Дружба – это Чудо Вики
Регистрация
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики

Здесь драконом трудно стать (англ. Just Can't Be a Dragon Here) — седьмая и последняя песня восьмого сезона My Little Pony: Дружба – это Чудо, исполненная в серии «Папа-дракон лучше знает». Песня была исполнена Сладжем. Спайк поёт короткую репризу в том же эпизоде.

Здесь драконом трудно стать
Информация
Сезон
Восьмой
Композитор:
Продолжительность
2:32
Sludge -just can't be a dragon here- S8E24

Сладж: Спайк, я научу тебя, как быть настоящим драконом. Слушай мальчик мой: я скажу это только один раз.

Посмотри на замок, где живёшь
Спайк: Он очень уютный, да?
[Сладж]
Тут драконом быть нельзя.
Спайк: Э, нельзя?
[Сладж]
Взгляни на книги ты в шкафах.
Спайк: Эй, я их только что расставил!
[Сладж]
Этот мир не для тебя.
Доверься мне, я тебя научу. Видишь все эти мягкие вещи вокруг тебя? Ты должен сразу избавиться от них.
Дом такой к дракону ни к чем - долой уют!
Все халаты в кучу побросай.
Выброси тарелки, это золото? Пусть заберу!
К драконей жизни новой привыкай.
Грандиозен замок твой,
Но для дракона он плохой!
Надо половину тут убрать.
Реальность быть должна другой:
Ты стал средь пони слишкой свой.
Здесь драконом трудно стать.
Молодец, мальчик мой! Но это только начало!
У дракона каждого походка есть своя.
Всё готов я объяснить тебе!
Ты не можешь двигаться, всё давит на тебя?
Дракон же вечно налегке.
Избавься от этого! И этого! А вот это мило.
Уж жизнь мягка и так легка.
Подушки взбиты - чистота!
Удобно, но не правильно, пойми!
Дракон, свободу ты цени!
Возьми себя, со мной сравни!
И зубы чистить прекрати.
Хах, зачем!
Грандиозен замок твой,
Но для дракона он плохой!
Надо половину тут убрать.
Спайк: Что мне делать?
[Сладж]
Возьми и всё мне передай,
А сам свободный ты гуляй.
Здесь драконом трудно стать!
Спайк: Ха! Ты прав! Я уже чувствую себя лучше!
Сладж: Видишь? Что я тебе говорил? Тебе повезло, что я тебя нашёл. Иди, покажи себя!
Спайк: Договорились! Я принесу тебе все мягкие штуки, которые у меня есть... папа.
Сладж: Отлично! Принеси их... сынок.
А дракон тут будет жить и спать!
[злобный смех]

Just Can't Be a Dragon Here
Информация
Сезон
Восьмой
Композитор:
Продолжительность
2:32
Персонажи и исполнители
СладжДэйв Петтитт
Sludge -just can't be a dragon here- S8E24
Сладж: Spike, I'm gonna teach you a thing or two about being a dragon. So, listen up, my boy, because I'm only gonna say this once.
Look at this castle where you live
Спайк: It's pretty sweet, right?
[Сладж]
You can't be a dragon here
Спайк: Uh, I can't?
[Сладж]
Look at these books up on the wall
Спайк: Hey, I just finished organizing those!
[Сладж]
This treasure pile's not right, I fear
Trust me, I got you covered here. You see all this soft pony stuff you're surrounded with? This has got to be the first thing to go.
Nothin' 'bout this place says "dragon den", there's too much fluff
All these fancy robes, toss in a pile
Take those goblets, dishes, is that gold? Still not enough!
De-ponifying might just take a while
Sure, this place is grandiose
But to a dragon, it's just gross
Time we make the lot all disappear
Reality you need a dose
To all these ponies, you're too close
You just can't be a dragon here
Good job, my boy! But this is still just the beginning!
Each and every dragon has a swagger all his own
Watch and I'll show you what I mean
You can't move like this with so much stuff to weigh you down
A dragon always keeps it lean
Lose this! This! Ooh, this is nice!
Your life is soft, your scales are coiffed
These pillows, beds, and sheets are washed
A delight, but it's just not right what's underneath
Every dragon must be free
Look at you, then look at me
Since when do dragons brush their teeth?
Ha! Please!
Sure, this place is grandiose
But to a dragon, it's just gross
Time we make the lot all disappear
Спайк: What do I do?
[Сладж]
Just grab it all and give to me
After that, then you'll be free
You just can't be a dragon heeeeere!
Спайк: Ha! You're right! I feel better already!
Сладж: See? What did I tell you? You're very lucky that I found you. Now, go get me some more.
Спайк: You got it! I'm gonna go get you all the cushy pony stuff I've got... Dad.
Сладж: Great! Go get 'em... son!
'Cause this dragon just can't wait to live here
[злобный смех]

Advertisement