FANDOM


Transcrição de "Lareira e Decepção"
Apples and Pies at the dinner table S5E20
Anterior A Pinkie Pie Já Sabia
Episódio Lareira e Decepção
Próximo Mestra do Susto
TranscriçõesGaleria de imagens
[barulhos na lareira]
Pinkie Pie: Feliz Véspera do Aquecimento da Lareira!
[baque]
Twilight Sparkle e Spike: [riem]
Applejack: Nossa, Twilight, vocês deixaram esse lugar legal e confortável.
Twilight Sparkle: Vamos pendurar as bonecas do Aquecimento da Lareira – se quiser nos ajudar...
Applejack: É muita gentileza, mas só demos uma passada pra desejar a todos um feliz Aquecimento da Lareira.
Twilight Sparkle: Eu acho muito legal as suas famílias passarem o feriado juntas.
Pinkie Pie: Imagina a coisa mais diverticular que conseguir. Agora multiplica isso pelo infinito! Ai!
Applejack: [ri]
Pinkie Pie: Vai ser demais!
Applejack: Hngh...!
[apito do trem]
Applejack: Tá na hora! Até mais tarde.
Spike: Podemos abrir os presentes?
Applejack: Mas é Véspera do Aquecimento da Lareira! Todos sabem que só abrimos os presentes amanhã.
Twilight Sparkle: Quando eu e o Spike passamos a primeira Véspera do Aquecimento da Lareira juntos, ele passou a noite toda esperando pra abrir os presentes. E desde então, sempre abrimos presentes na noite anterior!
Spike: Se tornou, tipo, nossa tradição!
Applejack: Não é o que a nossa família faz. E acho que também não é costume da Pinkie. Não é?
Pinkie Pie: Não senhora!
Twilight Sparkle: Cada um do seu jeito, eu acho.
[apito do trem]
Pinkie Pie: Ah! Tenho que ir, tchau!
Spike: [sons de esforço físico]
[embrulho sendo rasgado]
Spike: É exatamente o que eu sempre quis. Um livro. Heh...
[tema de abertura]
[trem soltando vapor]
Vendedor: Pudim Chanceler Puddinghead! Que tal um sorvete congelado de windigo?
Applejack: É muito animador. Parente ou não, vai ser muito bom juntar as nossas famílias sob o mesmo teto.
Pinkie Pie: Apples e Pies juntos novamente pela primeira vez! Talvez, a não ser que sejamos parentes, ou talvez não sejamos – eu acho que acabei de me confundir!
Applejack: Amigos ou parentes, a intenção é ficarmos juntos!
Apple Bloom: [de boca cheia] Você experimentou os crepes da bandeira de Equestria? O azul é de mirtilo! E não diga nada pra Vovó, mas o baú dela tá cheio de presentes!
Applejack: Um momento aí, docinho. Sabe que o Aquecimento da Lareira não significa só doces e presentes, né?
Apple Bloom: Oh-oh. Essa é sua voz super chata de lição da irmã!
Vovó Smith: [ronca]
Applejack: Eu lamento que sim. [limpa a garganta] Muito tempo atrás, os pôneis da terra, os pôneis pégasos e os pôneis unicórnios não eram amigos.
Pinkie Pie: [como pônei unicórnio] Eu não gosto de você! [como pônei pégaso] Eu não gosto de você também!
Applejack: Mas aí, o clima gelado de windigos quase congelou tudo. Então, os pôneis resolveram trabalhar juntos, e a amizade deles espantou as criaturas malvadas.
Pinkie Pie: [como pônei pégaso] Fora daqui, windigos!
Applejack: Triunfantes, eles hastearam a nova bandeira pra comemorar as três tribos, e Equestria foi fundada!
[mordida]
Applejack: Uh, cadê a bandeira?
Pinkie Pie: [mastiga] [de boca cheia] Eu não sei! [engole, lambe os beiços]
Apple Bloom É por isso que comemoramos hasteando a bandeira amanhã?
