My Little Pony A Amizade é Mágica Wiki
Advertisement
Transcrição de "Os Bebês Cake"
Pinkie e os gêmeos
Anterior Dia de Valorização da Família
Episódio Os Bebês Cake
Próximo O Último Rodeio
TranscriçõesGaleria de imagens
Elenco principal: [conversa animadamente]
Applejack: Dá pra acreditar que o bebê finalmente chegou?
Twilight Sparkle: A Cup Cake e o Carrot Cake devem estar muito orgulhosos!
Rarity: Será que é um potrinho ou uma potrinha?
Pinkie Pie: Eu quero ver o bebê! Eu quero ver! O que é?!
Sr. Cake: Hm, conheçam nosso filho, Pound Cake.
Pound Cake: [boceja]
Elenco principal: Oooh.
Sr. Cake: ...e a nossa filha, Pumpkin Cake.
Pumpkin Cake: [boceja]
Elenco principal: Uh?
Pinkie Pie: Dois potrinhos pra eu brincar? Isso é duas, duas vezes mais legal! Esse é o melhor dia de todos! Temos que comemorar o dia do nascimento, bebês, porque vocês acabam de nascer! Woo-hoo! Ah—
Enfermeira Redheart: Shhh. Os bebês estão tentando dormir.
Pinkie Pie: Mas eu só ia—
Enfermeira Redheart: Shhh.
Pinkie Pie: Mas—
Enfermeira Redheart: Shhh!
Pinkie Pie: [voz mais quieta] Feliz aniversário pra você e pra você—
[baque]
Applejack: Pelo pônei sagrado, como é que um dos gêmeos é um pégaso e o outro um unicórnio?
Sr. Cake: Oh, é muito fácil. Meu tataratataratataravô era um unicórnio, e a prima em segundo grau da tia-avó da Cake era um pégaso. Faz sentido, não faz?
Rainbow Dash: Ah, é! Ahaha, espera só! Assim que o pequeno Pound Cake tiver asas, ele vai pra todo lado.
Twilight Sparkle: Cuidado com a Pumpkin Cake.
Rarity: Bebês unicórnios têm estranhos acessos de mágica que vêm e vão.
Sr. Cake: É.
Pinkie Pie: Rápido! Faz um desejo e assopra as velas! O que é fácil, já que são zero velas! Afinal, vocês têm zero anos!
Enfermeira Redheart: Shhh!
Pinkie Pie: [ri, sem graça]
[tema de abertura]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [murmuram animadamente]
[Pinkie Pie]
Feliz mesversário, mas que dia mais feliz!
[rapidamente] Vocês já têm um mês, o tempo voa mesmo não é? Nossa, parece que nasceram ontem!
Mas hoje vocês fazem um mês, hei!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [assopram línguas-de-sogra] [riem animadamente]
Pinkie Pie: Prontos pra brincadeira predileta de vocês no mundo todo? Cadê a Pinkie Pie...? Eu tô aqui! Cadê a Pinkie Pie...? Eu tô aqui! Cadê a Pinkie Pie...? Eu tô aqui!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Eu tô aqui! Eu tô aqui! Eu tô aqui! [faz som bobo com a língua]
Sra. Cake: Tudo em ordem aí? Quem precisa trocar a fralda?
Pinkie Pie: Não se preocupe, eles estão bem! Eheh. [cheira] Oooh, quer dizer...
Sr. Cake: Oh, deixa comigo. Hrm–!
[clangor]
Sr. Cake: Hmph.
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Sr. Cake: Alguém aí está com fome?
Pinkie Pie: Não, obrigada. Acabei de tomar café da manhã.
Sra. Cake: Deixa comigo.
Pound Cake e Pumpkin Cake: [tomam leite da mamadeira]
[tique-taque do relógio]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [suspiram, daí grunhem]
Pinkie Pie: Oh, oh, vocês estão fazendo caretas? Eu sei uma! Blehh!
Sr. Cake: [ri] Não, sabe, Pinkie, os bebês precisam arrotar.
Pound Cake e Pumpkin Cake: [arrotam]
Pinkie Pie: Tudo bem agora? Tá tudo bem? Ótimo, quem quer brincar de novo?
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem animadamente]
Sra. Cake: Uh–uh–uh, Pound Cake, nada de bater nas coisas.
Sr. Cake: Uh–uh–uh–uh, não é pra pôr as coisas na boca.
Pinkie Pie: Só comida.
Sra. Cake: [sobressalta-se] Comida! Pela canela em pau, esqueci completamente.
