Cart": Welcome to the Manefair Hotel! Please allow me to take those bags to your room for you!
- Rarity: Only if you'll accept this gratuity first.
- "Luggage Cart": Oh-ho-ho! I'll get your change!
- Rarity: Do keep it all. I insist!
- [Rarity]
- Generosity, I'm here to show all that I can give
- Generosity, I'm here to set the bar
- Just sit back and watch how I live
- Rarity: After you.
- Tourist Pony 1: Why, thank you.
- Rarity: Please, take mine.
- "Wisp": Wow, okay.
- [Rarity]
- Some may say, "Rarity,
- Don't be so big-hearted and bold
- Treating strangers like they're friends
- This town's too big and cold"
- But this is how I play my cards
- I'm not about to fold
- Where I see a frown, I go to town
- Call me the smile patrol
- [Rainbow Dash]
- Oh, Manehattan, what you do to us
- [Fluttershy]
- What if you find a Gloomy Gus?
- [Applejack]
- It's no intimidatin' thing
- [Pinkie Pie]
- Just be kind without a fuss
- [Rarity]
- Generosity, I'm here to show all that I can do
- Generosity, you are the key
- Manehattan, I'm here just for you
- Just for you
Reprise[]
- Jumanhattan
- Mais qu'ai-je fait ?
- Ce défilé était parfait
- Mais j'ai exagéré
- Mes amis ont fait tout leur possible
- Et pour les remercier, je fus impossible
- Maintenant, je suis toute seule
- Maintenant, je suis toute seule
Version originale[]
- Oh, Manehattan, what have I done?
- The thought of Fashion Week was fun
- But I went way too far
- My friends gave to me in ways so kind
- And I gave them nothing but a hard time
- And now alone I stand
- And now alone I stand