Applejack: É! E esta noite temos a tradicional ceia do Aquecimento da Lareira pra lembrar a generosidade compartilhada por nossos ancestrais.
Pinkie Pie: Fazemos isso também!
Applejack: Aí, penduramos as bonecas do Aquecimento da Lareira perto da lareira pra nos lembrar o calor compartilhado naquela noite.
Pinkie Pie: É o que a nossa família faz também!
Applejack: E amanhã, abriremos os presentes!
Pinkie Pie: Ai! Fazemos isso também!
Apple Bloom: Parece que os Apples e os Pies fazem tudo do mesmo jeito!
Pinkie Pie e Applejack: [ao mesmo tempo] É claro! Podemos ser parentes! Ei! Eu ia dizer isso! Para de repetir o que eu digo! Você, parou primeiro!
[pausa cômica]
Pinkie Pie e Applejack: [riem]
[apito do trem]
[trem freando]
[apito do trem]
Pinkie Pie: Tô tão feliz que preciso inventar uma palavra pra essa felicidade. Que tal... "telhadotástico"? [guincha]
Applejack: "Telhadotástico"?
Pinkie Pie: Porque eu tenho que subir no telhado e gritar pra todos como isso é telhadotástico!
[neve tombando]
Applejack: E se as nossas famílias não se gostarem?
Pinkie Pie: Nós somos amigas, Applejack – depois dessa noite, nossas famílias vão ser amigas também. Sabe o que significa? O número de Pies vezes o número de Apples é vinte e quatro, menos a minha amizade pré-existente, mais um pra Maud, tirando cinco de vinte e quatro dá... [respira fundo] Dezenove novas amizades! Maud! [guincha]
Maud Pie: [sem emoção] Eu tô tão animada por te ver, Pinkie Pie. Você também, Applejack. Espero que tenham se divertido com o trenó.
Applejack: Como sabe disso?
Maud Pie: [sem emoção] Isso não é óbvio? Tem fragmentos de andesita extrusiva no seu casco. É uma rocha da montanha.
Vovó Smith: Oh, ela é boa.
Pinkie Pie: Como foi na escola?
Maud Pie: [sem emoção] Se achava que o quartzo ficava no alto da escala de dureza Mohs, espera até eu te contar sobre o corindo.
Pinkie Pie: Senti tanto a sua falta!
Apple Bloom: Vamos lá!
Applejack: [ri]
Applejack: Esse lugar é incrível!
Pinkie Pie: Venham logo, conheçam a minha família super-mega-divertilhosa! Eu apresento todos vocês a todos eles!
Igneous Rock: Certamente o vosso nome é Granny Smith. Sou chamado de Igneous Rock Pie, filho do Feldspar Granite Pie.
Cloudy Quartz: Vós me conhecereis como Cloudy Quartz.
Igneous Rock: Que a Providência vos favoreça bem, e ao vosso conforto o nosso humilde lar traga.
Vovó Smith: Vocês lidam com as palavras de um jeito engraçado! Que tal se eu disser os seus nomes assim? "Iggy", e vou simplesmente de chamar de "Grande Mama Q"!
Limestone Pie: Olha nos olhos da Limestone Pie. Posso não ser dona dessa fazenda de rochas, mas eu a gerencio! Me intercepte e—
Pinkie Pie: Tá, tá, Capitão Ranzinza! Ninguém vai mexer na sua preciosa mina!
Limestone Pie: [rosna] Nem na Rocha de Holder!
Pinkie Pie: [suspira] Fiquem todos longe da Rocha de Holder! Pronto, contente agora?
Applejack: E você deve ser...
Pinkie Pie: Essa é a Marble Pie, a minha irmã caçula, apenas alguns minutos mais nova do que eu – mas ela sempre será o meu bebezinho, não é mesmo? Ela tá tão feliz por conhecer todos! Oh, e ela deseja a todos um feliz Aquecimento da Lareira!
Marble Pie: Hm...
