Rarity: Pode entrar! Bem-vinda à Boutique Carrossel, onde cada peça de roupa é chique, única e magnífica! [sobressalta-se] Sapphire Shores! A pônei do pop!
Sapphire Shores: Boa tarde, Senhorita Rarity!
Rarity: Ai, nossa... você... sabe o meu nome?
Sapphire Shores: Mas é claro que sei, querida. Faço questão de conhecer todos os estilistas em ascensão, e a revista Moda de Cavalo disse maravilhas a seu respeito.
Rarity: Ai céus. Se eu estiver sonhando, não me acordem. Em que posso ajudá-la, Senhorita Shores?
Sapphire Shores: Oh, por favor, me chame de Sapphire.
Rarity: [ri] Em que posso ajudá-la, Sapphire?
Sapphire Shores: Como deve saber, estou fazendo uma turnê por toda a Equestria com meu último concerto, As Mil Loucuras de Sapphire Shores!
Rarity: Ah...!
Sapphire Shores: Por isso preciso parecer... seee–ensacional! [ri]
Rarity: Tenho exatamente o que precisa. Sapphire Shores, prepare-se para ter o melhor da alta costura.
Sapphire Shores: [sobressalta-se]
Rarity: Eu usei todos os diamantes que encontrei nessa peça.
Sapphire Shores: Oh... está espetacular! Vou levar.
Rarity: Sério?
Sapphire Shores: Oh sim, e mais cinco, cada uma feita com uma joia diferente.
Rarity: ...Como é que é?
Sapphire Shores: Trocas de roupa.
Rarity: [desmaia]
Sapphire Shores: Eheh, eu causo esse efeito nos pôneis.
Spike: Caramba, Sapphire Shores! A pônei do pop! Ela é demais! Quer dizer, ela é linda, talentosa e– e, eh... ah, não é nem metade do pônei que você é. Quer dizer, você é dez vezes mais linda e talentosa e—
Rarity: Spike, uma lady nunca fica com inveja.
Spike: É claro que não. Mas você não ficou nem um pouco balançada?
Rarity: Uma lady não fica "balançada", Spike. Porém, eu fiquei bastante espantada. Eu tenho que encontrar mais joias do que antes pra enfeitar as roupas dela...
Spike: Hm...
Rarity: Ah, hm... [sobressalta-se] Ah!
Spike: Encontrou?
Rarity: Sim, Spike, bem ali!
Spike: [grunhe] Ooooh! [lambe os beiços] Mas parecem tão, tão, tão deliciosas! Ah...!
Rarity: Spike!
Spike: Ah! Oh, hm...
Rarity: Eu prometi que te daria gemas pra comer, mas primeiro precisamos pegar mais, senão eu não vou conseguir fazer essas roupas.
Spike: Hm... vou sentir saudade de vocês, meus docinhos.
Rarity: Vamos, Spike. Temos muitas joias pra encontrar.
Spike: Ao seu dispor, milady.
Rarity: Spike!
Spike: Hm... oh! [grunhe]
[sons de britadeira]
Spike: [estremece]
Spike: Ah...! [lambe os beiços] Oh! Hm?
Rarity: Tem sido muito paciente hoje, Spike, por isso vai ter uma bela recompensa. Este é o meu presentinho pra você.
Spike: A–ah! Oh, hm...
Rarity: Alguma coisa errada?
Spike: Hm, não. É perfeita. Hm?
Rarity: Oooh, traz o carrinho, Spike, tem mais por aqui.
Spike: Pra mim... da Rarity.
Rover: Simmm, gemas, gemas! Gemas preciosas! Ele é o caçador de gemas! Podemos ficar com todas aquelas gemas... e ainda mais, vamos pegar o dragão.
Rarity: Spike! Cadê você?
Rover: Espera! Quem é aquela?
Rarity: Você sabe, não deve deixar uma dama esperando.
Spike: Tô chegando! [grunhe]
Rarity: Acho que dessa vez vamos achar uma mina de ouro, eu acho.
Spike: Em cheio!
