(情報の更新) |
Jicho21718 (メッセージウォール | 投稿記録) 細編集の要約なし |
||
(2人の利用者による、間の6版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
− | + | {{infobox song |
|
|song = The Failure Song |
|song = The Failure Song |
||
+ | |video = [[File:The_Failure_Song_-_Japanese|300px]] |
||
− | |video = <youtube width=300 height=169>9587NQm6OVw</youtube> |
||
+ | |episode = クリスタルエンパイア パート1 |
||
− | |episode = [[The Crystal Empire - Part 1]] |
||
− | |character = [[Twilight Sparkle]]<br />[[Spike]] |
+ | |character = [[Twilight Sparkle|トワイライトスパークル]]<br />[[Spike|スパイク]]<br>ビル・ネイ教授(会話) |
|sung = [[Wikipedia:Rebecca Shoichet|Rebecca Shoichet]]<br />[[Wikipedia:Cathy Weseluck|Cathy Weseluck]]<br />[[Wikipedia:Tara Strong|Tara Strong]]とJayson Thiessen |
|sung = [[Wikipedia:Rebecca Shoichet|Rebecca Shoichet]]<br />[[Wikipedia:Cathy Weseluck|Cathy Weseluck]]<br />[[Wikipedia:Tara Strong|Tara Strong]]とJayson Thiessen |
||
|length = 1:44 |
|length = 1:44 |
||
|season = 3 |
|season = 3 |
||
|headercolor = #DCAEEE |
|headercolor = #DCAEEE |
||
− | |headerfontcolor = #D7EDAF}} |
+ | |headerfontcolor = #D7EDAF}} |
+ | '''The Failure Song'''は[[クリスタルエンパイア パート1]]で登場した歌。 |
||
+ | |||
+ | セレスティアに出された課題の解決方法に戸惑うトワイライトの心情が歌われる。 |
||
+ | |||
+ | この回で初めて[[トワイライトスパークル]]と[[スパイク]]がデュエットで歌った。 |
||
+ | |||
+ | ==歌詞== |
||
+ | ===日本語=== |
||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::いつも努力した テストには自信ある |
||
+ | ::魔法も得意よ でも今度は違う |
||
+ | |||
+ | ::空中に浮かす魔法と 数学も問題ない |
||
+ | |||
+ | :'''トワイライトスパークル''':546の2乗は23.36664289109です。<ref>誤訳。546の'''平方根'''が23.36664289109であり、546の2乗(=298116)ではない。</ref> |
||
+ | |||
+ | :'''ビル・ネイ教授''':正解です!<ref>不正解。</ref> |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::友情のテストも満点 でも今度は違う |
||
+ | ::失敗したらどうしよう 分からない |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::分からない |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::何でもできて ピュアなハート |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::ピュアなハート |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::どんな問題があっても 全てクリアしたよ |
||
+ | ::でも今度は…… |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::でも今度は…… |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::でも今度は…… |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::でも今度は…… |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::でも今度は…… |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル'''と'''スパイク]''' |
||
+ | ::違う! |
||
+ | |||
+ | ===英語=== |
||
+ | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="閲覧する" data-collapsetext="閉じる"> |
||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::I was prepared to do my best |
||
+ | ::Thought I could handle any test |
||
+ | ::For I can do so many tricks |
||
+ | ::But I wasn't prepared for this |
||
+ | |||
+ | ::Levitation would have been a breeze |
||
+ | ::Facts and figures I recite with ease |
||
+ | |||
+ | :'''トワイライトスパークル''':The square root of five hundred and forty-six is twenty-three point three six six six four two eight nine one zero nine.<!--square root(546) = 23.36664289109--> |
||
+ | |||