[pausa cômica]
Marble Pie: Ah! Hm-hmm.
Applejack: [voz baixa, para a Apple Bloom] Acho que a Pinkie Pie sempre falou por ela.
Apple Bloom: [ri]
Pinkie Pie: [assobia] Atenção, atenção!
Limestone Pie: O que foi que eu disse sobre essa rocha?!
Pinkie Pie: Só vai levar um segundo! Todos os pôneis, acomodem-se! Tem bastante lugar lá em cima. E chegou a hora da ceia da Véspera do Aquecimento da Lareira!
[confete estoura]
Applejack: Até agora, tudo bem, priminha!
Pinkie Pie: [ri]
[molas da cama prensando]
Apple Bloom: [suspira] Eu tô doida pra provar o pão doce fresco! É a minha parte predileta do Aquecimento da Lareira.
Vovó Smith: Eu gosto mais do feijão ensopado de seis camadas.
Apple Bloom: Eu adoro isso também! Oh, Applejack! Será que a comida deles é melhor do que a nossa?
Applejack: Ah, é um grande desafio, mas... eu não ficaria surpresa.
Pinkie Pie: Tá animada com a hora da ceia? Porque adivinha quem está? Eu vou adivinhar primeiro: eu!
[sopa sendo servida]
[sopa esparrinhando]
Applejack: Que tal bolinhos quentes, suco de maçã temperado e torta de carne ao forno?
Vovó Smith: Que tal feijão ensopado de seis camadas?
Maud Pie: [sem emoção] Temos sopa de pedras.
Pinkie Pie: Batata, tomate, torta de carne ao forno, sopa de pedras... ceia é ceia, eu tô certa ou não tô?
[pausa constrangedora]
Applejack: Tá sim...! E... quer saber? Era... o que nós esperávamos. Não é, pessoal?
Vovó Smith: É...
Big McIntosh: [assente nervosamente]
Vovó Smith: Sei não.
Applejack: [ri nervosamente]
Pinkie Pie: [sorve, suspira] Tá tudo em ordem, Applejack?
Applejack: Tá sim! Eu só tô pensativa. Tô pensando como essa sopa é boa. [sorve] Ahn... [som de engasgo, cospe] [ri nervosamente]
Pinkie Pie: Mais pedra, por favor!
[sopa sendo servida]
Pinkie Pie: Come, pra gente pegar as bonecas do Aquecimento da Lareira!
Applejack: Essa é uma coisa que eu entendo.
Pinkie Pie: [bebe sopa]
[picaretadas]
Pinkie Pie: Quem quer uma boneca do Aquecimento da Lareira?
Applejack: Tá dizendo que essa pedra é uma boneca?
Pinkie Pie: Não seja boba, boba!
[picaretada, pedra rachando]
Pinkie Pie: As bonecas são essas pequenas peças! Não é mesmo, Marble Pie?
[pausa cômica]
Marble Pie: [de boca cheia] Uhuh.
[picaretadas]
Apple Bloom: Nossas bonecas são... pedras?
[picareta quebrando, caindo no chão]
[pedra rachando]
Applejack: Ah... vocês não têm bonecas de crochê passadas por tradição em família?
Pinkie Pie: Ooh! Você é uma fábrica de caretas porque ganhou uma pedra esquisita. Se anima! Tenho certeza que vai se sair bem na missão de achar a bandeira.
Applejack: Achar o quê, como é?
Pinkie Pie: Limestone Pie, você é a juíza! Big McIntosh, Marble Pie, vocês são o time número um! Apple Bloom e Maud, são o time número dois! Mã, Pa, vocês ficam com a Vovó Smith. Não pensem que é o time dos velhos! Pensem na coisa como um time de três! E eu, é claro, fico com a Applejack, porque podemos ser primas!
Applejack: E... agora que já estamos divididos, pode dizer o que vamos fazer?
Pinkie Pie: Como todos os pôneis sabem...
Limestone Pie: Fica longe da Rocha de Holder!
