Transcrição de "Reunião da Família Apple" | |
---|---|
Anterior | Academia Wonderbolts |
Episódio | Reunião da Família Apple |
Próximo | Spike às suas Ordens |
Transcrições • Galeria de imagens |
- Applejack: Ha! Lá vai!
- Vovó Smith: Oh... Aaa-choooo! [funga]
- Applejack: Saúde.
- Vovó Smith: Oh, muito obrigada, Applejack. Ainda não acredito que já faz quase cem luas desde a última reunião da nossa família. Oh, me lembro como se fosse ontem.
- Applejack: Bom, a senhora fala nisso praticamente todos os dias desde então.
- Vovó Smith: Apple Bloom! Como está a situação das confirmações? Quem vai mostrar as fuças na reunião?
- Apple Bloom: Todo mundo!
- Vovó Smith: Todo mundo? [de lado, para a Applejack] Pelas penas do bode. [para a Apple Bloom] Tem certeza?
- Apple Bloom: Bom, já recebi confirmação dos Apples de Yonder Hill, Hollow Shades, Galloping Gorge, Foal Mountains...
- Vovó Smith: Uh?
- Apple Bloom: E dos Apples da Fillydelphia, Tall Tale Town, e dos Apples de Appleloosa!
- Vovó Smith: Ooh?
- Apple Bloom: Oh! Como eu pude me esquecer? De Manehattan! A Babs vem! Eu vou ver a minha prima predileta!
- Vovó Smith: Acho que vamos precisar de um caldeirão muito maior.
- Vovó Smith: Ufa! Parece que essa reunião da família vai ser dez vezes maior que a anterior. Eu vou estar mais ocupada que uma minhoca num tomate podre pra tentar aprontar tudinho!
- Applejack: Eu posso dar uma ajuda.
- Apple Bloom: Eu também!
- Big McIntosh: É sim.
- Vovó Smith: Ah, com certeza eu agradeço. A Vovó aqui tá um pouquinho mais enferrujada pras tarefas desde a última vez que os Apples se reuniram. Hm...
- Applejack: A senhora pode estar um pouco velha, mas tá firme e cheia de energia como sempre-
- Vovó Smith: Quem você está chamando de velha?!
- Applejack: Aah! Eu... Eu quis dizer... Por que a senhora não deixa eu organizar essa reunião desta vez? Aí, só precisa se preocupar em se divertir.
- Vovó Smith: Hmm. Tá certo, minha jovem, então está combinado. Você cuida de tudo.
- Applejack: Eu não vou te decepcionar. É só me dizer o que é preciso pra reunião e eu tomo conta.
- Vovó Smith: Vou fazer melhor do que te dizer o que fazer. Vou te mostrar!
- Vovó Smith: Estamos organizado essa reunião aqui na fazenda a cada cem luas desde que nos fixamos aqui em Ponyville.
- Apple Bloom: Ei, quem é essa?
- Vovó Smith: Essa seria a sua Tataratia Applesauce, quando ela tinha mais ou menos a sua idade. Ela tinha outro nome, mas começamos a chamá-la de Applesauce depois que ela perdeu os dentes quando fazia geleia de maçã. Não achei todos os dentes dela naqueles potes.
- Apple Bloom: Ei! Essa aqui é você, Vovó!
- Vovó Smith: Com certeza. A família Apple trabalha nessa velha colcha desde a nossa primeira reunião.
- Vovó Smith jovem: Eu faço isso! Hm... Ngh! Oh, que porcaria!
- [pôneis riem]
- Apple Bloom: [ri]
- Vovó Smith: Bom, ninguém me explicou que precisava dar um nó na ponta da linha!
- Apple Bloom: [ri]
- Applejack: Então eu vou precisar de material pra colcha, tecido, agulha e linha... trabalhou mesmo na mesma colcha desde a primeira reunião?
- Vovó Smith: Pode crer. E acho que nunca vamos terminar aquela coisa danada.
- Apple Bloom: Ei, o que aconteceu aqui?
- Vovó Smith: Bom, sabe como nós os Apples gostamos de bolinhos...
- [bolinho caindo no prato]
- Half Baked Apple: Ah! [lambe os beiços] [mastiga] Ooh, quente quente quente!
- [alarme de caminhão de bombeiro]
- [esparrinhar da cidra de maçã]
- [prato tilinta]
- Membro da Família Apple: Ei, onde foram parar os bolinhos de maçã?
- Applejack bebê: [mastiga]
- Membro da Família Apple: E...
