My Little Pony A Amizade é Mágica Wiki
Advertisement
Transcrição de "Dia do Coração"
Book illustration pegasus unicorn love poison S2E17
Anterior Leia e Chore
Episódio Dia do Coração
Próximo Finalmente um Amigo
TranscriçõesGaleria de imagens
[crianças rindo e conversando]
[sino da escola toca]
Apple Bloom: Hmm. Parece que não tá pronto ainda.
Sweetie Belle: Eu sei o que você quer dizer. Se é pra Senhorita Cheerilee, tem que ficar perfeito! Afinal, o Dia do Coração é só uma vez por ano.
Scootaloo: Seria bom colocar um pouco mais de fita.
Apple Bloom e Sweetie Belle: Hm-hmm.
Sweetie Belle: É. E um pouquinho mais de renda.
Apple Bloom: E mais algumas estampas de pata.
Scootaloo: Brilho! Com certeza vai precisar de mais brilho.
Apple Bloom: Isso vai mostrar pra Senhorita Cheerilee o quanto gostamos dela.
Sweetie Belle: [ri]
Apple Bloom: É só levar isso pro Dia do Coração na escola.
Scootaloo: Acho que vamos precisar de um envelope maior.
[tema de abertura]
[crianças conversando]
Cheerilee: É, adorável. É tão… grande!
Apple Bloom: Queríamos que você soubesse que a gente te acha a melhor professora do mundo.
Scootaloo: [ri]
Apple Bloom: E te achamos super, e te amamos muito! [voz abafada] Tudo que queremos é que você tenha o melhor Dia do Coração…
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: De todos!
Cheerilee: Muito obrigada, garotas, adorei. De verdade!
Sweetie Belle: Tenho certeza que não é nada comparado com os presentes que você recebeu do seu alguém especial!
Cheerilee: Oh, eu não tenho alguém especial no momento.
Scootaloo: [sobressalta-se]
Apple Bloom: É mesmo?!
Scootaloo: Ah!
Sweetie Belle: Como é que uma pônei incrível como você não tem alguém especial no Dia do Coração?
Scootaloo: Oh…
Cheerilee: Tudo bem, Sweetie Belle. Tenho vários bons amigos e alunos maravilhosos que me querem muito bem. Eu tenho certeza que vou ter um incrível Dia do Coração. Muito bem, pessoal! Quem está pronto pra espetar o coração do pônei?
[crianças se voluntariando animadamente]
Apple Bloom: Se alguém merece um pônei especial, esse alguém é ela.
Sweetie Belle: [sobressalta-se] [ri]
Apple Bloom: Uhm, você tá bem?
Sweetie Belle: Eu tô muito mais que bem! Acabo de ter a melhor ideia do mundo! Vamos achar um pônei muito especial pra Senhorita Cheerilee!
Apple Bloom: Essa é mesmo a melhor ideia do mundo!
Sweetie Belle: Eu não disse?
Apple Bloom: Então, o que estamos esperando? O Dia do Coração já tá acabando! Vamos sair e achar logo alguém especial pra Senhorita Cheerilee!
Scootaloo: Ah!
Sweetie Belle: É!
Scootaloo: Então vamos lá!
Sweetie Belle: Mas não pode ser um qualquer. A Senhorita Cheerilee é uma das melhores éguas de Ponyville. E ela merece um excelente cavalo ao lado dela.


[Sweetie Belle]
Cheerilee é um amor
A melhor das professoras pra nós
E o melhor pônei temos que achar
Pra que ela possa se apaixonar
Mas...
Muito criança
Velho demais
Tá resfriado, então não dá!
Hay Fever: Atchim!
[Apple Bloom]
Esse é bem bobo
É chato demais
Persnickety: Com certeza, hmpf!
[Sweetie Belle]
Esse não tem um erro
Vai arrasar...!
Scootaloo: A namorada dele também acha.
[Apple Bloom]
E esse aqui é muito enfeitado
[Scootaloo]
Esse é legal
[Apple Bloom e Sweetie Belle]
Mas estabanado!
Scootaloo: [ri nervosamente]
[Apple Bloom]
É baixo.
[Sweetie Belle]
É alto.
[Apple Bloom]
Limpinho.
[Scootaloo]
Imundo!
[Sweetie Belle]
Com mania bem estranha de geleia! [sobressalta-se]
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [suspiram]
[Apple Bloom]
Não é que não acertamos
É que os melhores já namoram...
[Sweetie Belle]
Eu creio a essa altura que
A perfeição não dá pra achar
[Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo]
Mas eu não quero desistir!