Pinkie Pie: Ai. Quando as três tribos se uniram pra formar Equestria, a primeira bandeira foi feita por Nimble Thimble! É tradição hastear a bandeira no Aquecimento da Lareira, pra comemorar aquele dia famoso.
Big McIntosh: É.
Vovó Smith: É isso aí.
Pinkie Pie: Mas quem vai colocar a bandeira na Rocha de Holder?
Applejack: Quer dizer no mastro?
Pinkie Pie: Não, bobinha – ela fica no ponto mais alto! E quem será o pônei sortudo?
Applejack: Tradicionalmente, é o mais jovem—
Pinkie Pie: Em seus lugares, preparar, já!
Applejack: Pinkie Pie, dá pra dizer o que tá acontecendo?
Pinkie Pie: Eu explico no caminho!
Applejack: Aagh!
Applejack: Continuo sem entender.
Pinkie Pie: Mais cedo hoje, a Limestone Pie escondeu uma pedra obsidiana. Quem achá-la vai hastear a bandeira!
Applejack: É tudo... muito complicado. E com muitas pedras.
Pinkie Pie: Bom, de que outra forma poderíamos fazer isso?
Applejack: Eu não sei! Mas espero que os outros estejam se divertindo.
Marble Pie: Uhm... é!
Big McIntosh: É.
Marble Pie: Uhm... é!
Big McIntosh: Iiiiiiié!
Vovó Smith: E aí? Como você conheceu o tal de Iggy?
Cloudy Quartz: Fomos escolhidos pelo Par de Pedras e ficamos noivos em uma quinzena.
Igneous Rock: O Par de Pedras decretou: "Vós amareis um ao outro" – e oops, assim foi.
Vovó Smith: Ui! Tenho que saber sobre essa coisa de escolha antiquada com pedras. Vem cá, você acha que ela conhece alguma fazenda dos Apples?
Igneous Rock: [ao mesmo tempo] Com certeza.
Cloudy Quartz: [ao mesmo tempo] Hm-hmm!
Apple Bloom: Com que parece essa pedra?
Maud Pie: [sem emoção] Parece alguma coisa que se formou quando lava vulcânica se esfriou rapidamente.
Apple Bloom: Oh.
Maud Pie: [sem emoção] Alguma vez você já quis virar uma pedra?
Apple Bloom: Eu sonhei uma vez que eu era uma maçã!
Maud Pie: [sem emoção] Sabe, nós temos muito em comum quando se trata de pensar em virar coisas.
Pinkie Pie: Achei, achei, achei!
[baque, pedregulhos caindo]
Pinkie Pie: [morde]
Applejack: Um desenho? Eu tava procurando uma pedra de verdade, Pinkie Pie!
Pinkie Pie: Uhm... isso seria esquisito! Sabe o que significa? Eu vou hastear a bandeira! E chegou a hora de esconder os presentes!
Applejack: Vocês escondem os presentes?!
Pinkie Pie: É claro! O que é mais divertido do que ganhar um presente? Achar um presente! Se bem, que na maioria dos anos, ninguém acha.
Applejack: Então, ninguém ganha presente?
Pinkie Pie: Uh... geralmente não.
Applejack: Vamos ver se eu entendi. Vocês só podem tomar sopa de pedra na ceia. Aí, o pônei que achar a pedra hasteia a bandeira, mas não de fato, porque vocês não têm mastro. E pra terminar, não ganham presentes?!
Pinkie Pie: Bom, não parece muito divertido quando você fala desse jeito.
Applejack: Que tal você imaginar isso? Duas famílias, abrindo presentes, hasteando a bandeira...
Pinkie Pie: Tô imaginando... e adorando!
Pinkie Pie: Boa noite, pessoal!
Applejack: Boa noite, Pinkie Pie! [para sua família] Temos que fazer alguma coisa! A família dela não teve um verdadeiro Aquecimento da Lareira.
Vovó Smith: Foi isso mesmo o que ela disse?