- Applejack bebê: [sons de bebê]
- Membro da Família Apple: Quem é você, pequenininha?
- Applejack bebê: Sou a Applejack! Mais bolinho de maçã!
- Vovó Smith: Foi aí que ficamos sabendo que a sua irmã tinha um apetite de um garanhão adulto.
- Applejack: É melhor dobrar o mel e a farinha... mais cinquenta baldes de maçã... mais óleo... lenha pra fogueira...
- Vovó Smith: Bom, ponha uma maçã na minha boca e tosta o meu lombo! Essa aqui com certeza traz algumas lembranças. Bom, como a Babs é sua prima predileta, a Apple Rose era a minha. Nós duas fazíamos a corrida de sete patas em toda reunião!
- Apple Rose jovem: Vamos ganhar dessa vez, prima!
- Vovó Smith jovem: Pode apostar sua anca que nós vamos ganhar sim! Vamos, prima, aumenta o ritmo!
- Apple Rose jovem: Aah–!
- Apple Rose jovem e Vovó Smith jovem: [gritam] [riem]
- Vovó Smith: Nunca ganhamos nenhuma daquelas corridas.
- Applejack: Corridas. Vamos precisar de tiras de pano, linha de chegada... Pouca coisa pra corrida de sete patas. Hm...
- Vovó Smith: É claro que não podemos esquecer de tirar a grande foto da família! Sempre tiramos uma foto na frente do celeiro no final de cada reunião, pra ver como a família cresceu!
- Applejack: Foto na frente do celeiro. Tá.
- Apple Bloom: Você tem mesmo boas lembranças dessas reuniões, não é?
- Vovó Smith: De fato, e estou pensando em mais ainda nessa reunião. Oh, com certeza todos querem, vão todos querer isso! Vamos ter a família toda reunida desta vez! Quem sabe se vão poder vir na próxima?
- Applejack: É verdade! Como todos andam muito ocupados hoje em dia, a chance de ninguém faltar na próxima é pequena. Não se preocupe, Vovó, vou cuidar pra que essa reunião seja a mais memorável de todas! Eu vou começar... Vou fazer o planejamento!
- Vovó Smith: Oh, carambolas! Olha só o que a sua prima de segundo grau está usando na cabeça!
- Apple Bloom e Vovó Smith: [riem]
- [pêndulo de relógio batendo]
- Apple Bloom: [grunhe]
- Applejack: Apple Bloom? Por que não tá dormindo?
- Apple Bloom: Eu ia te fazer a mesma pergunta.
- Applejack: Não consigo dormir. Tô com a cabeça a mil por causa dessa reunião!
- Apple Bloom: [boceja] Eu não vejo a hora de encontrar a prima Babs. Nós duas vamos fazer muitas coisas divertidas...
- Applejack: Divertidas? Isso vai ser só o começo! A Vovó Smith me deu as rédeas dessa reunião, e eu vou fazer o máximo possível. Apple Bloom, eu planejei tantas coisas que você não vai ter um minuto de descanso!
- Apple Bloom: [ronca]
- Applejack: Uh? Confia em mim, maninha. Eu vou organizar essa reunião, e vai valer a pena esperar.
- Apple Bloom: [ronca]
- [galo cacareja]
- Apple Bloom: [ronca] Aah! Hrm...?
- Applejack: Hora de acordar! Não temos muito tempo!
- [baque]
- [sons de algo sendo arrastado]
- [árvores levando coices, maçãs caindo]
- [abelhas zumbindo]
- Pinkie Pie: [arrota] Não esquece do brilho!
- Applejack: [tosse]
- [chuva caindo]
- [raios]
- Rainbow Dash: [assobia]
- Spike: [som de isqueiro sendo aceso] [assopra fogo]
- Applejack: Ah. Acho que tá tudo pronto!
- Vovó Smith: E bem na hora.
- [tremor]
- Applejack: Estão chegando!
- [pôneis falando alto]
- Vovó Smith: Apple Rose! Ohh! Está mais animado do que eu podia imaginar!
- [feedback do megafone]
- Applejack: [pelo megafone] Oi, pessoal, sejam bem-vindos à reunião da família Apple!
- [pôneis comemoram]
- Applejack: [pelo megafone] O meu nome é Applejack, e eu quero que saibam que planejei um grande dia pra todos! Vamos começar com uma corrida com obstáculos pros jovens, e fazer bolinhos e colcha pros não tão jovens. E tem muito mais, gente! Divirtam-se!