Rover: Oh, não é o dragão que queremos, é a pônei!
Fido: A pônei!
Rarity: Bom, Spike, acho que isso é tudo que conseguimos carregar por hoje. Com isso vou ficar sossegada pra confecção das peças. Por que não começamos a... ah, buh– que que é isso? Outra joia? Hm–ah, que estranho, está na árvore! Oh... [sobressalta-se] [balbucia nervosamente]
Spike: [sobressalta-se]
Rarity: Bom dia, cavalheiros– eh, uhm, amigos. Eu sou a Rarity e este é meu amigo Spike.
Spike: Hm... [ri nervosamente]
Rarity: E você é...? [sobressalta-se]
Rover: Um cão-diamante.
Rarity: Oh, é mesmo? Bom, isso explica o seu gosto por joias. Eh, eu quero dizer, eu sei que os diamantes são os melhores amigos das meninas, e agora também sei que são os melhores amigos dos cães, não é isso? [ri nervosamente] Ah, então... eh, você também está caçando gemas?
Rover: Nós caçamos.
Rarity: Uh... nós?
Rover: Nós caçamos gemas. Mas você caça melhor, por isso agora caçamos... você.
Spot: É!
Fido: [rosna]
Rarity: [grita]
Fido: Hmph!
Spike: [grunhe, faz sons de britadeiras]
Spot: [grunhe] [sobressalta-se]
Fido: [rosna]
Spike: Rápido, fuja! Ugh! Ugh...
Fido: [grunhe] Agh!
Spot: [sobressalta-se] Argh!
Rarity: Spike! Vamos, depressa!
Rover: Pônei!
Rarity: Aaah! Spike!
Spike: Peguei eles, peguei eles!
Fido: [grunhe]
Spike: [sobressalta-se] [grunhe]
Fido: Não, rah!
Spot: Desculpe, escamoso!
Spike: Espere, Rarity!
Rarity: Ai, me solta! Ai, eu fiz a minha escova hoje, cuidado, seus brutos!
Spike: [grunhe] Oh, ooh... Rarity!
Rarity: Spike! Ai, lama! Ah! Gah, Spiiiike!
Spike: O quê, o quê, onde?
Rarity: Me saaalveee!
Spike: Nãããããããão!!!
Twilight Sparkle: [arfa] Spike, já consegue respirar agora?
Spike: [arfa] Sim, uh... acho que sim.
Twilight Sparkle: Ótimo. Agora nos conte o que sabe.
Rainbow Dash: É, porque até agora o que ele disse...
Twilight Sparkle: [sobressalta-se] Rápido, temos que descer por um antes que todos fiquem cheios!
Fluttershy: Ah! Nossa, nossa! Ah!
Pinkie Pie: Ooh! Hm... [sobressalta-se]
Applejack: [sons de esforço físico] Eita! Não dá pra forçar a passagem!
Rainbow Dash: Isso é o que vamos ver. [grunhe] Iá! [sobressalta-se] Oh!
Applejack: Woo. Eu tô acostumada a me sujar e me limpar depois, mas a Rarity não toca em lama a menos que seja importante. [suspira]
Twilight Sparkle: Oh, Rarity...
Rarity: Ai, pobre de mim! O que farei eu? Agh! Poeira, poeira! Afaste-se, poeira! Façam ela parar, façam ela parar! Ah, poeira nojenta e suja! Pica, queima... socorro! Alguém me salve, me salve!
Applejack: Nós temos que salvá-la.
Fluttershy: Mas eles taparam os buracos.
Applejack: [grunhe] Isso não quer dizer que não podemos escavar. Vamos lá! [grunhe]
Spike: Aha, funcionou, entramos! Agora podemos salvar a Rarity!
Twilight Sparkle: Uhm... pra qual lado nós vamos?
Spike: Hm...? Nãããããããão!!!
Twilight Sparkle: Todos esses túneis... como é que vamos encontrar a Rarity?
Applejack: Eu acho que vamos ter que checar um por um.
Rainbow Dash: Isso vai levar uma eternidade! Deve ter um jeito de limitar as escolhas.