Applejack: Bom, eu tenho certeza que ela quis dizer isso.
Apple Bloom: Essas são as tradições deles!
Big McIntosh: É!
Applejack: [suspira] Eu sei que eles têm as tradições deles, e nós temos as nossas. [voz abafada] Mas eu quero que vejam o quanto a deles poderia melhorar.
[galo cacareja]
Pinkie Pie: Aquecimento da Lareira!
[baque]
Pinkie Pie: Aquecimento da Lareira! Aquecimento da Lareira! Aquecimento da La–...
Igneous Rock: Essa não. Minha nossa!
Limestone Pie: O que. Aconteceu. Com. A minha fazenda?!
Applejack: É o Aquecimento da Lareira ao estilo dos Apple. Estávamos fazendo tudo do seu jeito, aí eu pensei em misturar as coisas. Marble Pie, você podia hastear a bandeira de Equestria neste mastro, porque você é a Pie mais jovem. Mãe e Pai Pie, faremos uma refeição pra vocês. E olha! Todos ganham presentes sem precisar procurar!
[presente sendo chacoalhado]
Pinkie Pie: É...! Isso vai ser legal! Tudo o que ela disse, né? Né, pessoal?
Igneous Rock: Pinkamena Diane Pie! Com certeza não concordais com essa loucura.
Pinkie Pie: Bom... e–eu quero ser uma grande família.
Limestone Pie: Mas e como fica o que nós costumamos fazer?!
Pinkie Pie: Eu, eh... bom... eu não sei! Não me façam escolher!
Applejack: Eu não queria causar confusão. Por que não abrimos os presentes ao redor do mastro? Vai ser divertido, vão ver!
Maud Pie: Com licença? Você plantou o mastro em uma linha de falha.
[tremores, chão rachando, baque]
Limestone Pie: [sobressalta-se] Nãããããããããão!
[mastro quebra, cai no chão]
Applejack: Ai, caramba!
[sino toca]
Pinkie Pie: Não precisava pedir pra eles irem embora.
Limestone Pie: Eles quiseram ir! Não queremos ninguém forçando suas maneiras pra cima da gente.
Pinkie Pie: Tudo não passou de um mal-entendido, pessoal! Eu conheço a Applejack, e ela nunca faria nada de mal pra ninguém!
Limestone Pie: Olha ao seu redor, Pinkie Pie! Eu vou levar um tempão pra colocar essa fazenda de pedras de volta ao normal! E como vamos suspender a Rocha de Holder?! Tudo isso é culpa dela!
Pinkie Pie: Então é minha culpa também...
[baú fechando]
Vovó Smith: Eu acho que é melhor voltarmos pra Fazenda Doce Maçã. Quem sabe com o tempo seremos amigos de novo? Mas por enquanto, é melhor darmos um pouco de espaço pra eles.
Apple Bloom: Eu gostaria de não precisarmos disso. Eu gosto da Maud. Ela é legal quando você a conhece melhor. Todos são. O pior Aquecimento da Lareira de todos!
Vovó Smith: Ei, por acaso alguém viu a Applejack?
Applejack: [funga] Eu pisei na bola dessa vez!
Pinkie Pie: [funga] Eu realmente viajei na maionese dessa vez!
Applejack: Pinkie Pie?
Pinkie Pie: Ah! O que tá fazendo aqui?!
Applejack: O que você tá fazendo aqui?
Pinkie Pie e Applejack: [ao mesmo tempo] Eu vim aqui pra pensar! É mesmo? Eu também! [riem]
Applejack: Tô envergonhada demais pra voltar lá. A minha família, a sua família... todos devem achar que eu sou uma boba.
Pinkie Pie: Oh, ninguém acha isso! Atrevida, agressiva, malvada... oh, eu não tô ajudando. Desculpa.
Applejack: Desculpa por ter forçado as minhas tradições. Eu não quero que você tenha que escolher entre a família onde nasceu e a amiga que te ama. Eu esperava que pudéssemos ser uma grande família. Mas parece que não.