- [pôneis comemoram]
- Apple Bloom: Onde ela tá?
- Babs Seed: [assopra a franja]
- Apple Bloom: Babs! [ri]
- Babs Seed: Prima!
- Apple Bloom: Eu sei que não tanto tempo que a gente se vê mas—
- Apple Bloom e Babs Seed: —parece que demorou pra sempre!
- Babs Seed: Eu tô doida pra te contar sobre a minha escola nova!
- Apple Bloom: E eu tô doida pra saber tudo!
- Babs Seed: Bom, por onde eu começo? Tudo bem. No primeiro dia—
- Applejack: Babs! Que bom que você veio!
- Babs Seed: Qual é, eu perderia a chance de encontrar a minha prima predileta? De jeito nenhum! [assopra a franja]
- Applejack: Por que vocês não vão pra corrida com obstáculos?
- Apple Bloom: É que queríamos pôr o papo em dia primeiro...
- Applejack: Não se preocupem. Vão ter muito tempo pras relações familiares enquanto disputam contra seus primos.
- Applejack: Muito bem, pôneis! Prontos pra uma diversão?
- Babs Seed: Nossa, aquela é a linha de chegada? Fica a um quilômetro e meio daqui!
- Applejack: Na verdade, é só a marcação de onde vocês seguem pro próximo trecho.
- Apple Bloom: Tem mais?
- Applejack: Muito mais. Acreditem, eu montei uma coisa que vocês nunca vão esquecer. Depois da corrida de sete patas, vocês virão depressa pra cá, onde vão pescar maçãs!
- [esparrinhar de água]
- Applejack: Aí vão dar voltas nessas árvores cinquenta vezes até fica^rem bem tontos. Aí vão saltar esses obstáculos de madeira, e aí tem o trecho final, onde vocês vão equilibrar pratos enquanto dizem "O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos" várias vezes. O pônei que resistir mais ganha!
- [pausa]
- Apple Bloom: É sério?
- Applejack: É sério! Vamos, turma! Comecem a criar lembranças! Em suas marcas... preparar... vai!
- Applejack: Eee-ha! Estão indo bem, pessoal! Eu vou checar a colcha.
- Vovó Smith: Desde quando está com essa dentadura nova, Tia Applesauce?
- Tia Applesauce: Uma dama nunca revela a idade dos seus dentes.
- Vovó Smith: [ri]
- Apple Rose: Ugh.
- Tia Applesauce: Não revira os olhos pra mim, Senhorita Apple Rose! As duas devem achar que eu esqueci o que fizeram com o meu para-sol seis reuniões atrás?
- Apple Rose e Vovó Smith: [riem]
- Vovó Smith: Usamos ela pra abrir aquela velha piñata!
- Apple Rose e Vovó Smith: [riem]
- Tia Applesauce: Applejack, encantada em ver você. Vai nos acompanhar pra fazer a colcha?
- Applejack: Desculpa, Tia Applesauce, eu tô ocupada-ocupada-ocupada. Mas podem começar!
- Vovó Smith: Ei, mas cadê as cadeiras de balanço?
- Applejack: Me livrei delas pra dar espaço pra isso. Neste ano, vocês finalmente vão terminar a colcha!
- Apple Rose: Terminar?
- [motor ligando]
- [barulho da máquina de costura]
- [dentes tremendo]
- Applejack: [sobre o barulho] Não vai ser emocionante?
- Apple Rose: [sobre o barulho] Como é que é?
- Applejack: [sobre o barulho] Eu disse, não vai ser—
- [barulho para]
- Applejack: —emocionante?
- Tia Applesauce: Acho que sim, se bem que me disseram que emoção demais pode ser um desastre pra essa minha compleição jovem.
- Apple Rose: Oh.
- Vovó Smith: [ri]
- [barulho começa de novo]
- Applejack: [sobre o barulho] Esse é o espírito!
- Vovó Smith: [sobre o barulho] O que foi que ela disse?
- Apple Rose: [sobre o barulho] O quê?
- Vovó Smith: [sobre o barulho] Santa amada!
- Apple Rose: [sobre o barulho] A sobrinha desalmada? Deve estar correndo com as primas!
- [música confusa]
- Babs Seed: [tonta] Como estão a Scootaloo e a Sweetie Belle?
- Apple Bloom: [tonta] Legais! Ahh...
- Babs Seed: [tonta] Você tá bem?
- Apple Bloom: [tonta] Muito... tonta... Ah! [grito de Wilhelm]
- [choque]
- Apple Bloom: Ugh...
