포니 대축제 | |
---|---|
에피소드 | 생애 최고의 밤 |
캐릭터 | 트와일라잇 스파클 애플잭 레인보우 대시 래리티 플러터샤이 핑키파이, 뮤지컬 |
노래 | Rebecca Shoichet Ashleigh Ball Andrea Libman Shannon Chan-Kent Kazumi Evans |
스태프 | Jocelan Thiessen |
작곡 | Daniel Ingram Steffan Andrews |
작사 | Amy Keating Rogers |
길이 | 3분 18초 |
BMI 번호 | 13382102 |
포니 대축제(At the Gala)는 '생애 최고의 밤' 에피소드에서 나온 노래이다. 꿈꿔 오던 포니 대축제에 참석한 트와일라잇과 친구들은 기뻐하며 오늘을 생애 최고의 밤으로 만들고자 다짐한다.
Stephen Sondheim의 뮤지컬인 Into the Woods의 Ever After와 흡사한 음색을 보이는데, 이 에피소드의 작가인 Amy Keating Rogers는 Stephen Sondheim의 팬이다.[1] 에피소드가 방영되기 20일 전에 Daniel Ingram은 "자신이 가장 좋아하는 노래는 아직 방영되지 않았다"며 이 노래에 대해 언급했다.[2] 합창은 Monique Creber가 기획하고, Bryan Adam의 웨어하우스 스튜디오에서 녹음되었다.
My Little Pony Friendship is Magic: Season One Disc 4 DVD에 가라오케 버전으로 포함된 곡 중 하나이다. Songs of Friendship and Magic 앨범에 포함되어 있으며, 마이 리틀 포니 게임에 등장하기도 했다.
가사[]
영어 가사
- [트와일라잇 스파클]
- At the Gala
- [합창]
- At the Gala
- [플러터샤이]
- At the Gala
- In the garden
- I'm going to see them all
- All the creatures
- I'll befriend them at the Gala
- [합창]
- At the Gala
- [플러터샤이]
- All the birdies
- And the critters
- They will love me big and small
- We'll become good friends forever
- Right here at the Gala!
- [합창]
- All our dreams will come true
- Right here at the Gala
- At the Gala
- [애플잭]
- At the Gala (It's amazing)
- I will sell them (Better hurry)
- All my appletastic treats (Yummy yummy)
- Hungry ponies (They'll be snacking)
- They will buy them (Bring your money)
- Caramel apples, apple sweets (Gimme some)
- And I'll earn a lot of money
- for the Apple family!
- [관중]
- All our dreams and our hopes from now until hereafter
- All that we've been wishing for will happen at the Gala
- At the Gala
- [래리티]
- At the Gala
- All the royals
- They will meet fair Rarity
- They will see I'm just as regal at the Gala
- [합창]
- At the Gala
- [래리티]
- I will find him
- My Prince Charming
- And how gallant he will be
- He will treat me like a lady
- Tonight at the Gala!
- [합창]
- This is what we've waited for
- To have the best night ever
- Each of us will live our dreams
- Tonight at the Gala, at the Gala
- [레인보우 대쉬]
- Been dreamin'
- I've been waitin'
- To fly with those great ponies
- The Wonderbolts, their daring tricks
- Spinning round and having kicks
- Perform for crowds of thousands
- They'll shower us with diamonds
- The Wonderbolts will see me right here at the Gala!
- [합창]
- All we've longed for, all we've dreamed
- Our happy ever after
- Finally will all come true right here at the Grand Gala
- At the Gala
- [핑키 파이]
- I am here at the Grand Gala
- For it is the best party
- But the one thing it was missing was a pony named Pinkie
- For I am the best at parties, all the ponies will agree
- Ponies playing
- Ponies dancing
- With me at the Grand Gala!
- [합창]
- Happiness and laughter at the Gala
- At the Gala
- [트와일라잇 스파클]
- At the Gala
- (At the Gala)
- With the Princess
- (With the Princess)
- Is where I'm going to be
- (She will be)
- We will talk all about magic and what I've learned and seen
- (She will see)
- It is going to be so special
- As she takes time just for me
- [합창]
- This will be the best night ever!
- Into the Gala we must go, we're ready now, we're all aglow
- Into the Gala, let's go in and have the best night ever
- Into the Gala, now's the time,
- we're ready and we look divine!
- [합창과 플러터샤이]
- Into the Gala
- [플러터샤이]
- Meet new friends
- [합창과 애플잭]
- Into the Gala
- [애플잭]
- Sell some apples
- [합창과 래리티]
- Into the Gala
- [래리티]
- Find my Prince
- [합창과 레인보우 대쉬]
- Prove I'm great
- [레인보우 대쉬]
- As a Wonderbolt is
- [플러터샤이]
- To meet!
- [애플잭]
- To sell!
- [래리티]
- To find!
- [레인보우 대쉬]
- To prove!
- [핑키 파이]
- To whoop!
- [트와일라잇 스파클]
- To talk!
- [모두]
- Into the Gala
- Into the Gala
- And we'll have the best night ever!
- At the Gala!
