(Criou nova página com '{{Músicas |youtubeid = c-A9QZ1tJcE |episode = Brotherhooves Social |character = {{H:title|as Orchard Blossom|Big McIntosh|link=yes}}<br />Apple Bloom |sung = [[Peter...') Etiqueta: rte-source |
Sem resumo de edição Etiqueta: sourceedit |
||
(9 revisões intermediárias por 2 usuários não estão sendo mostradas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Músicas |
{{Músicas |
||
+ | |video = [[arquivo:Brazilian Portuguese Sisterhood Song - My Little Pony|thumb|300px]] |
||
− | |youtubeid = c-A9QZ1tJcE |
||
− | |episode = |
+ | |episode = O Clube das Irmãs de Casco |
− | |character = {{H:title| |
+ | |character = {{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh|link=yes}}<br />[[Apple Bloom]] |
− | |sung = |
+ | |sung = Tatá Guarnieri<br />Gabriela Milani |
|lyrics = Daniel Ingram |
|lyrics = Daniel Ingram |
||
|music = [[Daniel Ingram]] |
|music = [[Daniel Ingram]] |
||
Linha 10: | Linha 10: | ||
|headercolor = #F64A59 |
|headercolor = #F64A59 |
||
|headerfontcolor = #F5F498 |
|headerfontcolor = #F5F498 |
||
− | |Anterior = [[ |
+ | |Anterior = [[Regras da Rarity]] |
+ | |Seguinte = [[Vamos Deixar Nossa Marca#Prelúdio|Vamos Deixar Nossa Marca (Prelúdio)]] |
||
}} |
}} |
||
− | ''' |
+ | '''Esse Amor''' (''Sisterhood'', na versão original) é a quinta [[Canções|canção]] da quinta temporada de ''[[My Little Pony: A Amizade é Mágica]]'', apresentada no décimo sétimo episódio [[O Clube das Irmãs de Casco]]. |
− | ==Letra |
+ | ==Letra== |
− | [[Ficheiro:Apple Bloom and Orchard Blossom "it's not always perfect" S5E17.png|thumb| |
+ | [[Ficheiro:Apple Bloom and Orchard Blossom "it's not always perfect" S5E17.png|thumb|310px]] |
− | :'''[Apple Bloom e {{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
+ | <onlyinclude>:'''[Apple Bloom e {{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
+ | ::Todos nós amamos |
||
− | ::We all love our brothers |
||
+ | ::Pais, irmãos e a família |
||
− | ::And our fathers and mothers |
||
+ | ::E sempre os honramos com louvor |
||
− | ::We honor them like every family should |
||
+ | ::Mas tem algo tão singular |
||
− | ::But there's somethin' that's quite unique |
||
+ | ::Quando minha irmã está |
||
− | ::When my sister's there with me |
||
+ | ::Nossa irmandade é cheia de amor |
||
− | ::And we share that special bond of sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::De irmãs é especial |
||
− | ::Is a special kind of friend |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::Verdadeiro até o final |
||
− | ::Is a bond that never ends |
||
:'''[Apple Bloom e {{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[Apple Bloom e {{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Nem sempre perfeito |
||
− | ::It's not always perfect |
||
+ | ::Pois conflitos sempre existirão |
||
− | ::You might fight or be misunderstood |
||
+ | ::Mas o amor pode resolver qualquer questão |
||
− | ::But together you'll always have sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::Esse amor |
||
− | ::Sisterhood |
||
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
:'''[{{H:title|como Orchard Blossom|Big McIntosh}}]''' |
||
− | ::[voz |
+ | ::''[voz grave]'' Esse amor! |
:'''[Apple Bloom]''' |
:'''[Apple Bloom]''' |
||
+ | ::''[junta-se durante o verso]'' ...mor!</onlyinclude> |
||
− | ::[juntando-se] ...ood |
||
{{Songs}} |
{{Songs}} |
Edição das 19h37min de 23 de maio de 2017
Esse Amor | ||
---|---|---|
Apresentada em | O Clube das Irmãs de Casco | |
Personagem(ns) | Big McIntosh Apple Bloom | |
Vocalista(s) | Tatá Guarnieri Gabriela Milani | |
Música por | Daniel Ingram | |
Letra por | Daniel Ingram | |
Duração | 1:06 | |
Temporada | 5ª Temporada | |
Transcrição | Disponível | |
Cronologia | ||
◄Anterior Regras da Rarity |
Seguinte► Vamos Deixar Nossa Marca (Prelúdio) |
Esse Amor (Sisterhood, na versão original) é a quinta canção da quinta temporada de My Little Pony: A Amizade é Mágica, apresentada no décimo sétimo episódio O Clube das Irmãs de Casco.
Letra
- [Apple Bloom e Big McIntosh]
- Todos nós amamos
- Pais, irmãos e a família
- E sempre os honramos com louvor
- Mas tem algo tão singular
- Quando minha irmã está
- Nossa irmandade é cheia de amor
- [Apple Bloom]
- Esse amor
- [Big McIntosh]
- Esse amor
- [Apple Bloom]
- De irmãs é especial
- Esse amor
- [Big McIntosh]
- Esse amor
- [Apple Bloom]
- Verdadeiro até o final
- [Apple Bloom e Big McIntosh]
- Nem sempre perfeito
- Pois conflitos sempre existirão
- Mas o amor pode resolver qualquer questão
- [Big McIntosh]
- Esse amor
- [Apple Bloom]
- Esse amor
- [Big McIntosh]
- Esse amor
- [Apple Bloom]
- Esse amor
- [Big McIntosh]
- Esse amor
- [Apple Bloom]
- Esse amor
- [Big McIntosh]
- [voz grave] Esse amor!
- [Apple Bloom]
- [junta-se durante o verso] ...mor!