Scootaloo: Fazendo alguma coisa especial no Dia do Coração?
[Sweetie Belle]
Ai, por favor nos diga—
Big McIntosh: Não.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [sobressaltam-se]
Apple Bloom e Scootaloo: [riem]
[Sweetie Belle]
Nós finalmente
Achamos um
Que será o par da professora!
Apple Bloom: Espera aí, vamo esclarecer. Vocês tão falando do meu irmão?
Scootaloo: A Sweetie Belle tem razão. O Big McIntosh é o par perfeito pra Senhorita Cheerilee. Ele é muito legal, e super trabalhador.
Apple Bloom: Hmm… mas ele é bastante tímido. Ele nunca pediria pra Senhorita Cheerilee ser sua companheira especial.
Sweetie Belle: De repente nem precisa!
Apple Bloom: Uh?
Sweetie Belle: Se juntarmos o McIntosh e a Senhorita Cheerilee num lugar bem romântico, aposto que ela pede pra ele.
Scootaloo: Me parece um bom plano!
Apple Bloom: Então? O que estamos esperando? Vamos sair e criar um encontro perfeito!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: É! Woo-hoo!
Sweetie Belle: Flores! Não esquece das flores!
Apple Bloom: Ops. Deixa comigo!
Scootaloo: Eles vêm vindo! Isso vai ser perfeito! A Senhorita Cheerilee vai ter o melhor Dia do Coração de todos!
Sweetie Belle: Com o seu novo companheiro especial.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
Cheerilee: Oi, garotas!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Oi, Senhorita Cheerilee!
Cheerilee: Vocês três disseram que precisavam de ajuda pra identificar uma árvore aqui perto do mirante?
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Hm-hmm.
Cheerilee: …Aquela é uma macieira.
Apple Bloom: É mesmo?
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
Apple Bloom: Ah, desculpe, irmãozão. Nós mesmas já consertamos o coreto aí. Tá vendo?
Scootaloo: Já que estão aqui, por que não comer alguma coisa nesse piquenique romântico? O que acham? Oh minha nossa, parece que só tem lugar pra dois aqui.
Apple Bloom: Então acho que nós já vamos indo. [ri]
[música tocando no gramofone]
Scootaloo: Acham que isso vai dar certo?
Sweetie Belle: Claro que vai, eles são perfeitos um pro outro!
Cheerilee: Ah… [ri nervosamente] Que lindo dia está fazendo, heh…
Big McIntosh: É.
Cheerilee: [engole em seco] Algum plano pra hoje à noite?
Big McIntosh: Hm… não.
Apple Bloom: Oh, vamos, Senhorita Cheerilee! Pede pra ele ser seu pônei especial!
Sweetie Belle: Ah! Ai meu Deus, olha!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem, sons ansiosos]
Cheerilee: Olha, eu…
Big McIntosh: Sim?
Cheerilee: Tô vendo alguma coisa presa no seu dente.
[disco risca]
Sweetie Belle: Ah, qual é!
Cheerilee: Hm?
[música toca distorcidamente]
Cheerilee: Bom, que coisa mais… estranha!
Big McIntosh: É.
Cheerilee: Eu tenho que ir. Mas é sempre bom encontrar um bom amigo.
Big McIntosh: É.
Apple Bloom: [suspira] Será que não tava romântico o bastante?
Scootaloo: Eu acho que tava romântico até demais.
Sweetie Belle: [suspira] De qualquer forma falhamos.
Apple Bloom: Ooh, tem que ter alguma outra coisa que possamos– agh!
Sweetie Belle: Ai!
Twilight Sparkle: [sobressalta-se] Ai meu Deus, eu não vi vocês aí! Eu sinto muito, muito mesmo.
Sweetie Belle: [grunhe]
Apple Bloom: Ah, tudo bem, Twilight. Foi só um acidente.
Twilight Sparkle: Eu tô lendo um livro fascinante sobre o Dia do Coração. Vocês sabiam que este feriado começou por causa de uma poção do amor?
Scootaloo: [sobressalta-se]
Sweetie Belle: Você disse… poção do amor?
Twilight Sparkle: Isso mesmo! Tem até a receita.
Sweetie Belle: Acho… que você podia emprestar esse livro um pouquinho, você não acha?
Twilight Sparkle: Claro que posso. E eu tô com um outro livro aqui que eu acho que vocês… [suspira]
Sweetie Belle: [ri] Pega um tufo de nuvem;
[água esparrinhando]
Sweetie Belle: Um pedaço brilhante de arco-íris;
[som do aspirador]
Sweetie Belle: Mexe com pena de pégaso—
[pena sendo arrancada]
Scootaloo: Ei!
