Дружба – это Чудо Вики
Регистрация
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики
Королевская проблема
Celestia and Luna shocked by their switched cutie marks S7E10
Информация
Сезон:
№7
Серия в сезоне:
№10
Серия в сериале:
№153
Даты выхода в эфир:
10 июня 2017
8 сентября 2017 (РФ)
Сценаристы:
Джоанна Льюис
Кристина Сонгко
Главные персонажи
См. также
Навигация

Королевская проблема (англ. A Royal Problem) — десятая серия седьмого сезона и 153 серия мультсериала My Little Pony: Дружба – это Чудо в целом.

В этой серии Старлайт Глиммер Карта знаков отличия посылает для того, чтобы решить проблему с дружбой у Принцессы Селестии и Принцессы Луны, и она пытается это сделать при помощи импульсивной смены их знаков отличия местами.

Производство[]

Эпизод вышел на канадском канале Treehouse TV 20 мая 2017 года, за три недели до премьеры на Discovery Family.[1]

За исполнение роли Принцессы Селестии/Дэйбрейкер в данной серии Николь Оливер была номинирована на премию UBCP/ACTRA 2017 года «За лучший голос»[2]

Краткий пересказ[]

Миссия Старлайт[]

Starlight -the map has never called me before!- S7E10

Карта знаков отличия выбирает Старлайт Глиммер.

Всё начинается в Замке Дружбы, где Карта знаков отличия вызывает в Кантерлот, как ни странно, Старлайт Глиммер, к радости последней и неописуемому шоку Сумеречной Искорки. Но что ещё более удивительно, так это то, что карта вызывает всего одну Старлайт, а не ещё кого-нибудь, как раньше. Искорка думает, что проблема, за которой ту послали, невелика, но Спайк допускает возможность того, что это проблема между Принцессой Селестией и Принцессой Луной.

В Кантерлотском замке Старлайт встречает Селестию и Луну; первая радостно приветствует её, чего не скажешь о второй.

Королевские разборки[]

Twilight plays comforting music for Starlight S7E10

Искорка предлагает помочь Старлайт с помощью музыки.

В отведённых для Старлайт покоях перед ней появляется Искорка в форме балерины из музыкальной шкатулки и спрашивает о ситуации. Старлайт объясняет, что проблема действительно связана с Селестией и Луной и что между ними наблюдается напряжение отношений, хоть и без слов. Учитывая, что Искорку Карта знаков отличия не вызвала, она предлагает ей посоветоваться, если что.

На следующее утро Старлайт присоединяется к завтраку Селестии с блинами в столовой замка. Тут входит вялая и раздражённая Луна, берёт ананас и быстро уходит; по словам сестры, так она ведёт себя каждое утро. Позже, в этот вечер, Старлайт идёт к Луне, которая ухаживает за лавандой, чтобы дворцовые обитатели спали глубоким сном. Мимо проходит Селестия и смеётся со своими сановниками, так что Луна чувствует, что та не ценит её стараний.

Princess Celestia offers pancakes to Luna S7E10

Все любят блины.

Старлайт объясняет всё Искорке и говорит, что планирует в открытую заявить принцессам о том, что они мало разговаривают. Однако та предупреждает её, что раньше вследствие ссоры сестёр Луна превратилась в Лунную пони и Селестии пришлось её заточить на тысячу лет на Луне.

Путаница со знаками отличия[]

На следующее утро Старлайт и Селестия снова завтракают блинами, а Луна, как и в прошлый раз, быстро приходит и уходит. На сей раз Старлайт обвиняет сестёр в том, что те не ценят старания друг друга. Селестия и Луна пытаются поговорить о своей проблеме, но это быстро переходит в спор о том, чьи королевские обязанности труднее.

Princesses Celestia and Luna look at their switched cutie marks; Starlight worried S7E10

Сомневаешься? Тогда поменяй знаки отличия!