Pinkie Pie: Não diga isso!
[apito do trem]
Applejack: E–eu gostaria de ficar, mas tenho que pegar o trem.
Pinkie Pie: [voz chorosa] Ah, ah... fe–feliz Aquecimento da Lareira...!
Applejack: [voz chorosa] Pr'ocê também...!
[trem se deslocando]
Vovó Smith: Você quer saber por que a Rocha de Holder é tão importante? [expira] Bem, o tatatatataravô deles, Holder Cobblestone, achou essa pedra em um ninho de dragão, mais velho que o próprio tempo. Ele construiu a fazenda da família ao redor dela, e mesmo sendo uma pedra comum, ela sempre deu sorte para eles.
Applejack: Ai, caramba! É importante! Eu fiquei tão pasma com as coisas que eles tavam fazendo que eu nem perguntei por que faziam!
[baque]
Applejack: Ugh! Hngh... [lendo] Para Applejack, da Pinkie Pie. Primas pra sempre.
Apple Bloom: Você acaba de achar o seu primeiro presente do Aquecimento da Lareira!
Applejack: [ri] Só a Pinkie Pie pra esconder um presente num trem em movimento. Nossa, que tradição legal. [sobressalta-se] Parem o treeem!
Família Pie: [sons de esforço físico]
Pinkie Pie: [voz de esforço físico] Vai, pedra! Vai! Hnngh! Vai logo, pedra! Se mexe!
Maud Pie: [sem emoção] Eu tô empurrando o mais forte que eu posso.
Família Pie: [sons de esforço físico]
Limestone Pie: Aagh! Não adianta!
Applejack: Precisam de ajuda?
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Apples!
Limestone Pie: O que vocês querem?!
Applejack: Eu não tava querendo acabar com a tradição de vocês, eu queria compartilhar a nossa. Eu fiquei tão concentrada em sermos uma grande família feliz, que achei que precisávamos da mesma tradição. O que eu devia ter feito era aprender a de vocês e ensinar a nossa. E com o tempo, podíamos criar uma nova juntos. Eu sinto muito.
[pausa]
Limestone Pie: Bem, não fiquem parados aí! Temos que deslocar uma pedra! E eu tô no comando.
Família Apple e Família Pie: [sons de esforço físico]
Pinkie Pie: Acho que acabamos de inventar nossa primeira tradição combinada: empurrar a Rocha Holder pra fora da pedreira! Eu não vejo a hora da Applejack adotar isso no próximo Aquecimento da Lareira!
Família Apple e Família Pie: [riem]
Apple Bloom: [engole]
Pinkie Pie: Marble Pie! Você quer desejar ao Big McIntosh um feliz Aquecimento da Lareira, né? E você também, Big McIntosh!
Marble Pie: Hm-hmm!
Big McIntosh: [ri acanhadamente] É!
Vovó Smith: Uuh, deixa eu ver como eu digo. "Se vocês me perguntardes, os dois estás... uh... O.K. em meu livro".
Igneous Rock: "Eee-ha!"
[embrulho sendo rasgado]
Pinkie Pie: Feliz Aquecimento da Lareira!
Applejack: Feliz Aquecimento da Lareira, Pinkie Pie.
Apple Bloom: Atenção a todos – a Maud quer cantar umas canções do Aquecimento da Lareira.
Applejack: Nossa, ela vai cantar?
Família Apple e Família Pie: [comentam animadamente]
Applejack: Eu quero ver.
Limestone Pie: É!
Vovó Smith: Começa!
Maud Pie: [sem emoção] A primeira é sobre as rochas. São todas sobre rochas. [declama, sem emoção] O Aquecimento da Lareira é legal. Como silicato de cálcio. Que dia maravilhoso. Tão bom quanto mica ou barro.
[instrumental de cantata toca durante os créditos]
O conteúdo da comunidade está disponível sob CC-BY-SA salvo indicação em contrário.