My Little Pony A Amizade é Mágica Wiki
Sem resumo de edição
Etiqueta: rte-source
Sem resumo de edição
Etiqueta: sourceedit
(5 revisões intermediárias por 4 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
 
{{Músicas
 
{{Músicas
  +
|video = [[arquivo:Dublado-Brazilian Portuguese The Seeds of the Past (part 1 & 2)|300px]]
|song = Olhando pra Trás (Partes 1 & 2)
 
|youtubeid = 24mBes_JL2I
 
 
|episode = Um Conto da Lareira Calorosa
 
|episode = Um Conto da Lareira Calorosa
|character = [[Applejack|Fantasma do Passado da Noite da Lareira Calorosa]]<br />[[Starlight Glimmer|Snowfall Frost]]
+
|character = [[Applejack|Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]]<br />[[Starlight Glimmer|Snowfall Frost]]
 
|sung = [[Vânia Canto]] <br/> (?)
 
|sung = [[Vânia Canto]] <br/> (?)
 
|music = [[Daniel Ingram]]
 
|music = [[Daniel Ingram]]
|lyrics = [[Crew#Michael Vogel|Michael Vogel]]
+
|lyrics = Michael Vogel
 
|length = 2:05
 
|length = 2:05
|bmiworkno =
 
 
|Anterior = [[A Magia Vai Funcionar]]
 
|Anterior = [[A Magia Vai Funcionar]]
 
|Seguinte = [[O Presente de Pinkie]]
 
|Seguinte = [[O Presente de Pinkie]]
Linha 14: Linha 12:
 
|headercolor = #A3A8C2
 
|headercolor = #A3A8C2
 
|headerfontcolor = #D3D8E2}}
 
|headerfontcolor = #D3D8E2}}
'''Olhando pra Trás (Partes 1 & 2)''' é a quarta [[Canções|canção]] da sexta temporada de ''[[My Little Pony: A Amizade é Mágica]]''. É apresentada no episódio [[A Hearth's Warming Tail]].
+
'''Olhando pra Trás (Partes I & II)''' é a quarta [[Canções|canção]] da sexta temporada de ''[[My Little Pony: A Amizade é Mágica]]''. É apresentada no episódio [[Um Conto da Lareira Calorosa]].
   
==Letra em inglês==
+
==Letra==
 
[[Ficheiro:Snowfall ashamed of her past choices S6E8.png|thumb|300px]]
 
[[Ficheiro:Snowfall ashamed of her past choices S6E8.png|thumb|300px]]
 
===Parte 1===
 
===Parte 1===
 
<section begin="song1"/>
 
<section begin="song1"/>
:'''[Fantasma do Passado da Noite da Lareira Calorosa]'''
+
:'''[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]'''
::As a young thing, life sure is somethin'
+
::Quando se é jovem, a vida é incrível
  +
::Você pode ser o que quiser
::You go makin' choices large and small
 
  +
::Só brincando e aprendendo
::Always growin' like a seedlin'
 
  +
::Sonhando e crescendo
::And playin' is like dreamin'
 
  +
::Aproveitando o que puder!
::And before you know it, big and tall
 
   
  +
::E cada escolha que você tomou
::And every little bitty choice you make
 
  +
::Resultou no pônei em que se transformou
::Sends you down a path to who you are today
 
  +
::É hora de olhar pra trás e então recordar
::So let's take a little trip down memory lane
 
  +
::Deixar o seu passado falar!
::And see just what the past has to say
 
   
  +
:Aw, como você era fofa! E não parecia estar tão brava com a Noite da Lareira Calorosa também.
:Aw, look how cute you were. Looks like you're not too upset it's Hearth's Warming Eve either.
 