В надежде прекратить их пререкания, Старлайт с помощью магии меняет местами их знаки отличия на сутки. Вначале принцессы возмущаются, однако та объясняет, что таким образом они смогут научиться ценить бремя повседневных обязанностей друг друга. Тогда Селестия и Луна (нехотя, правда) соглашаются. Старлайт сообщает об этом происшествии Искорке — и та невероятно ужасается.

Судьба в её копытах[]

Princess Luna reading the Foal Free Press S7E10

Пока Луна старается улыбаться в течение дня...

Позже этим днём Луна смотрит список обязанностей Селестии, из которых во многих нужно появляться на публике и широко улыбаться подданным. Во время фотографирования на сборе средств для Школы для одарённых единорогов фотограф снимает Луну как раз тогда, когда ей уже осточертело постоянно улыбаться. Из-за этого её дискредитируют в газете, а сбор средств проваливается. Затем принцесса встречает нескольких делегатов, однако ей не удаётся опровергнуть слухи о том, что в Белохвостых лесах завелись древесные волки, и она начинает понимать, что каждый день Селестии приходиться взаимодействовать одновременно с несколькими пони. Уделив время трёхчасовой перебранке мэров Филлидельфии и Балтимэйра, измотанная Луна отправляется на боковую.


Daybreaker -you can absolutely turn into me- S7E10

...Селестия ночью встречается с наибольшими страхами.

А ночью, когда все пони в Эквестрии засыпают, Селестия задумывается над обязанностями Луны; она начинает говорить с собой, так как лишь она не спит. С помощью магии сестры она отправляется надзирать за снами подданных и освобождать их от кошмаров. Очень быстро она обнаруживает таковой у Старлайт, которая боится, как бы вследствие замены знаков отличия сёстры не отдалились друг от друга ещё пуще. Она переживает: а вдруг ей не удастся решить проблему с дружбой, что может привести к возвращению Лунной пони? Впрочем, это оказывается правдой: вдруг появляется сама Лунная пони! Пришедшая Селестия защищает Старлайт, но ситуация усугубляется, когда возникает зловещий и всесильный двойник её самой — Дэйбрейкер.

Ночь и день[]

Princess Luna surrounded by dream ponies S7E10

Луну преследуют за её неумение улыбаться.

Дэйбрейкер пытается заставить Селестию отречься от сестры и борется с Лунной пони. Селестия и Старлайт оказываются меж двух огней, и последняя побаивается, что из-за неё судьба Эвестрии поставлена на карту. Используя силу мира снов, Селестия наблюдает за кошмаром Луны, в котором та боится ещё больше огорчить школьников и постепенно лишается всех своих зубов. К счастью, она вовремя уводит шепелявую Луну из кошмара и приводит в сон Старлайт, где та видит борьбу Лунной пони и Дэйбрейкер.

Пока Старлайт продолжает отчаиваться, Луна говорит сестре, что она, и только она, может остановить кошмар. Селестия сомневается: она заявляет, что ответственность и бремя той сложнее, чем у неё. В том же насчёт неё признаётся и Луна и оказывает ей поддержку. Так Селестия вмешивается в конфликт Лунной пони и Дэйбрейкер и в конце концов успешно рассеивает кошмарные видения.

Эпилог[]

Princess Celestia and Luna hug and reconcile S7E10

Налажены отношения — задание выполнено.

На следующее утро Луна предлагает Селестии собственный завтрак с блинами — хоть и далеко не идеальными, — и обе примиряются, признавая, что раньше были неправы, и начинают ценить обязанности друг у друга. К ним присоединяется и Старлайт, и те хвалят её за то, что отважно справилась с этим. Действие заклинания по замене знаков отличия истекает — всё возвращается на круги своя, а знак отличия Старлайт, что самое главное, начинает сиять, — значит, очередная миссия выполнена.

Внезапно появляется гиперактивная Искорка и поздравляет Старлайт, а также просит изложить подробно события. Луна сообщает Селестии о Школе для одарённых единорогов и древесных волках и, прежде чем та успевает открыть рот, быстро улетает спать.

