FANDOM


Transcrição de "Barril de Pólvora"
Thunderhooves and Silverstar face to face S1E21
Anterior O Verde não Fica bem em Você
Episódio Barril de Pólvora
Próximo Um Pássaro no Casco
TranscriçõesGaleria de imagens
Applejack: E então a avezinha amarela pensou, "Hmm. A minha arvorezinha favorita não é mais tão pequena assim." Então ela cantou uma canção com força e viveram todos felizes pra sempre naquela grande árvore. E... fim.
Rarity: Ah, Applejack! Você estava contando uma história... pra uma macieira dormir?
Applejack: E–eh... ehm... bom... sabe, ser transplantada num lugar novo é muito perturbador pra uma árvore... e a Bloomberg é minha favorita.
Rarity: Não é justo, Applejack! Arrumou um vagão dormitório privado de luxo pra uma árvore, enquanto eu estou apertada no mesmo vagão com todas as outras pôneis. Como eu posso ter meu sono de beleza deste jeito?!
Applejack: Ah...! Mas é por causa dela que estamos fazendo essa viagem. Ela precisa descansar pra podermos oferecê-la à minha família em Appleloosa.
Rarity: Hah!
Applejack: Hmph.
Rarity: Tá falando como se ela fosse seu bebê ou algo assim.
Applejack: Tá chamando quem de bebê? A Bloomberg não é bebê! Não fica tristinha, essa pônei do mal não sabe o que diz. A Bloomberg é uma macieira grande e forte, ela é sim! Ela é sim!
Rarity: Applejack, a Rarityzinha aqui é que tá "tristinha"! Hmpf!
[tema de abertura]
[conversas indistintas]
Rainbow Dash: Nossa, olha que demais!
Pinkie Pie: Ai, eu tô tão ansiosa, vou fazer uma festa bem bonita!
Rarity: Augh! Ai, isso tá demais!
[mais conversas indistintas]
Spike: [resmunga] Vocês se importam? Eu acordei cedo pra assar esses lanchinhos que estão comendo e eu tô só o pó.
Rainbow Dash: E por falar nisso, alguns grãos de milho não explodiram.
Spike: Certo, tudo bem.
Rainbow Dash: Ugh. Ai...
Spike:: Boa noite.
Twilight Sparkle: Uhh... eu acho que tá na hora de todos dormirem. Temos um grande dia pela frente amanhã.
Rainbow Dash, Fluttershy e Pinkie Pie: ["Aww!", "Não!", suspiram]
Spike:: [ronca]
Rainbow Dash: [sussurrando] Psst! Pinkie Pie! Cê já dormiu?
Pinkie Pie: [sussurrando] Não, e você, já tá dormindo?
Rainbow Dash: [sussurrando] Cê tá louca? Se eu tivesse dormindo, como é que eu ia te perguntar?
Pinkie Pie: [sussurrando] Ah é! [ri]
Rainbow Dash: [sussurrando] Quando a gente chegar a Appleloosa, você acha que a gente vai ter que carregar aquela árvore pesada do trem até o pomar?
Pinkie Pie: [sussurrando] Que árvore? Quer dizer a Bloomberg?
Rainbow Dash: [sussurrando, voz irônica] ...Não, a Fluttershy.
Pinkie Pie: [sussurrando] Fluttershy não é uma árvore, bobinha.
Twilight Sparkle: O que tá acontecendo?
Rainbow Dash: [suspira]
Pinkie Pie: A Rainbow Dash acha que a Fluttershy é uma árvore!
Rainbow Dash: [sussurrando Não, eu não acho que ela é uma árvore—
Twilight Sparkle: Você disse que ela é uma árvore?
Rainbow Dash: [sussurrando] Não! Bom, sim, mas não era exatamente isso—
Twilight Sparkle: Você sabe que ela não é uma árvore, certo?
Pinkie Pie: Ela não é uma árvore, Rainbow Dash!
Fluttershy: Eu gostaria de ser uma árvore...
Spike: Francamente!
[porta abre-se e fecha-se com força]
Rainbow Dash, Pinkie Pie e Fluttershy: Hngh!
Twilight Sparkle: Oh, ele tava meio zangado.
Fluttershy: Como em Huffy o Dragão Mágico.
Todas menos a Rarity: [riem]
Rarity: Será que dá pra fazer silêncio... AGORA'?!?!?!
