This wikia is Polish/Ta wikia jest po Polsku?
O czym myślisz?
TEKST
ANKIETA
- Wszystkie2371 post
- Ogólne5 post
- Nowości i ogłoszenia97 post
- Dyskusja ogólna504 post
- Dyskusja o My Little Pony1048 post
- Pytania i odpowiedzi469 post
- Off-topic230 post
- WikiQuest18 post
Sortuj według
Układ kart
Nie wiem jak wy, ale ja wręcz byłam pewna że skoro starlight jest uczennicą twilight to na pewno będzie alicornem. Wiecie może dlaczego tak się nie stało?
Świeżo zaktualizowane
Hejo!!!
Jeśli chodzi o moje zdanie, ja lubie najbardziej sunset shimmer.
Pewnie dlatego że widzę w niej siebie:)
A jakie jest twoje zdanie?
Hej!
Jestem wielką fanką mlp i od kiedy dowiedziałam się że istnieją jeszcze 3 sezony(pozostałe 6 oglądnełam na netfliksie z 3 razy) serce mi się kraje i usilnie próbuje znaleźć stronę na której mogę je za darmo oglądnąć.
Pomożecie?(dailymotion też, o ile znacie autora który wszystkie odcinki nagrywa)
Dubbing najlepiej polski chociaż może być angielski z napisami
Pisze pierwszy raz więc jeśli takie pytanie powstało to przepraszam:)
Z góry dzięki!!
Chce obejrzec i nie wiem gdzie
Jak to jest, czy on już całkowicie porzucił wydawanie komiksów MLP? Jeżeli tak, to dlaczego, a jeżeli nie, to kiedy ujrzymy nowy tom?
Zaczęłam grać w grę MLP Magic Princesses i jestem na poziomie w lesie Everfree w chatce Zecory. Składniki mogę zdobyć kupując je lub zbierając w lesie Everfree. Widzę, że są ikonki tych składników, ale one się nie zbierają. Jak da się je zebrać?
A może mi ktoś napisać jak zdobyć księżniczkę Twilight sparkle w grze
Dziś odbyła się premiera My Little Pony: Pony Life w Polsce. Jak myślicie, jak dobrze zostały pierwsze odcinki zdubbingowane?
Jak myślicie, jakie studio będzie dubbingować po polsku Pony Life? Być może to będzie robić SDI Media (jak i ostatnie sześć sezonów My Little Pony: Przyjaźń to magia)? Od czego to zależy?
Coś niepokojącego się dzieje z tą stroną. Od wtorku nie pojawił się żaden nowy artykuł, ponadto pod koniec niedzieli nie pojawiły się niedzielne aktualności mimo, że zawsze pojawiały się co tydzień.
Czy ta strona nagle umarła?
No wiecie, przepraszam, ale jeszcze dużo polskich transkryptów odcinków sezonów 8-9 (a również odcinków specjalnych) nikt nie napisał. Jestem ciekaw, kto z was może tym się zająć?
Jeszcze sobie przypomniałem, że w wersji rosyjskiej często popełniono błędy w przetłumaczeniu. Na przykład, w liście Twilight Sparkle do Celestii w odcinku "Sezon na jabłka" w wersji rosyjskiej zostały niewłaściwie przetłumaczone słowa "Niestety, kiedy sama jej potrzebuje, nie umie o nią poprosić." jak "Problem jest w tym, że kiedy ją proszą o pomoc, ona nie może nikomu odmówić." Z tego powodu cały sens został zniekształcony: wtedy chodzi o to, że pomocy należy nie przyjmować.
Może w wersji polskiej są też takie błędy, które zmieniają sens?
Jestem ciekaw, czy były w polskiej wersji "Przyjaźń to magia" jakieś wypadki cenzury, na przykład jakieś sceny, które zostały usunięte przy dubbingu? Bo w wersji rosyjskiej takie wypadki były w odcinku 14 i 23 sezonu 9.
Mam taką dziwną sytuację. Dodzwoniłem się do infolinii bonito i powiedzieli mi, że są dostępne tom 14 i 15 Mój Kucyk Pony Przyjaźń to Magia. Jakoś nie mogę tych tomów znaleźć na ich stronie bonito.pl
Czy oni naprewdę je mają, czy tylko kit próbują wcisnąć?
Witam, jestem po odcinku doskonała para. Czy w poźniejszych odcinkach będzie ujawnione jak zgineli rodzice Applejack?
Siemanko!
Ci z Was, którzy siedzą z nami na Discordzie zapewne wiedzą, że planowaliśmy dokonać pewnych zmian w regulaminie. Projekt, który dla was przygotowaliśmy, możecie znaleźć pod adresem https://vengir.fandom.com/pl/wiki/Nowy_regulamin
Zapraszam do dzielenia się uwagami. Jeżeli nic nie stanie na przeszkodzie, regulamin wejdzie w życie w przeciągu najbliższych dni. Nie przejmujcie się, jeżeli jakieś linki nie działają, a obrazki się nie wyświetlają – te są takie same jak w obecnym regulaminie i wyświetlą się poprawnie po skopiowaniu regulaminu na tę stronę.
Przypominam także o niedawnym blogu, w którym omawialiśmy przyszłość kolejnych generacji na wiki.
Już odbyła się w Kanadzie premiera nowego serialu My Little Pony: Pony Life, i więc jestem bardzo ciekawy, czy będzie ta sama obsada (Magdalena Krylik, Agnieszka Mrozińska i in.) dubbingować go po polsku (jeżeli w ogóle będzie on emitowany w Polsce).