Pinkie Pie: Não, você deu as mamadeiras, lembra?
Sra. Cake: Não é a comida dos bebês!
Sr. Cake: Ah! A comida do pedido enorme que temos que entregar hoje!
Sra. Cake: Com a chegada dos gêmeos, ficamos muito distraídos!
Sr. Cake: Oh, depressa, querida, temos que achar uma babá pra cuidar dos pequenos enquanto atendemos o pedido.
Pinkie Pie: Eu posso ser! Eu quero ser! Os bebês adoram brincar comigo, eu faço isso!
Sra. Cake: Puxa, quem estaria disponível assim, em cima da hora?
Pinkie Pie: Eu! Eu! Me escolham!
Fluttershy: Oh, eu adoraria ser babá! Mas hoje não posso, desculpe. Prometi um piquenique com o Angel. Vocês entendem não é? Não estão bravos comigo, não é? Por favor, não fiquem bravos!
Pinkie Pie: Eu faço isso! Me escolham!
Twilight Sparkle: Tenho que terminar esse relatório pra Princesa que é um resumo de todos os meus relatórios pra ela.
Pinkie Pie: Eu quero ser a babá! Me escolham!
[coice]
[maçãs caindo no cesto]
Applejack: Ah, babá? Agora? Quando tem um bando de lagartas famintas vindo pra cá? Eu tenho que colher todas as maçãs antes que elas sejam devoradas!
Pinkie Pie: Ooh, ooh, eu quero fazer isso!
Rainbow Dash: Mm-mmm. Eu tenho ingressos pro show do Wonderbolts hoje. Tô indo!
Pinkie Pie: Peçam pra mim! Eueueueueueueueueueueueueueu! Hm.
Rarity: Moi? Ser babá? Ah, nãonãonãonãonãonãonão! Mas eu fico lisonjeada mesmo assim.
Sr. Cake: [grunhe] [sem entusiasmo] Pinkie Pie, você gostaria de ser nossa babá?
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Eu não sei. Eu vou consultar minha agenda.
Sr. Cake: [suspira]
[portas batendo]
Pumpkin Cake: [ri]
Sr. Cake: Bom, Pinkie, eh, tem certeza que entende mesmo a responsabilidade de cuidar de dois bebês?
Pinkie Pie: Eu sei ser responsável. Olha, responsável é meu nome do meio. Pinkie Responsável Pie.
Sra. Cake: Mas desta vez você tem que cuidar deles, e não apenas brincar com eles. Tem que ter responsabilidade.
Pinkie Pie: Sim, eu sei. Eu vou. Eu sou.
Sra. Cake: Oh!
[som de campainha]
Sra. Cake: [para o Sr. Cake] Ah, aqui está, querido. [para a Pinkie Pie] E suas responsabilidades estão nesta lista.
Pinkie Pie: Nossa! É um monte de responsa–... considere feito.
Sr. Cake: [para a Sra. Cake] Ah, cobrimos com glacê quando chegarmos lá! Vamos, docinho, rápido!
Sra. Cake: Cuida direitinho das nossas duas preciosas abobrinhas!
Pinkie Pie: Sem problema, Sr. e Sra. Cake. Está tudo sob controle.
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Uh-oh.
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Oh, não chorem, amiguinhos! Olha, olha! Cadê a Pinkie Pie...? Cadê a Pinkie Pie?
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Ai não... eu tô bem aqui, viram?
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Ah! [faz sons bobos]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Oh, oh, pensa pensa pensa... a–ha!
Pinkie Pie: Oi pessoal, vejam isso!
[aplausos]
Pinkie Pie: Nossa, que povo maravilhoso que tá aqui essa noite! De onde vocês são? Puxa, que legal. Sabe, eu tinha uma fazenda de formigas, mas tive que me livrar dela... porque não achei tratores tão pequenos!
[som de bateria]
Pinkie Pie: Entenderam? Tratores tão pequenos! [pausa] Outro dia, eu derramei removedor de mancha no meu cachorro... agora eu não consigo mais achar ele!
[som de bateria]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Ooh, que plateia difícil. [para si mesma] Nem me diga. Tá legal, eu não ia apelar pro show espetacular, mas trata-se de uma plateia maravilhosa e eu acho que merecem isso!
[Pinkie Pie]
Balança o rabinho! Oinc, oinc, oinc!
Depois mexe o focinho! Oinc, oinc, oinc!
E chacoalha o lombinho! Oinc, oinc, oinc!