Todas menos a Rarity: [gritam]
[vela sendo apagada]
Spike: Bloomberg...? Bloomberg! Tch-ah, desculpa, eu ronco um pouquinho. Boa noite. [suspira]
Rainbow Dash: [ronca] Hm, agh!
[exclamações de surpresa, Rainbow Dash: Alguém anotou o número da placa?]
Todas: [sobressaltam-se]
Twilight Sparkle: Uma debandada de búfalos!
[exclamações surpresas]
Rarity: Ai, adoro os acessórios deles!
Twilight Sparkle: Estão muito próximos do trem.
[gritaria indistinta]
Rarity: Eu quero falar com o gerente!
[mais gritaria]
Spike: [ronca]
Pinkie Pie: Ai, vejam! Agora estão fazendo truques! Ooh! Ooh! Ooh! Faz um mortal pra trás! [sobressalta-se] Ou só pula...
Rainbow Dash: Hm, alguma coisa me diz que isso não é um número de circo. Ô!
Little Strongheart: [sobressalta-se]
Rainbow Dash: Onde é que cê vai com tanta pressa? Agh! Nossa, você é bem rápida pra alguém tão... pequena. Eh, sem ofensa.
Rainbow Dash e Little Strongheart: [sobressaltam-se]
Rainbow Dash: Ô, eu só quero saber– [sobressalta-se] Ei! Ô, eu tô falando com você– [grunhe] Puxa...! Aaagh! Te peguei–! Agh. Ai ai ai...
Little Strongheart: [assobia]
Applejack: [sobressalta-se] Levaram a Bloomberg! Ai...!
Spike: Socooooorro!
Twilight Sparkle: E o Spike!
Rainbow Dash: [grunhe]
Spike: [voz distante] Socorrooooo!
Rainbow Dash: Levaram o Spike! Eu vou pegar ela. Ai...
Todas: [arfam] [sobressaltam-se]
Braeburn: Hm-hmm, oi, meninas! Sejam bem-vindas a A–A–Appleloosa!
Applejack: Braeburn, escuta, a—
Braeburn: Prima Applejack, onde estão seus modos, ainda não me apresentou suas amigas! Que vergonha, hein!
Applejack: Braeburn, escuta, aconteceu uma coisa ter– [sobressalta-se]
Braeburn: Terrível mesmo, o seu trem está sete minutos atrasado! São sete minutos a menos para aproveitar os prazeres e as maravilhas de A–A–Appleloosa!
Todas: [sobressaltam-se]
Braeburn: É espantoso ver que nós, os pôneis pioneiros, construímos tudo isso no último ano, não é? E como podem ver, temos todo o conforto. Como carruagens puxadas por cavalos!
Black Stone: Tá legal, agora puxa você, amigão.
Noteworthy: Acabamos de trocar!
Braeburn: E aqui outras puxadas por cavalos desenhadas por cavalos.
Applejack: ...Escuta, Braeburn– aaah!
Braeburn: E aqui temos a taberna local, o Bloco de Sal.
Ol' Salt: Ai!
Morton Saltworthy: Chega de sal pra você!
Ol' Salt: [grunhe] Não posso ao menos beber... um copin' de água não?
Braeburn: E aqui é o gabinete do Xerife Silverstar. E aqui é onde fazemos a nossa dança do oeste selvagem! E aqui é onde fazemos a nossa dança do oeste manso!
Applejack: Mas Braeburn, nós– [sobressalta-se]
Braeburn: E esta é a vista mais maravilhosa de toda a A–A–Appleloosa! O nosso pomar de macieiras.
Applejack: Braeburn!
Braeburn: A primeira colheita vai começar já já.
Applejack: Braeburn—
Braeburn: E ainda bem! Porque....
Applejack: Brae—
Braeburn: ...precisamos dessa comida pra viver.
Applejack: BRAEBURN!
Braeburn: Tá bom, fala aí, prima.
Applejack: Olha, voce tem uma cidade bonita e tal, mas temos um GRANDE problema! Levaram os nossos amigos!
Fluttershy: Os búfalos, os búfalos!
Rarity: Levaram o Spike!
Twilight Sparkle: A Rainbow Dash foi atrás deles!
Fluttershy: E não achamos a Pinkie Pie.
Applejack: E trazíamos uma macieira pro seu pomar, mas eles levaram também!