Spike: Já sei! Aposto que levaram a Rarity pelo túnel que tem mais gemas.
Twilight Sparkle: Mas Spike, a Rarity é a única que consegue encontrar gemas.
Spike: Não, você também consegue; consegue copiar o feitiço para detectar gemas.
Twilight Sparkle: Oh, céus! Tem razão! A Rarity me mostrou como ela faz. Se eu conseguir lembrar... [sons de esforço físico] Ah...!
Spike: É isso aí, você conseguiu! Vamos! Estamos indo! Rarity, vamos salvá-la, aguente firme!
Rarity: Ai, por favor, cães-diamante. Por favor, me deixem ir!
Spot: Não!
Fido: Você é nossa poneizinha preciosa.
Rover: Para sempre! [ri]
Rarity: Mas o que vocês querem de mim?
Rover: Gemas!
Spot: Sim! As gemas, as joias!
Fido: Encontre-as! Encontre todas!
Rarity: Oh! É só isso?
[zumbido mágico]
Rarity: Pronto, aqui estão as joias. Agora, se fizerem a gentileza de me mostrar a saída, eu—
Rover: Ótimo! Ah, agora é só cavar, pônei.
Rarity: O quê? Mas disseram que queriam que eu encontrasse as gemas.
Spot: Sim! Encontrar e depois cavar.
Rarity: Cavar?
Fido: Sim. Cave.
Rarity: Hm, ah... [grunhe]
Fido: O que você está fazendo? Mandamos cavar!
Rarity: Me perdoem, mas antes de me arrastarem rudemente pro buraco sujo de vocês, eu fui à manicure, e eu não vou lascar o meu casco só porque não gostam da forma como eu cavo. [grunhe]
Rover: O que é que você tá fazendo? Tudo bem. Pare, pare! Cavem, cães! Cavem rápido!
Cães de guarda: [latem]
Fido: Bom, ela não vai cavar, então puxa.
Rarity: Me perdoem, mas eu posso perguntar o que vocês estão fazendo?
Fido: Os outros cavam, você vai puxar o carrinho!
Rarity: [sobressalta-se]
Spot: Não vai estragar a pedicure da pônei!
Rarity: Me perdoem, mas alguém precisa cuidar das unhas! Quando foi a última vez que foram à manicure? Estão me arranhando com essas coisas afiadas.
Rover: Por favor, cale a boca! Hm?
Rarity: Ai, querido, me perdoe, mas que cheiro é esse?
Rarity: Tá, já que insistem... mas eu devo dizer que as condições de trabalho aqui são medonhas! O mofo e a umidade vão arruinar com a minha crina. E este ar é incrivelmente sufocante. E quando eu tento respirar fundo, o fedor de vocês me provoca náuseas.
[baque]
Cães de guarda: [choramingam]
Rarity: Parecem e cheiram como se não tomassem banho há semanas. Nunca ouviram falar de sabonete?
Cães de guarda: [cheiram] [desmaiam]
Rarity: Vocês bem que podiam usar sabonete e água; ah, e água, água, eu tô morrendo de sede. Posso beber um pouquinho de água?
Spot: [rosna] Minha nossa, não aguento mais isso! Fique quieta, pônei! [respira ofegantemente]
Rarity: Ai, me perdoem, mas eu gostaria que parassem de me tratar como "pônei". Eu sou uma dama e desejo ser tratada como tal. Por isso podem me chamar de "Senhorita" ou "Rarity" ou "Senhorita Rarity".
Rover: Para! A sua lamúria chega a doer! Hmph.
Rarity: Lamúrias? Isso não são lamúrias, não estou me queixando. Querem ouvir lamúrias? Isso é lamúria! Ai, esse arreio tá muito apertado! Isso vai me deixar esfolada, não podem afrouxaaar? Ai, isso dói, é tão sujo! Por que não limparam primeiro? Vai me deixar marcada, e o carrinho tá superpesado! Por que que eu tenho que puxar?!
Spot: Ah! Faça ela parar!
