What My Cutie Mark Is Telling Me | |
---|---|
エピソード | 不思議な魔法 |
キャラクター | アップルジャック フラッターシャイ レインボーダッシュ ピンキーパイ ラリティ |
歌 | Ashleigh Ball(英語) Andrea Libman(英語) Shannon Chan-Kent(英語) Kazumi Evans(英語) |
作曲 | Daniel Ingram Steffan Andrews (オーケストレーション) |
作詞 | M. A. Larson Daniel Ingram |
長さ | 1:55 |
シーズン | シーズン 3 |
What My Cutie Mark Is Telling Me (Music Video Version) | |
---|---|
長さ | 1:53 |
シーズン | シーズン 3 |
What My Cutie Mark Is Telling Me is a song that appeared in a mysterious magical episode.
トワイライトスパークルの不慮の魔法でキューティーマークの入れ替わった5人が、慣れない作業に苦労する。
歌詞[]
Japanese[]
- [レインボーダッシュ]
- 言うこと聞かない 動物たちが
- みんな滅茶苦茶に 動き回るんだ
- 分かってるよ 私のせい
- キューティーマークを見れば これが運命なのか
- [フラッターシャイ]
- みんなを笑わせようとしても
- 全然笑ってくれないの
- 皆を笑顔にしたいけど どれが運命かな
- キューティーマークを見れば
- [ピンキーパイ]
- リンゴをもぎ取って 畑の手入れ
- どんなに頑張っても 水道管は直せない!
- 仕事はいっぱい 山積みさ でも面白くない
- でもこれが運命
- [アップルジャック]
- これ見て ドレスを作ってみた
- 本当におかしいだろ 困ったな
- もうお手上げ 誰か助けて
- これが運命なのか
- キューティーマークを見れば
- [ラリティ]
- 天気をうまく 操れない
- 凍らせたり 焦げたりして
- でも頑張るしかないんだね
- [ラリティ]
- 分かってる
- [フラッターシャイ]
- 分かってる
- [ピンキーパイ]
- 運命
- [アップルジャック]
- 運命
- [ラリティ、レインボーダッシュ、フラッターシャイ]
- キューティーマークを見れば
- [ピンキーパイとアップルジャック]
- キューティーマークを見れば
- [ラリティ、レインボーダッシュ、フラッターシャイ、ピンキーパイ、アップルジャック]
- キューティーマークを見れば 分かる
英語[]
- [レインボーダッシュ]
- These animals don't listen, no, not one little bit
- They run around out of control and throw their hissy fits
- [cat hissing]
- It's up to me to stop them, 'cause plainly you can see
- It's got to be my destiny, and it's what my cutie mark is telling me
- [フラッターシャイ]
- [blows balloon]
- I try to keep them laughing, put a smile upon their face
- But no matter what I try, it seems a bit of a disgrace
- [blows party horn]
- [laughter]
- I have to entertain them, it's there for all to see
- It's got to be my destiny, and it's what my cutie mark is telling me
- [ピンキーパイ]
- I don't care much for pickin' fruit and plowin' fields ain't such a hoot
- No matter what I try, I cannot fix this busted water chute!
- I've got so many chores to do, it's no fun being me
- But it has to be my destiny, 'cause it's what my cutie mark is telling me
- [アップルジャック]
- Lookie here at what I made, I think that it's a dress
- I know it doesn't look like much, I'm under some distress
- Could you all give me a hand here and help me fix this mess?
- My destiny is not pretty, but it's what my cutie mark is telling me
- [ラリティ]
- I'm in love with weather patterns, but the others have concerns
- For I just gave them frostbite over top of their sunburns
- I have to keep on trying, for everyone can see
- [ラリティとレインボーダッシュ]
- It's got to be
- [フラッターシャイ]
- It's got to be
- [ピンキーパイ]
- My destiny
- [アップルジャック]
- My destiny
- [ラリティ、レインボーダッシュ、フラッターシャイ]
- And it's what my cutie mark
- [ピンキーパイとアップルジャック]
- It's what my cutie mark
- [ラリティ、レインボーダッシュ、フラッターシャイ、ピンキーパイ、アップルジャック]
- Yes, it's what my cutie mark is telling me!