E dá um gritinho! Oinc, oinc, oinc!
E balança o rabinho! Oinc, oinc, oinc!
Depois mexe o focinho! Oinc, oinc, oinc!
E chacoalha o lombinho! Oinc, oinc, oinc!
E dá um gritinho! Oinc, oinc, oinc!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
[Pinkie Pie]
E balança o rabinho! Oinc, oinc, oinc!
Depois mexe o focinho! Oinc, oinc, oinc!
E chacoalha o lombinho! Oinc, oinc, oinc!
E dá um gritinho! Oinc, oinc, oinc!
[farinha caindo]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Pronto, viu só? Nada a perder nesse ramo de babá! Ai!
Pinkie Pie: Hora do lanche. É bem fácil. Muito bem! Comam! Desse jeito! Nham nham nham nham, nham nham nham nham! Aah! Ah!
Pumpkin Cake: Nham—
Pinkie Pie: Não, Pumpkin Cake, é pra comer a comida, não a toalha de mesa.
Pumpkin Cake: [chora]
Pinkie Pie: Ah...
[comida caindo]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Oh... Uh, uh? Uh, oh, gente, olhem pra mim!
[farinha caindo]
Pinkie Pie: Atchim!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: É. Acho que sei onde isso vai parar. [bufa]
[água saindo da torneira]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Toalha não é comida, Pumpkin Cake!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Solta... solta... solta!?
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem abafadamente] [riem]
Pinkie Pie: A-ha!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem] [choram]
Pinkie Pie: Ooh, vejam só! Bolhas! [assopra] Ah!
[bolha estoura]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
Pinkie Pie: Uh, não chorem, não chorem! Olhem, coisas que boiam! Ooh, oooh!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
[espargir de água]
[torneira sendo quebrada]
Pinkie Pie: Oh! Não me obriguem a isso! Sabem o que acontece quando se mistura farinha com água!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [choram]
[farinha caindo]
[massa pingando no chão]
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: [cheira] Oh! Hm— [casco cobrindo o focinho] Parece que tem alguém que tá precisando muito trocar as fraldas agora mesmo! Oh, uoh! [andando na ponta dos cascos] Com calma... com calma...
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: [grunhe] [suspira]
Pumpkin Cake: [ri]
Pinkie Pie: [grunhe]
[sons de luta; Pound Cake e Pumpkin Cake rindo]
Pinkie Pie: Esperem– não– só um pouquinho, oh– só mais um segundo, ai– vem cá, esperem– ai, fiquem quietos—
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Ah–! Ai, isso só pode ser brincadeira.
[sino toca]
Pinkie Pie: Oh! Ainda bem, voltaram!
Twilight Sparkle: Olá! Já terminei o que eu tinha que fazer, então pensei em passar pra ver se você precisava de ajuda.
Pinkie Pie: Ah! Obrigada, obrigada, obrigada por vir! Eu nem sei por onde eu começo a contar como foi o meu dia! Esses bebês não prestam atenção, e eles não têm a menor noção do que é uma comédia tipo stand-up.
[som de bateria]
Twilight Sparkle: Tudo bem, Pinkie. Eu imaginei que você precisava de ajuda. Por isso eu vim.
Pinkie Pie: Uh? Como é que é?
Twilight Sparkle: Bebês dão muito trabalho, e alguns pôneis simplesmente não estão à altura da responsabilidade.
Pinkie Pie: Ah, é mesmo? Olha, obrigada por ter vindo, Twilight. Desculpe se eu não tenho tempo pra visitas. Eu tô muito muito ocupada com as minhas responsabilidades aqui.
Twilight Sparkle: Eu gostaria de ajudar! Não seria incômodo— Ah!
[porta fecha-se com força]
Pinkie Pie: Ah, mas olha só– ela pensa que eu não consigo cuidar das coisas sozinha! Bom, vai ver é porque eu não consegui cuidar das coisas. Ah, eu posso sim cuidar das coisas sozinha!
Pound Cake: [murmura animadamente]
[brinquedo fazendo barulho]
Pumpkin Cake: [ri e mastiga]
Pinkie Pie: Pound Cake. [rosna] Isso é um berço. Só pode ser usado pra dormir, pra sonecas, e de vez em quando com permissão, como forte do Velho Oeste. Não é uma cama elástica, então pode parar de pular, mocinho!
Pumpkin Cake: [ri]
Pinkie Pie: E você, potrinha. Não é pra pôr nada na boca que não possa ser adequadamente digerido, então para de babar nesse brinquedo agora mesmo!
