Scena, w której pojawiają się jaśniejące drzwi, jest nawiązaniem do serii filmów Matrix.
Księżniczka Luna odwiedza Apple Bloom we śnie, podobnie jak Scootaloo w odcinku "Bezsenność w Ponyville" i Sweetie Belle w odcinku "Oklaski dla Sweetie Belle".
Zachowanie gryfów oraz historia ich króla w dużej mierze przypomina historię Krasnoludów z Ereboru. W dodatku nazwa Griffonstone brzmi podobnie do Arkenstone (Arcyklejnot).
Nakrycia głowy gryfów przypominają tradycyjne nakrycia głowy ludów tureckich.
Moment w którym Gilda rezygnuje ze zdobycia bożka Boreala, dla uratowania przyjaciółek jest aluzją do podobnej sceny z filmu Indiana Jones i Ostatnia Krucjata.
Bóg Boreasz w mitologii greckiej był odpowiedzialny za mroźne i porywiste wiatry z północy.
Oryginalny tytuł odcinka Slice of life przywodzi na myśl popularny tag o tej samej nazwie (po polsku, okruchy życia), mający oznaczać film, opowiadanie, książkę lub każdą inną twórczość, opartą na doświadczeniach z życia wziętych (w skrócie o życiu).
W momencie, gdy pojazd wpada na ostatnią grupę kucyków, przez jedną klatkę widać tzw. human frame.
Kwestia Lyry Heartstrings "I cooked them up and ate them!" (oryginalny dubbing) pochodzi prawdopodobnie z fanowskiej animacji pt. "Ponies With Hats", w której ta sama postać wypowiada dokładnie to samo zdanie ok. 0:49.
Scena, w której Luna zmienia się w Nightmare Moon jest nawiązaniem do odcinka "Księżniczka Twilight Sparkle", gdzie w wizji Twilight, Luna zmienia się w Nightmare Moon w tych samych okolicznościach, co w jej śnie.
Scena, w której główne bohaterki używają mocy Rainbow Power, aby pokonać Nightmare Moon jest nawiązaniem do odcinka "KrólestwoTwilight cz. 2", gdzie nasze bohaterki również używają tej mocy, aby pokonać Tireka.
Tantabus nawiązuje do łacińskiego słowa "tantibus", które oznacza koszmar.
Słoneczniki w koszmarze Rainbow Dash śpiewają do melodii z dziecięcej piosenki "This Old Man".
Scena, w której w świecie snu ukazane są Lyra i Bon Bon połączone ze sobą, nawiązują do kota i psa z bajki na Nickelodeon "Kotopies".
Scena, w której Big Mac zamienia się w księżniczkę jest nawiązaniem do komiksu "Princess Flyer" autorstwa PixelKitties. Komiks powstał na życzenie aktora odpowiadającego za głos Big Mac'a.
Scena, w której Fluttershy zmienia się w Flutterwampira, aby pomóc Crescent Moon'owi jest nawiązaniem do odcinka "Nietoperze!", gdzie żółty pegaz również został przypadkowo zmieniony w hybrydę kucyka z wampiro-nietoperzem.
Scena, w której Spike zmienia się w dumnego rycerza jest nawiązaniem do odcinka "Kucyki i psy", gdzie fioletowy smok wyobrażał sobie, że zmienia się w silnego i umięśnionego rycerza, z łatwością pokonuje strażników i ratuje Rarity, która zamierza go pocałować.
W tym odcinku Rainbow Dash zmienia się w Zapp, a Applejack w Mistress Mare-velous, co jest nawiązaniem do odcinka "Superkucyki".
Tytuł odcinka nawiązuje do słynnego konfliktu pomiędzy klanami Hatfieldów i McCoyów z pogranicza Zachodniej Wirginii i Kentucky, który odbywał się w latach 1863-1891.
W dramacie Romeo i Julia dwie rodziny - Capuleti i Montecchi - również trwają w niezgodzie od lat i nie pamiętają dlaczego.