Rover: Pare... com lamúrias! [grunhe]
Rarity: Mas eu pensei que quisessem lamúrias!
Rover: Faremos qualquer coisa, pônei! Uhm... uh, eh, qualquer coisa sim, "Senhorita Rarity".
Rarity: Qualquer coisa...?
Rarity: [suspira] Me perdoem, mas essa água aqui tá sem gás. Mas vai ter que servir.
Cães-diamante: [grunhem]
Rover: Espera aí. Por que estamos fazendo isso?
Spot: Pra acabar com os barulhos terríveis da boca da pônei! Você não lembra? [faz sons de lamúria]
Rover: Sim, sim, eu sei. Isso é ridículo! Deixarmos um pônei nos dar ordens. O que somos, cães ou ratos?
Fido: Ratos...?
Spot: Ratos?
Fido: Cães?
Rover: Cães não puxam, e sim os pôneis. O problema é dela!
Rarity: Ah, oh! O que estão fazendo? Ei, jogou fora a minha bebida! Ai! [voz lamuriosa] Tá tão apertaaado!
Rover: Hah! Faça o barulho que quiser, mas mexa-se enquanto estiver fazendo isso, sua mula!
Rarity: Você me chamou... de mula?
Rover: Eh...
Rarity: Oh, as mulas são feias. Está dizendo que eu também sou feia? [pranteia]
Spot: Que barulho é esse agora?
Rarity: Ele me chamou de feia! [soluça]
Rover: Nananinanão! Eu chamei ela de mula.
Rarity: Uma mula, velha e feia! E é verdade! Olhe pra mim! Eu era muito linda, mas agora... [pranteia]
Fido: Não, você ainda é linda, pônei– oh, Senhorita Rarity.
Spot: Hm-hmm, hm-hmm!
Rarity: Tá falando só por falar!
Spot: Não, ainda é muito bonita e, e...
Rover: E legal. É.
Rarity: Eu não acredito em vocês! Vocês nunca gostaram de mim! [pranteia]
Cães-diamante: ["Façam ela parar!", "Façam ir!", "Levem ela daqui!", "Depressa!", etc.]
Twilight Sparkle: Como é que é?
Spot: Tão exigente.
Fido: E crítica.
Spot: Ela não para de falar.
Fido: E chorar.
Rover: Nós estamos devolvendo ela pra vocês.
Spike: Rarity! Está salva! Hm...
Rarity: Ah, é claro que sim. Olá, meninas. Chegaram mesmo a tempo de me ajudar.
Applejack: Ajudar com o quê?
Rarity: Com aquilo.
Spike: Hm? Ah! Vão deixar ela ir, com todas essas joias?
Fido e Spot: [gemem]
Rover: Sim, podem levar tudo, só não esqueçam a pônei.
Spot: Por favor!
Fido: [suspira]
Rover: [choraminga]
Pinkie Pie: Não acredito que encontrou todas essas gemas!
Rainbow Dash: E eu não acredito que enganou todos aqueles cães.
Rarity: Só porque eu sou uma dama não quer dizer que eu não consigo lidar com uma situação complicada. Eu os tive aos meus cascos o tempo inteiro.
Twilight Sparkle: Mal posso esperar pra escrever à Princesa Celestia pra contar o que me ensinou hoje.
Rarity: Eu? O que eu te ensinei hoje?
Twilight Sparkle: Só porque uma pônei é muito feminina, isso não a torna uma fraca. Na verdade, usando a inteligência, uma pônei aparentemente indefesa pode ganhar em esperteza e brilho de todos os outros.
Spike: [de boca cheia] Hm... "brilho" é a palavra. Já temos gemas para cobrir as roupas da Sapphire Shores.
O Cristalismo – Parte 1 • O Cristalismo – Parte 2 • O Presente de Maud Pie • Nas Suas Marcas • Prova de Fogo • Sem Segundos Atalhos • Dash: A Novata • Um Conto da Lareira Calorosa • A Crítica da Rua Saddle • O "Dia" de Folga de Applejack • O Irmão da Fluttershy