- Babs Seed: [suspira]
- [bolinho caindo no prato]
- Big McIntosh: [cheira] [lambe os beiços] [engole] [assobia inocentemente]
- Apple Dumpling: Você teve oito filhotes, não teve?
- Apple Leaves: Ah, com certeza. Escuta só, Apple Tart ainda é um bebê, mas como ela faz bagunça!
- Applejack: Se divertindo?
- Apple Leaves: Com certeza!
- Applejack: É melhor apressar o passo desses bolinhos. Enrola, dobra, e empurra pra esquerda. Enrola, dobra e empurra pra esquerda. Enrola, dobra e empurra pra esquerda. Agora você! É isso aí! Mantenham a linha de produção, garotas! Eu quero que cada Apple aqui tenha a chance de provar o melhor bolinho de Equestria!
- Apple Bloom e Babs Seed: O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos.
- Apple Bloom: Tem outra de flanco liso na sua escola?
- Babs Seed: Tem. Duas.
- Apple Bloom e Babs Seed: O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos.
- Apple Bloom: Querem ser Postulantes?
- Babs Seed: Com certeza!
- Apple Bloom: Legal!
- Apple Bloom e Babs Seed: O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos. O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos. O pônei papudo pegou um punhado de pêssegos polpudos.
- Babs Seed: [voz anasalada] Eu não estou sentindo minha língua.
- Apple Bloom: [voz anasalada] Eu também.
- Applejack: [pelo megafone] Muito bem, Apples, intervalo!
- [barulho da máquina de costura para]
- Babs Seed: [suspira]
- Apple Bloom: [suspira] Até que enfim...
- Applejack: Ooh, eu não posso esquecer de gravar lembranças pro álbum da Vovó. Nada de interessante ali. Nem ali. Nem ali. Vamos, Applejack, pensa. Você tem que melhorar isso! Hm...
- Apple Bloom: Entendo que a mana mais velha queira que a reunião seja incrível, mas aquilo era ridículo!
- Babs Seed: Pensei que nunca teríamos um tempo pra conversar!
- Applejack: E o seu minuto acabou! Os outros Apples estão esperando por vocês.
- Apple Bloom: Applejack, não tive tempo pra Babs! Estávamos tão ocupadas com a corrida com obstáculos, que nem conversamos!
- Applejack: Terão muito tempo pra isso depois do passeio de carroça.
- Babs Seed: Passeio de carroça?
- Applejack: Muito bem, pessoal! Aproximem-se, peguem um lugar e deixem o resto por conta desses garanhões! Sei que todos deram duro pra deixar lembranças incríveis. E em todas as reuniões anteriores, sempre fizemos um passeio de carroça relaxante e legal pela fazenda. Por isso, resolvi mudar um pouquinho as coisas e tentar algo um pouquinho mais animado. Vamos ao show na estrada! Podem ir!
- Garanhões: [relincham]
- Applejack: [ri]
- Pôneis: Aah, uou!
- [roda batendo na pedra]
- Pôneis: Uou!
- [dentes tremendo]
- [mordida]
- Tia Applesauce: [sem dentes] Acabaram de ser polidos por um profissional.
- Vovó Smith: Afinal, pra onde aquela garota está mandando a gente? Pro pomar do oeste?
- Big McIntosh: É.
- Vovó Smith: Quê?! Eu tava brincando! Nós não cuidamos desse campo desde que as árvores caíram e ele ficou cheio de... [engole em seco]
- [baque]
- [morcegos frugívoros guincham]
- Pôneis: Ah...! Uaaau!
- Babs Seed: Nossa! Eu nunca tinha visto morcegos frugívoros!
- [tilintado]
- [morcego frugívoro lambe os beiços]
- [sons de motor de aeronave]
- Applejack: Oh, não...!
- Tia Applesauce: [grita]
- [pôneis gritam]
- Apple Bloom: Todos! Pular pra fora!!
- [choque]
- [poeira abaixando]
- Applejack: [chora] Arruinado. Tá tudo arruinado.
- [madeira quebra]
- Applejack: Oh, Vovó. Eu sinto muito, mesmo.
- Vovó Smith: Tudo bem, criança.
- Applejack: Não tá tudo bem. Olha só pra isso! O celeiro e todos os meus planos pra uma reunião em família perfeita estão completamente destruídos!
- Apple Bloom: Quem sabe isso seja uma coisa boa?
- Applejack: Como isso pode ser uma coisa boa?