Sweetie Belle: Rápido, não devagar.
Apple Bloom: E serve pra dois pôneis que não estão sabendo.
Apple Bloom: Não me sinto muito bem enganando o meu irmão e a Senhorita Cheerilee.
Sweetie Belle: Qual é o problema? Nós concordamos que eles são perfeitos um pro outro.
Scootaloo: É, só precisam de um empurrãozinho.
Sweetie Belle: O que vai deixar os dois mais felizes do que ficarem juntos, certo?
Apple Bloom: Certo.
Scootaloo: Oh, oh! Eles estão vindo!
Sweetie Belle: [ri]
Apple Bloom: Oi, Senhorita Cheerilee!
Cheerilee: Olá de novo, garotas. [para o Big McIntosh] Você por aqui? [para as garotas] As três poderiam explicar por que era tão importante nos encontrarmos aqui–?
Sweetie Belle: Ponche!
Cheerilee: Espera aí, o que disse?
Sweetie Belle: Ponche, fizemos ponche. Nós vamos montar uma barraca pra vender, mas… precisávamos que alguém provasse primeiro.
Apple Bloom: É.
Sweetie Belle: Achamos que vocês dois ficariam perfeitos juntos. Pra provar. Juntos. Bom, então vamos deixar os dois sozinhos. Juntos, pra provar. [ri]
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
Cheerilee: Sinto muito por isso. Eu disse pras garotas que não tenho ninguém especial, e acho que elas estão nos colocando nessas situações embaraçosas porque acreditam que devia ser você!
Cheerilee e Big McIntosh: [riem]
Cheerilee: Acho que não custa atender à vontade delas.
Big McIntosh: Hmm.
Cheerilee: Esse ponche parece delicioso.
Big McIntosh: Hmm. É sim.
Sweetie Belle: Acho que eles vão beber agora!
Cheerilee: À nossa amizade!
[copos tilintando]
Scootaloo: Estão bebendo, estão bebendo!
Apple Bloom e Sweetie Belle: [riem]
Cheerilee: [soluça] [sobressalta-se]
Scootaloo: Um está olhando nos olhos do outro!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem] E logo vão ter uma grande surpresa! [riem] [sons ansiosos]
Cheerilee: Quer saber?
Big McIntosh: Que é?
Scootaloo: Ah…!
Cheerilee: Por acaso você quer ser o meu pônei especial?
Big McIntosh: Quero.
Sweetie Belle: LEGAL!
Scootaloo: [grunhe] Hm?
Apple Bloom: Ah!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [cantarolando] Ele é o pônei especial! Ela é a pônei especial!
Cheerilee: Ele com certeza é meu pônei especial!
Big McIntosh: [ri] É.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Aaah!
Cheerilee: Meu doce-docinho-macio! Ah, torta de maçã!
Big McIntosh: Você é minha doce-docinha-macia torta de maçã!
Apple Bloom: Ele acaba de dizer…?
Cheerilee: Você é meu lindo-lindinho, coelho peludo-peludinho! [ri]
Big McIntosh: Hmm! Você é minha linda-lindinha graciosa-graciosinha!
Apple Bloom: McIntosh! Ei! Olááá? O que tá acontecendo?
Sweetie Belle: Senhorita Cheerilee, tá tudo bem?
Cheerilee: Eu tenho alguém especial! Um urso doce-docinho lindo-lindinho. Hmm!
Sweetie Belle: Acho que demos um empurrãozinho forte demais.
Big McIntosh: Você é minha abobrinha doce-docinha legal-legalzinha!
Scootaloo e Sweetie Belle: Eugh!
Scootaloo: Você acha?
Apple Bloom: O que eu fui fazer?! O meu irmão tá parecendo mais um grande pateta!
Sweetie Belle: Vai ver pusemos arco-íris demais.
Scootaloo: Ou então nuvem de menos.
Sweetie Belle: Ou quem sabe… oh-oh.
Scootaloo: Hm…
Apple Bloom: O que quer dizer com "oh-oh"?
Sweetie Belle: O que demos pra eles pode não ser a poção do amor. Pode ter sido veneno do amor!
Apple Bloom e Scootaloo: Uh? O quê?!
Sweetie Belle: Pelo visto, há muito tempo, um príncipe fez essa receita e deu pra princesa que ele gostava. Ele queria que fosse uma poção do amor, mas as coisas não saíram tão bem.