Braeburn: Vocês disseram búfalos? [suspira] Aqueles búfalos, eles querem que a gente retire desta terra todas as árvores que vocês estão vendo. E com certeza não querem nenhuma nova!
Fluttershy: Mas por quê?
Braeburn: Eu sei lá. Nos esforçamos muito pra trabalhar esta terra, pra podermos alimentar a vila, as nossas famílias, os nossos potros! E agora eles dizem que todas essas árvores tem que desaparecer? Não é justo!
Rainbow Dash: Mal posso esperar pra colocar os meus cascos naquela bufalazinha.... ugh, ai! Ninguém engana a Rainbow Dash e se safa.
Pinkie Pie: Bu!
Rainbow Dash: Aaai! Pinkie Pie...?
Pinkie Pie: Ai, você me pegou! Parece que te enganei e você também me enganou! Você é boa.
Rainbow Dash: Shhh! Que que cê tá fazendo?! Cê tem que sair daqui!
Pinkie Pie: Eu tenho?
Rainbow Dash: Cê vai estragar o meu esconderijo.
Pinkie Pie: Eu vou?
Rainbow Dash: Eu tô tentando salvar o Spike!
Pinkie Pie: Ai nossa, eu também tô!
Rainbow Dash: [grunhe] E quanto mais de nós estiver aqui, mais chance de sermos... pegas. Foge, Pinkie, eu cuido deles! Salve-se!
Spike: Parem! Dash, Pinkie, e aí? Não esquentem, eu conheço esse pessoal. São legais.
Buffalo: Se você diz, Spike. Até mais, irmão.
Spike: Me pegaram por engano, e se sentem mal por causa disso, coitados. Eles têm muito respeito por dragões, por isso me trataram como convidado de honra.
Rainbow Dash: [cheira] Iugh...
Spike: Eles não gostam muito de pôneis, mas como estão comigo, tudo bem.
Rainbow Dash: Hah, eu não confio neles. Por mim a gente virava as costas enquanto ainda—
Pinkie Pie: [mastiga] Antes de acabarmos de comer? Você tá pirando na batatinha? Ah! Posso comer mais dessa coisa mole? Posso? Posso?
Little Strongheart: Claro. E o Sr. Spike gosta de gemas, não é?
Spike: Hmmm... turquesas! [mastiga] Esta é a Little Strongheart, e essas são as minhas amigas, Pinkie Pie e Rainbow Dash.
Rainbow Dash: Você?
Little Strongheart: Você!
Rainbow Dash: Já chega! Vamo embora daqui!
Pinkie Pie: [sobressalta-se]
Little Strongheart: Espere! Aceite as minhas desculpas pelo que aconteceu no trem. Não queríamos que ninguém se machucasse.
Rainbow Dash: Ah, sei.
Little Strongheart: Só queríamos a árvore. Os pôneis pioneiros se apropriaram da terra e plantaram lá um pomar! E agora não podemos mais correr pelas nossas terras, com as nossas debandadas tradicionais.
Rainbow Dash e Pinkie Pie: Uh?
Spike: Tá na hora delas conhecerem o Chefe Thunderhooves.
Chefe Thunderhooves: Hmph. Temos uma longa e tortuosa trilha de debandada na qual corremos há muitas gerações. O meu pai debandou nestas terras, e o pai dele antes dele, e o pai do pai dele antes dele, o pai do pai do pai dele antes dele, e o pai do pai do pai do pai dele antes dele, e—
Little Strongheart: Eu acho que eles já entenderam, Chefe.
Chefe Thunderhooves: Hmpf. É uma tradição sagrada correr naquela trilha todos os anos. Mas este ano, estes pôneis pioneiros, esses... [bufa] Appleloosanos! [bufa irritadamente]
Little Strongheart: Plantaram macieiras em cima da trilha sem pedirem autorização.
Pinkie Pie: Ah, isso não é nada simpático, não é Rainbow Dash? [grunhe]
Little Strongheart: Os pôneis se recusam a mover as árvores, por isso estamos presos aqui, e isso não é justo!
Spike: Viu, Rainbow Dash? Eles tiveram uma boa razão pra—
Rainbow Dash: [grunhe]
Spike: Uh?
[búfalos sobressaltam-se]
Rainbow Dash: Podem crer que tiveram sim! Vamos! Temos que ir agora falar com aqueles Appleloosanos!
O conteúdo da comunidade está disponível sob CC-BY-SA salvo indicação em contrário.