   
  +
::Olhando pra trás
::The seeds of the past
 
  +
::É fácil de ver
::They grow pretty fast
 
  +
::Você estava tão feliz
::Just look at who you were back then
 
  +
::Olhando pra trás
::The seeds, as they grow
 
  +
::É fácil entender
::Look what they can show
 
::Reveal the truth time and again<section end="song1"/>
+
::Ouvindo o que o passado nos diz<section end="song1"/>
   
 
===Parte 2===
 
===Parte 2===
 
<section begin="song2"/>
 
<section begin="song2"/>
:'''[Fantasma do Passado da Noite da Lareira Calorosa]'''
+
:'''[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]'''
  +
::O que decidir
::Then some distress
 
  +
::Como resolver?
::Words so careless
 
  +
::Tinha que tomar a decisão
::Standin' there, you don't know what to do
 
  +
::Sem saída
::Feelin' helpless
 
  +
::Teve que escolher
::You can't make it hurt less
 
  +
::Então você mudou de opinião
::So you go and change your point of view
 
   
  +
::Naquele instante, sem que percebesse
::And in that moment, though you didn't know it
 
  +
::Sua mente mascarou a frustração
::Your defenses set up walls you built to last
 
  +
::E o resultado hoje é perceber
::Leading to the pony you've become today
 
  +
::Que por trás da negação
::And the spell you're about to cast
 
  +
::O passado é a razão
::It all comes from your past
 
   
 
:'''[Snowfall Frost]'''
 
:'''[Snowfall Frost]'''
  +
::Olhando pra trás
::The seeds of the past
 
::We grow up so fast
+
::É triste de ver
  +
::A dor o tempo todo lá
::Some hurts never go away
 
   
:'''[Fantasma do Passado da Noite da Lareira Calorosa]'''
+
:'''[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]'''
  +
::Olhando pra trás
::The seeds, as they grow
 
  +
::É fácil saber
::This we can't let go
 
::All tied to this one holiday<section end="song2"/>
+
::Porque jamais quis festejar...<section end="song2"/>
 
{{Songs}} [[en:The Seeds of the Past (parts 1 & 2)]]
 
{{Songs}} [[en:The Seeds of the Past (parts 1 & 2)]]
 
[[Categoria:Canções da 6ª temporada]]
 
[[Categoria:Canções da 6ª temporada]]

Edição das 16h55min de 17 de abril de 2017

Olhando pra Trás (Partes I & II)
Apresentada em Um Conto da Lareira Calorosa
Personagem(ns) Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado
Snowfall Frost
Vocalista(s) Vânia Canto
(?)
Música por Daniel Ingram
Letra por Michael Vogel
Duração 2:05
Temporada 6ª Temporada
Transcrição Indisponível
Cronologia
Anterior
A Magia Vai Funcionar
Seguinte
O Presente de Pinkie
Versões internacionais

Olhando pra Trás (Partes I & II) é a quarta canção da sexta temporada de My Little Pony: A Amizade é Mágica. É apresentada no episódio Um Conto da Lareira Calorosa.

Letra

Snowfall ashamed of her past choices S6E8

Parte 1

[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]
Quando se é jovem, a vida é incrível
Você pode ser o que quiser
Só brincando e aprendendo
Sonhando e crescendo
Aproveitando o que puder!
E cada escolha que você tomou
Resultou no pônei em que se transformou
É hora de olhar pra trás e então recordar
Deixar o seu passado falar!
Aw, como você era fofa! E não parecia estar tão brava com a Noite da Lareira Calorosa também.
Olhando pra trás
É fácil de ver
Você estava tão feliz
Olhando pra trás
É fácil entender
Ouvindo o que o passado nos diz

Parte 2

[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]
O que decidir
Como resolver?
Tinha que tomar a decisão
Sem saída
Teve que escolher
Então você mudou de opinião
Naquele instante, sem que percebesse
Sua mente mascarou a frustração
E o resultado hoje é perceber
Que por trás da negação
O passado é a razão
[Snowfall Frost]
Olhando pra trás
É triste de ver
A dor o tempo todo lá
[Espírito da Noite da Lareira Calorosa do Passado]
Olhando pra trás
É fácil saber
Porque jamais quis festejar...