Apple Bloom: O que quer dizer exatamente com "não saíram tão bem"?
Sweetie Belle: Bom, tem coisa aqui sobre um dragão, a queda do reino, o domínio do caos… muito bem, pelo visto isso tudo foi porque o príncipe e a princesa ficaram tão perdidos cruzando olhares, que não conseguiam cumprir seus deveres reais. Ah…
Apple Bloom: Beleza! Não apenas transformamos o Big McIntosh e a Senhorita Cheerilee num casal que só fala bobagem, mas também pode ser que toda a Ponyville corra perigo!
[baque]
Scootaloo: Ah!
Apple Bloom: [suspira]
Scootaloo: Qual é, Apple Bloom. A Cheerilee e o McIntosh não têm nenhum dever real.
Apple Bloom: Mas eles têm muitas responsabilidades!
Scootaloo: Hm…
Apple Bloom: Se não dermos um jeito nisso… oh não, a Senhorita Cheerilee não vai poder dar aula. O Big McIntosh não vai fazer a colheita de maçãs, e num instante… Ponyville será dominada por pequenos pôneis famintos por maçãs! Vai ser o caos!
Sweetie Belle: …Existe um antídoto.
Apple Bloom: Então por que você não disse logo? Você não me viu ficando toda em pânico?
Sweetie Belle: Se nós evitarmos que eles fiquem olhando um nos olhos dos outros durante uma hora completa, a maldição estará quebrada!
Scootaloo: Só uma hora? Ah, a gente resolve isso num minuto. [ri]
Cheerilee: Pode dar o primeiro gole, docinho de maçã.
Big McIntosh: Não, você primeiro, pãozinho de mel.
Cheerilee: Não, você, ursinho macio!
Big McIntosh: Não, você, tortinha de morango!
Sra. Cake: Romance é legal, mas esses dois fazem isso há horas!
Sweetie Belle: [ri nervosamente]
Sra. Cake: O que aconteceu com eles?
Sweetie Belle: [ri nervosamente] Quem sabe?
Sra. Cake: Bom, esses pombinhos devem planejar se casar em breve, e podem fazer a festa aqui com a gente!
Sweetie Belle: Casamento! É isso! Eles dois devem se casar!
Apple Bloom: Mas como se amarrarem vai separar um do outro?
Sweetie Belle: Eles não vão se casar de verdade! Só vão se preparar pra se casar.
Cheerilee: Não, você, ursinho peludinho!
Big McIntosh: Hmm. Não, você, coelhinha orelhudinha!
Sweetie Belle: Oi, Senhorita Cheerilee! Como vai?
Cheerilee: Eu tenho um pônei muito especial!
[clangor]
Big McIntosh: Eu tenho uma pônei muito especial.
Apple Bloom: É, nos percebemos.
[som de nariz de palhaço]
Cheerilee e Big McIntosh: [sons de carinho]
Sweetie Belle: Nossa!
Cheerilee: Ah…!
Sweetie Belle: Vocês estão tão apaixonados, que num instante vão estar se casando!
[baque]
Cheerilee e Big McIntosh: [sobressaltam-se] Casando?!
Sweetie Belle: Isso mesmo. Casando!
Cheerilee e Big McIntosh: Casando…
Apple Bloom: [som de nojo] Ugh!
[rangido]
Apple Bloom: Claro que você vai se casar. Vai querer escolher um belo diamante pra sua – ugh! – fofinha docinho de coco.
Big McIntosh: Diamante!
Cheerilee: [sobressalta-se] Querido! [grunhe]
Scootaloo: Uh… não acha que devia começar a pensar no seu vestido de casamento? [ri nervosamente] Não vai querer ficar linda pro seu… pro seu ursinho pãozinho de mel?
Cheerilee: Um vestido!
Scootaloo: [sobressalta-se]
[porta quebrando]
Sweetie Belle: Agora basta mantermos os dois separados. Eu mantenho a Senhorita Cheerilee ocupada. Vocês fazem o mesmo com ele.
Apple Bloom: Sem problema!
[tique-taque do relógio]
[sino da torre do relógio toca]
Sweetie Belle: Nos vemos em uma hora quando a confusão acabar!
Sweetie Belle: Esse parece legal! Mas é melhor experimentar.
[móveis sendo arrastados]
Sweetie Belle: Dez minutos a menos. Faltam cinquenta.
Big McIntosh: [acena rapidamente com a cabeça]
Apple Bloom: Não.
Big McIntosh: [acena rapidamente com a cabeça]
Apple Bloom: Não.