[barulho do brinquedo]
Pinkie Pie: E agora que tivemos uma tarde exaustiva, chegou a hora de todos os bons potrinhos tirarem uma soneca. Então, vão dormir!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [roncam]
Pinkie Pie: [suspira] [beija duas vezes] Durmam bem.
[barulho do brinquedo]
Pinkie Pie: Isso é o que eu chamo de cuidar das coisas. [sobressalta-se]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Oh, nãonãonãonão. Nada bom, nada bom! Pound? Pumpkin? Onde estão? Saiam de onde estiverem!
[barulho do brinquedo]
Pumpkin Cake: [mastiga o brinquedo, que faz barulho]
Pinkie Pie: Uou! Agora seja uma boa garotinha, Pumpkin-wumpkin, e fica no seu bercinho pra sua amiga Pinkie-winkie!
Pumpkin Cake: [mastiga repetidamente o brinquedo, que faz barulho]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Hm... Pound Cake? [estala a língua] Aqui, Pound Cake! [geme]
[vento soprando]
Pound Cake: [risadas ecoando]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Pound Cake? Ah...
Pumpkin Cake: [mastiga o brinquedo, que faz barulho]
Pound Cake: [risadas ecoando]
Pumpkin Cake: [mastiga o brinquedo, que faz barulho; som fica mais baixo e sinistro]
[acordes do filme Psycho]
Pinkie Pie: [sobressalta-se]
Pound Cake: [ri]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Você sabe voar?!
Pound Cake: [ri]
Pinkie Pie: Desce– já aqui– mocinho– ugh, ai, desce! [grita] [arfa] Sou responsável por você!
[som de ventosas]
Pinkie Pie: [sobressalta-se]
Pumpkin Cake: [ri] Nham nham nham.
Pinkie Pie: Não não não, não pode, Pumpkin.
Pumpkin Cake: Nham nham.
Pinkie Pie: Não não.
Pumpkin Cake: Nham.
Pinkie Pie: Não. Hmph! Eu sou a responsável, e eu disse não!
Pound Cake: Wheeee!
Pinkie Pie: Isso serve pra você também, Pound Cake!
[baque]
Pinkie Pie: Te peguei! Eu acho? [grita]
[degraus fazendo som de baque]
[tortas sendo atiradas]
Pinkie Pie: Ooh, framboesa. Não– vou– te– largar! Eu sou res-pon-sá-vel! [grita]
[degraus fazendo som de baque]
[algo elástico sendo esticado]
Pinkie Pie: Ah...
Pound Cake e Pumpkin Cake: [riem]
Pinkie Pie: Essa não, você também! Ah! Pronto! Agora quem é responsável?
Pumpkin Cake: [ri jubilantemente]
Pinkie Pie: [grita] [chora]
[farinha caindo]
Pinkie Pie: [ri] Sabem, têm razão. É mesmo engraçado.
Pound Cake: [ronca]
Pumpkin Cake: [murmura sonolentamente]
Pinkie Pie: Querida Princesa Celestia,
Eu sempre me diverti brincando com os pequenos, e pensei que ser babá significava só mais uma brincadeira, certo? Errado! Ser babá exige bem mais responsabilidade do que ser parceiro de brincadeiras. E hoje aprendi que, às vezes, a nossa vontade de ser responsável pode ultrapassar a nossa capacidade de lidar com isso.
[sino toca]
Sr. Cake: Pinkie Pie! Estamos de volta!
Sra. Cake: Como é que foram as coisas?
Sr. e Sra. Cake: [sobressaltam-se]
Sr. Cake: Nós estamos no lugar certo? Oh...
Pinkie Pie: Shhh!
Pound Cake: [ronca]
Pumpkin Cake: [murmura sonolentamente]
Sra. Cake: Oh, Pinkie. Isso é simplesmente... simplesmente...
Sr. Cake: É realmente uma coisa incrível.
Sra. Cake: Ah.
Sr. Cake: Nós não fazíamos a menor ideia de como você era responsável. Será que você estaria interessada em se tornar nossa babá numa base permanente?
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Hm– Eu... vou verificar minha agenda! Eu acho que eu vou ter tempo livre na semana... nunca!
Pound Cake e Pumpkin Cake: [suspiram]
Pound Cake: Pinkie...
Pumpkin Cake: Pie...
Pinkie Pie: [sobressalta-se alegremente] Eu tô com tempo livre na terça.
[música]
[créditos]
Advertisement