한국어 자막
- [트와일라잇 스파클]
- 축제에서
- [합창]
- 축제에서
- [플러터샤이]
- 축제에서
- 정원에 가면
- 다 구경할 거야
- 모든 동물을 만날 거야
- 축제에서~
- [합창]
- 축제에서
- [플러터샤이]
- 모든 새들
- 모든 동물
- 다 날 좋아할 거야~
- 우린 친구가 되겠지
- 바로 이 축제에서
- [합창]
- 모든 꿈이 이뤄져
- 바로 이 축제에서
- 축제에서
- [애플잭]
- 축제에서 (정말 멋져)
- 난 팔 거야 (서두르자)
- 맛있는 사과 요리 (정말 맛나)
- 배고픈 포니 (맛있겠어)
- 몰리겠지 (돈을 챙겨)
- 캐러멜 사과, 사과 사탕! (주세요)
- 나는 떼돈을 벌 거야
- 우리 애플 가족을 위해!
- [합창]
- 모든 꿈, 바람들, 상상해온 모든 것
- 우리 바람이 다 이뤄지겠지
- 축제에서, 축제에서
- [래리티]
- 축제에서
- 모든 왕족들이
- 이 몸을 만나겠지
- 내 모습에 감탄할걸, 축제에서
- [합창]
- 축제에서
- [래리티]
- 내 왕자님을
- 찾을 거야
- 그분은 용맹하겠지
- 자상히 날 대하겠지
- 오늘 밤 축제에서~
- [합창]
- 오늘을 기다렸지
- 생애 최고의 밤을!
- 모든 꿈이 이뤄져
- 오늘 밤 축제에서, 축제에서
- [레인보우 대쉬]
- 그동안 꿈꾸고
- 기다렸어
- 완전 쿨~한~ 포~니~들
- 멋진 원더볼트와 함께 날며
- 함께 공연을 하면
- 보석처럼 빛나겠지
- 원더볼트는 날 인정할걸
- 바로 이 축제에서!
- [합창]
- 우리가 꿈꾸던 것
- 아주 오래된 소망
- 모두 다 이뤄질 거야, 바로 이 축제에서!
- 축제에서
- [핑키 파이]
- 여긴 포니 대축제야
- 최고의 파티라지
- 최고의 파티에 이 핑키가 빠질 수 없지
- 난 최고의 파티 포니, 모두 인정할 거야
- 게임하고
- 춤추겠지
- 바로 이 대축제에서!
- [합창]
- 친구들 웃음과 행복이 있는 이곳
- 축제에서
- [트와일라잇 스파클]
- 축제에서
- (축제에서)
- 공주님과
- (공주님과)
- 나란히 서겠지
- (서겠지)
- 우린 밤새 못 다한 이~야길 나눌 거야
- (나눌 거야)
- 그럼 정말 특별할걸
- 나는 행복하겠지
- [합창]
- 최고의 밤이 될 거야
- 축제에 가야 해, 우리는 준비가 됐어
- 다 함께 축제에 가자, 최고의 밤이 될 거야
- 지금 축제에 가자,
- 우린 모두 아름다워
- [합창과 플러터샤이]
- 축제에 가자
- [플러터샤이]
- 친구 사귀러
- [합창과 애플잭]
- 축제에 가자
- [애플잭]
- 사과 팔러
- [합창과 래리티]
- 축제에 가자
- [래리티]
- 왕자님 찾으러
- [합창과 레인보우 대쉬]
- 들어갈 거야
- [레인보우 대쉬]
- 원더볼트에
- [플러터샤이]
- 친구!
- [애플잭]
- 사과!
- [래리티]
- 왕자!
- [레인보우 대쉬]
- 인정!
- [핑키 파이]
- 파티!
- [트와일라잇 스파클]
- 얘기!
- [모두]
- 축제에 가자!
- 축제에 가자!
- 최고의 밤이 될 거야~
- 축제에서!
출처[]
- ↑ 'My Little Pony: Friendship is Magic' Comic-Con panel: Twilightlicious! 《엔터테인먼트 위클리》 애니 배럿 2012년 7월 14일 ―최종 확인일: 2014년 8월 24일
- ↑ Daniel Ingram Interview has arrived! 《이퀘스트리아 데일리》 2011년 3월 23일 ―최종 확인일: 2014년 8월 28일
마이 리틀 포니 노래 | |||
---|---|---|---|
시즌1 | |||
귀신에게 웃어 • 핑키의 포니 대축제 노래 • 초대장 노래 • 깡총 폴짝 뿅 • 마녀 제코라는 사악해 • 겨울 마무리 • 컵케이크 송 • 드레스의 예술 • 자야 할 시간 • 우리는 큐티 마크 크루세이더 • 서로 나눠, 서로 아껴 • 지상의 아름다움 • 핑키의 노래하는 초대장 • 포니 대축제 • 난 포니 대축제에 왔어 • 포니 포키 | |||
시즌2 | |||
최고의 애완동물 • 모든 포니의 꿈 • 한 달 기념 파티 • 꿀꿀 춤 • 마음의 캐롤 • 플림 플램 형제의 노래 • 특별한 포니 • 스마일 송 • 크랭키 두들 아저씨 • 환영 노래 • 크랭키 두들의 기쁨 • 오.영.친. • 이 날의 아리아, 파트 1 • 이 날의 아리아, 파트 2 • 영원한 사랑 | |||
시즌3 | |||
뱁스 시드 |