Цитаты[]

Для дополнительных цитат, смотрите стенограмму эпизода.
Сумеречная Искорка: Наверняка что-нибудь незначительное. Что-то вроде того, что повара поссорились, кто лучше готовит суп из тыквы. Или королевские парикмахеры не поделили расчёски.
Спайк: Ну, или королевские сeстры не поладили в чём-то.
Сумеречная Искорка: Нет! Это невозможно! Луна и Селестия никогда не поссорятся. [пауза] Снова.
Старлайт Глиммер: [о Селестии] Она твоя наставница. Ты можешь быть необъективной.
Сумеречная Искорка: Логично.
Старлайт Глиммер: Мне ничего не остаётся. Принцессы не блещут по части общения друг с другом.
Сумеречная Искорка: Ах! Извини. Ты сказала «принцессы» и «не блещут» в одном предложении, и мне стало не по себе!
[глухой стук]
Сумеречная Искорка: Я не очень-то помогаю, да?
Старлайт Глиммер: Нет!
Принцесса Луна: Так вот что тебя выматывает? Улыбки и восхищение остальными пони?
Принцесса Селестия: А твоя усталость что, намного больше?! Каждый вечер ты скачешь туда-сюда, раздавая пони чудесные сны! Просто противно слушать!
Принцесса Луна: Я с лëгкостью вытерплю один день, зато хоть ночью смогу выспаться.
Принцесса Селестия: Попробуй. У меня не бывает ни одного лëгкого дня! А сейчас я пойду спать, чтобы ночью заняться пустяками. Хорошо, Старлайт Глиммер. Мы пройдëм испытание.
Старлайт Глиммер: Прекрасный выбор! Не то чтобы он у вас был. [смешок]
Принцесса Селестия и Принцесса Луна: [фыркают]
Старлайт Глиммер: Лучше прикушу язык.
Сумеречная Искорка: [быстро дышит] Ты поменяла их знаки отличия?! Знаки самих венценосных принцесс?!
Старлайт Глиммер: [стонет] Сколько можно об одном и том же. Это было правильное решение! Надеюсь.
Сумеречная Искорка: [быстро дышит]
Стражник: [стучит в дверь] У вас всë в порядке, мисс?
Старлайт Глиммер: Всë хорошо! Я... читаю захватывающую книжку! [шепчет Искорке] Он думает, я чокнутая!
Сумеречная Искорка: И не он один!
Принцесса Луна: [кричит] Приветствую! Отличные новости: никаких волков нет!
Принцесса Луна: Обычно у меня вдоволь времени и одиночества, чтобы решить мои проблемы без спешки.
Старлайт Глиммер: Что ж, вашей сестре повезло меньше.
Принцесса Селестия: Ну конечно, все пони по ночам спят. Луна трудится в одиночку.
Дэйбрейкер: Если Луна может обернуться Лунной пони, то и ты можешь обернуться мной — Дэйбрейкер! Я лучшая, более симпатичная и могущественная версия тебя!
Лунная пони: Ты от меня так легко не отделаешься, сестрëнка! Разве что попробуешь разнести меня в клочья улыбкой!
Дэйбрейкер: Ах. Сколько чëрного цвета. Мы поняли. Ты опечалена.
Принцесса Селестия: О, Луна, я не сумею! Я была неправа! Твоя работа невероятно трудна! Тебе приходится бороться с кошмарами во тьме совсем одной! Только очень храбрая, сильная духом пони справится с таким!
Принцесса Луна: И эта пони — ты. Я провела день в твоей роли. Я думала, ты только улыбаешься, купаясь в восхищении, но я ошибалась. Твои обязанности гораздо важнее.
Дэйбрейкер: Ты не можешь уничтожить меня! Я воплощаю всë, кем ты хочешь быть!
Принцесса Селестия: Ничего подобного! Ты ненастоящая, и тебя больше никогда не будет!
Принцесса Луна: Ты разговаривала сама с собой?
Принцесса Селестия: Немного.
Принцесса Селестия: Я люблю тебя, сестра.
Принцесса Луна: Я тоже тебя люблю.