+ | :'''ビル・ネイ教授''':She is correct! |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::I could ace a quiz on friendship's bliss |
||
+ | ::But I wasn't prepared for this |
||
+ | ::Will I fail, or will I pass? |
||
+ | ::I can't be sure... |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::She can't be sure... |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::My mind is sharp, my skills intact |
||
+ | ::My heart is pure... |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::Her heart is pure... |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::Oh, I've taken my share of licks |
||
+ | ::I've made it through the thin and thick |
||
+ | ::But no I wasn't |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::Oh no, she wasn't |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::Oh no, I wasn't |
||
+ | |||
+ | :'''[スパイク]''' |
||
+ | ::Oh no, she wasn't |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル]''' |
||
+ | ::No I wasn't |
||
+ | |||
+ | :'''[トワイライトスパークル'''と'''スパイク]''' |
||
+ | ::Prepared... for this! |
||
+ | </div> |
||
+ | ==脚注== |
||
+ | <references /> |
||
+ | |||
+ | [[de:The Failure Song]] |
||
+ | [[es:¿Fallaré o Aprobaré?]] |
||
+ | [[it:La Canzone del Fallimento]] |
||
+ | [[pl:The Failure Song]] |
||
+ | [[pt:A Canção do Fracasso]] |
||
+ | [[ru:Песня о провале]] |
||
[[Category:歌]] |
[[Category:歌]] |
2019年8月3日 (土) 03:51時点における最新版
The Failure Song | |
---|---|
エピソード | クリスタルエンパイア パート1 |
キャラクター | トワイライトスパークル スパイク ビル・ネイ教授(会話) |
歌 | Rebecca Shoichet Cathy Weseluck Tara StrongとJayson Thiessen |
長さ | 1:44 |
シーズン | シーズン 3 |
The Failure Songはクリスタルエンパイア パート1で登場した歌。
セレスティアに出された課題の解決方法に戸惑うトワイライトの心情が歌われる。
この回で初めてトワイライトスパークルとスパイクがデュエットで歌った。
歌詞
日本語
- [トワイライトスパークル]
- いつも努力した テストには自信ある
- 魔法も得意よ でも今度は違う
- 空中に浮かす魔法と 数学も問題ない
- トワイライトスパークル:546の2乗は23.36664289109です。[1]
- ビル・ネイ教授:正解です![2]
- [トワイライトスパークル]
- 友情のテストも満点 でも今度は違う
- 失敗したらどうしよう 分からない
- [スパイク]
- 分からない
- [トワイライトスパークル]
- 何でもできて ピュアなハート
- [スパイク]
- ピュアなハート
- [トワイライトスパークル]
- どんな問題があっても 全てクリアしたよ
- でも今度は……
- [スパイク]
- でも今度は……
- [トワイライトスパークル]
- でも今度は……
- [スパイク]
- でも今度は……
- [トワイライトスパークル]
- でも今度は……
- [トワイライトスパークルとスパイク]
- 違う!
英語
- [トワイライトスパークル]
- I was prepared to do my best
- Thought I could handle any test
- For I can do so many tricks
- But I wasn't prepared for this
- Levitation would have been a breeze
- Facts and figures I recite with ease
- トワイライトスパークル:The square root of five hundred and forty-six is twenty-three point three six six six four two eight nine one zero nine.
- ビル・ネイ教授:She is correct!
- [トワイライトスパークル]
- I could ace a quiz on friendship's bliss
- But I wasn't prepared for this
- Will I fail, or will I pass?
- I can't be sure...
- [スパイク]
- She can't be sure...
- [トワイライトスパークル]
- My mind is sharp, my skills intact
- My heart is pure...
- [スパイク]
- Her heart is pure...
- [トワイライトスパークル]
- Oh, I've taken my share of licks
- I've made it through the thin and thick
- But no I wasn't
- [スパイク]
- Oh no, she wasn't
- [トワイライトスパークル]
- Oh no, I wasn't
- [スパイク]
- Oh no, she wasn't
- [トワイライトスパークル]
- No I wasn't
- [トワイライトスパークルとスパイク]
- Prepared... for this!