Big McIntosh: [acena rapidamente com a cabeça]
Apple Bloom: Esse aí também não.
Big McIntosh: [acena rapidamente com a cabeça]
Apple Bloom: Não.
Big McIntosh: [acena rapidamente com a cabeça]
Apple Bloom: Brilhante demais. Não. Sabe de uma coisa? Menos brilhante. A Senhorita Cheerilee merece o melhor. Quanto tempo falta? Eu tô ficando sem argumentos aqui pra recusar os diamantes!
Scootaloo: Ainda temos vinte e cinco minutos.
Apple Bloom: Oh… [para o Joalheiro] …Cadê meu irmão?
Joalheiro: Ele fez a compra e saiu pelos fundos. Disse que precisava muito ver o… "docinho de coco" dele.
Scootaloo: Aaagh.
Apple Bloom: [faz som de nojo] Blegh.
[sino da torre do relógio toca]
Apple Bloom: Vou pensar em alguma coisa pra retardá-lo. Você vai até a Boutique Carrossel e avisa a Sweetie Belle.
[pulos e baques]
[bois sobressaltam-se]
[rangido das rodas]
Apple Bloom: Uh?!
[sino da torre do relógio toca]
Apple Bloom: [sobressalta-se]
Scootaloo: [arfa]
Sweetie Belle: O que houve? Cadê a Apple Bloom? Cadê o McIntosh?
Scootaloo: [arfando] Ela… está… [respira] a caminho. Temos… que… mantê-lo…
[sino da torre do relógio toca]
Scootaloo: Longe… da Boutique.
Apple Bloom: Uh?
[pulos]
[casa sendo arrastada]
[sino da torre do relógio toca]
Scootaloo: Ah! Para agora!
Apple Bloom: Ele vai chegar até lá! Ele é muito forte!
Sweetie Belle: Se solta dele!
Scootaloo: Ah…!
Big McIntosh: Docinho de coco! [sobressalta-se]
Scootaloo: [suspira aliviadamente] Ainda bem que achamos aquelas pás.
[sino da torre do relógio toca]
Apple Bloom: Mais um minuto e o feitiço se desfaz!
Big McIntosh: Docinho de coco!
Cheerilee: Meu ursinho! Ah…!
[móveis sendo jogados]
[sino da torre do relógio toca]
[frente da Boutique sendo destruída]
Big McIntosh: Docinho de coco!
[sino da torre do relógio toca]
[tique-taque do relógio]
[baque]
Apple Bloom: [grita em câmera lenta]
Scootaloo: [em câmera lenta] Nããão!
[baque]
[sino da torre do relógio toca]
Apple Bloom: Oh, por favor, voltem ao normal! Por favor!
Cheerilee: …Estou usando um véu de noiva?
Big McIntosh: Hmm, é.
Cheerilee: Está sentado numa cama de penas num buraco?
Big McIntosh: É.
Cheerilee: Garotas! Podem explicar por que parece que estou me casando no fundo de um poço?
Sweetie Belle: Acho que demos pra vocês uma pitadinha pequenininha de poção do amor, que na verdade era veneno do amor, e vocês podem ter ficado um pouquinho malucos com tudo isso.
Apple Bloom: Mas fizemos isso porque achávamos que vocês dois ficariam felizes sendo pônei especial um do outro no Dia do Coração.
Scootaloo: Nossos corações estavam no lugar certo.
Cheerilee: Agradecemos que se importem conosco e queiram nos ver felizes, mas—
Apple Bloom: Por mais que nossas intenções fossem boas, não devíamos ter nos metido no relacionamento de vocês.
Scootaloo: Ninguém pode forçar dois pôneis a ficarem juntos.
Sweetie Belle: Cada um deve escolher o seu pônei especial por conta própria.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Sentimos muito.
Cheerilee: A melhor maneira de se desculparem é fazendo o trabalho duro dele na Fazenda Maçã Doce. Isso parece uma punição justa pra você?
Big McIntosh: É.
Sweetie Belle e Scootaloo: [grunhem]
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [suspiram]
Apple Bloom: Olá, Senhorita Cheerilee! O que vocês tão fazendo aqui?
Cheerilee: Já que as três estão fazendo o trabalho, eu e o McIntosh pensamos em fazer um piquenique no mirante. Não é mesmo, "ursinho"?
Big McIntosh: É, "tortinha de maçã".
Cheerilee e Big McIntosh: Hmm.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [sobressaltam-se]
Cheerilee: [ri]
Scootaloo: Hm?
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: NÃÃÃÃÃO!!!
[música]
[créditos]
Advertisement