Галерея[]

Справки[]

  1. New MLP Season 7 Episode Titles Revealed Through Treehouse: Ep 9 - Ep 13. Calpain. Equestria Daily (2017-04-29). Проверено 29 апреля 2017.
  2. UBCP/ACTRA Awards 2017. UBCP/ACTRA. Проверено 22 сентября 2017.
пр
Серии, фильмы, короткометражки
Дружба – это Чудо
Первый сезон
Navbox S01E01 thumb Navbox S01E02 thumb Navbox S01E03 thumb Navbox S01E04 thumb
Первая серия
Магия дружбы. Часть 1
Вторая серия
Магия дружбы. Часть 2
Третья серия
Приглашение на бал
Четвёртая серия
Сбор урожая
Navbox S01E05 thumb Navbox S01E06 thumb Navbox S01E07 thumb Navbox S01E08 thumb
Пятая серия
Заносчивый грифон
Шестая серия
Хвастунишка
Седьмая серия
Укрощение дракона
Восьмая серия
Единство противоположностей
Navbox S01E09 thumb Navbox S01E10 thumb Navbox S01E11 thumb Navbox S01E12 thumb
Девятая серия
У страха глаза велики
Десятая серия
Незваные гости
Одиннадцатая серия
Последний день зимы
Двенадцатая серия
Отличительные знаки
Navbox S01E13 thumb Navbox S01E14 thumb Navbox S01E15 thumb Navbox S01E16 thumb
Тринадцатая серия
Осенний забег
Четырнадцатая серия
Рождённая для успеха
Пятнадцатая серия
Интуиция Пинки
Шестнадцатая серия
Звуковая радуга
Navbox S01E17 thumb Navbox S01E18 thumb Navbox S01E19 thumb Navbox S01E20 thumb
Семнадцатая серия
Мастер взгляда
Восемнадцатая серия
Шоу талантов
Девятнадцатая серия
Искатели драгоценностей
Двадцатая серия
Секреты дружбы
Navbox S01E21 thumb Navbox S01E22 thumb Navbox S01E23 thumb Navbox S01E24 thumb
Двадцать первая серия
Яблоки раздора
Двадцать вторая серия
Птица Феникс
Двадцать третья серия
История знаков отличия
Двадцать четвёртая серия
Попытка ревности
Navbox S01E25 thumb Navbox S01E26 thumb
Двадцать пятая серия
День рождения
Двадцать шестая серия
Самый лучший вечер
Второй сезон
Navbox S02E01 thumb Navbox S02E02 thumb Navbox S02E03 thumb Navbox S02E04 thumb
Первая серия
Возвращение Гармонии. Часть 1
Вторая серия
Возвращение Гармонии. Часть 2
Третья серия
Нулевой урок
Четвёртая серия
Затмение Луны
Navbox S02E05 thumb Navbox S02E06 thumb Navbox S02E07 thumb Navbox S02E08 thumb
Пятая серия
Настоящие сёстры
Шестая серия
Загадочная лихорадка
Седьмая серия
Пусть лучший победит!
Восьмая серия
Таинственный защитник
Navbox S02E09 thumb Navbox S02E10 thumb Navbox S02E11 thumb Navbox S02E12 thumb
Девятая серия
Пони из высшего общества
Десятая серия
Секрет моего роста
Одиннадцатая серия
Канун Дня горящего очага
Двенадцатая серия
День семьи
Navbox S02E13 thumb Navbox S02E14 thumb Navbox S02E15 thumb Navbox S02E16 thumb
Тринадцатая серия
Новорождённые пони
Четырнадцатая серия
Пропажа
Пятнадцатая серия
Сверхскоростная соковыжималка 6000
Шестнадцатая серия
Читай и наслаждайся
Navbox S02E17 thumb Navbox S02E18 thumb Navbox S02E19 thumb Navbox S02E20 thumb
Семнадцатая серия
День сердец и копыт
Восемнадцатая серия
Настоящий друг
Девятнадцатая серия
Настоять на своём
Двадцатая серия
Давно пора
Navbox S02E21 thumb Navbox S02E22 thumb Navbox S02E23 thumb Navbox S02E24 thumb
Двадцать первая серия
Поиски дракона
Двадцать вторая серия
Ураган Флаттершай
Двадцать третья серия