- Vovó Smith: Oh, Applejack, você deixou a gente tão ocupada, que não tivemos um minuto pra aproveitar a companhia do povo que veio aqui pra reunião!
- Applejack: É mesmo?
- [pôneis concordam]
- Applejack: [suspira] Ai, Vovó Smith, a senhora me deixou cuidar de criar grandes lembranças, e a única coisa que todos vão lembrar a respeito dessa reunião... é que ela foi a pior reunião de todas.
- Vovó Smith: Oh, ei, calminha... todos continuam aí, não é? Ainda dá tempo de criarem boas lembranças! É só dar uma chance pra eles poderem fazer isso.
- Applejack: A foto da família! Acho que não pode ser na frente do celeiro neste ano... a não ser que... Turma! Eu tenho mais uma atividade!
- Vovó Smith: Applejack...
- Applejack: Confia em mim, Vovó Smith. Eu prometo que essa vai ser lembrada pelos motivos certos.
- [Applejack]
- Eee-hoo!
- Um celeiro levantar
- Um, dois, três, já
- Nós juntos vamos levantar
- Um, dois, três, já
- Erga as vigas, vamos lá
- Todos nós vamos martelar
- Pega pelo braço e vem dançar
- Troca de par e vamos lá
- Família Apple: Eee-ha!
- Applejack: Vamos, Família Apple! Vamos fazer isso! Woo-hoo!
- [Applejack]
- Um celeiro levantar
- Um, dois, três, já
- Nós juntos vamos levantar
- Um, dois, três, já
- Com a madeira, a estrutura já vem
- Trabalhando vamos nos dar bem
- Pega pelo braço e vem dançar
- Troca de par e vamos lá
- Família Apple: Iá-hoo!
- [Applejack]
- Um celeiro levantar
- Um, dois, três, já
- Nós juntos vamos levantar
- Um, dois, três, já
- Peguem as tábuas pra juntar
- Preguem todas sem parar
- Pega pelo braço e vem dançar
- Troca de par e vamos lá
- Família Apple: Iá-hoo!
- Applejack: Vamos lá, Apples! Façam isso!
- [Apple Bloom]
- Estamos em família aqui
- [Applejack]
- Trabalhando juntos bem aqui
- [Apple Bloom]
- E com orgulho eu vou dizer
- [Applejack e Apple Bloom]
- É como os pôneis sabem fazer
- [Applejack]
- Cumprimente e chame o par
- Vem pro chão pra não se assustar
- Dance e faça alguém girar
- O celeiro vai ser o melhor que há
- Família Apple: Yeah!
- Applejack: Eee-ha! Ahahaha!
- Apple Bloom: Legal, vamos continuar!
- [Família Apple]
- Um celeiro levantar
- Um, dois, três, já
- Nós juntos vamos levantar
- Um, dois, três, já
- [Applejack]
- Peguem todos seus pincéis
- Pintem, da cabeça aos pés
- Pega pelo braço e vem dançar
- Troca de par e vamos lá
- [Família Apple]
- Um bom celeiro a gente fez
- Sim, a gente fez
- Em grupo a gente terminou
- Muito bem
- O melhor foi a união
- Viemos de toda a nação
- E o que a gente construiu
- A Família Apple garantiu
- Apple Bloom: É!
- [pôneis se despedindo]
- Vovó Smith: Oh!
- Apple Rose, Tia Applesauce e Vovó Smith: [riem]
- Apple Bloom: Eu tô doida pela próxima reunião!
- Babs Seed: Eu também tô!
- Apple Bloom: Mas é claro que vamos nos ver antes disso!
- Babs Seed: [ri] Com certeza. [ri]
- Vovó Smith: Você conseguiu, Applejack! Fez uma reunião que todos vão se lembrar para sempre!
- Applejack: Com alguns pequenos soluços pelo caminho.
- Vovó Smith: É, só alguns. Hm.
- Vovó Smith: Ohohoho, essa ficou ótima.
- Apple Bloom e Vovó Smith: [riem]
- Apple Bloom: Legal!
- Applejack: Querida Princesa Celestia,
- Hoje eu aprendi uma grande lição sobre a família, que, se você pensar a respeito, é mesmo o primeiro grupo de amigos que você faz. Acontece que quando você tá com gente que você preza, não é preciso muito pra tornar aquele momento memorável. Até as mais simples atividades podem assumir uma importância muito grande! E você vai descobrir que se lembra de "quem" muito depois de já ter esquecido "o quê".
- Da sua humilde súdita,
- Applejack
- [música]
- [créditos]