Секреты и тайны Понивилля
Двадцать четвёртая серия
Загадочное преступление в поезде Дружбы
Navbox S02E25 thumb Navbox S02E26 thumb
Двадцать пятая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Двадцать шестая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон
Navbox S03E01 thumb Navbox S03E02 thumb Navbox S03E03 thumb Navbox S03E04 thumb
Первая серия
Кристальная империя. Часть 1
Вторая серия
Кристальная империя. Часть 2
Третья серия
Слишком много Пинки Пай
Четвёртая серия
Плохое яблоко
Navbox S03E05 thumb Navbox S03E06 thumb Navbox S03E07 thumb Navbox S03E08 thumb
Пятая серия
Магическая дуэль
Шестая серия
Неспящие в Понивилле
Седьмая серия
Академия Чудо-молний
Восьмая серия
Слёт семьи Эппл
Navbox S03E09 thumb Navbox S03E10 thumb Navbox S03E11 thumb Navbox S03E12 thumb
Девятая серия
Спайк к вашим услугам
Десятая серия
Перевоспитание в доме Флаттершай
Одиннадцатая серия
Только для любимцев
Двенадцатая серия
Игры, в которые играют пони
Navbox S03E13 thumb
Тринадцатая серия
Загадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон
Navbox S04E01 thumb Navbox S04E02 thumb Navbox S04E03 thumb Navbox S04E04 thumb
Первая серия
Принцесса Искорка. Часть 1
Вторая серия
Принцесса Искорка. Часть 2
Третья серия
Замко-мания
Четвёртая серия
Дэринг Доунт
Navbox S04E05 thumb Navbox S04E06 thumb Navbox S04E07 thumb Navbox S04E08 thumb
Пятая серия
Полет к финишу
Шестая серия
Суперпони
Седьмая серия
Летучие Мыши!
Восьмая серия
Рарити покоряет Мэйнхеттен
Navbox S04E09 thumb Navbox S04E10 thumb Navbox S04E11 thumb Navbox S04E12 thumb
Девятая серия
Пинки Эппл Пай
Десятая серия
Радужные водопады
Одиннадцатая серия
Третий лишний
Двенадцатая серия
Гордость Пинки
Navbox S04E13 thumb Navbox S04E14 thumb Navbox S04E15 thumb Navbox S04E16 thumb
Тринадцатая серия
Будь проще!
Четырнадцатая серия
Ванильная пони
Пятнадцатая серия
Время с Искоркой
Шестнадцатая серия
Быть Бризи непросто
Navbox S04E17 thumb Navbox S04E18 thumb Navbox S04E19 thumb Navbox S04E20 thumb
Семнадцатая серия
Пони, которая присматривает за мной
Восемнадцатая серия
Мод Пай
Девятнадцатая серия
Помощь Крошки Бель
Двадцатая серия
Прыжок веры
Navbox S04E21 thumb Navbox S04E22 thumb Navbox S04E23 thumb Navbox S04E24 thumb
Двадцать первая серия
Экзамен на раз, два, три!
Двадцать вторая серия
Честная сделка
Двадцать третья серия
В плену у вдохновения
Двадцать четвёртая серия
Эквестрийские игры
Navbox S04E25 thumb Navbox S04E26 thumb
Двадцать пятая серия
Королевство Искорки. Часть 1
Двадцать шестая серия
Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон
Navbox S05E01 thumb Navbox S05E02 thumb Navbox S05E03 thumb Navbox S05E04 thumb
Первая серия
Карта знаков отличия. Часть 1
Вторая серия
Карта знаков отличия. Часть 2
Третья серия
Замок, милый замок
Четвёртая серия
Блум и тень
Navbox S05E05 thumb Navbox S05E06 thumb Navbox S05E07 thumb Navbox S05E08 thumb
Пятая серия
Спасибо Танку за воспоминания
Шестая серия
Родео в Эпполузе
Седьмая серия
Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Восьмая серия
Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Navbox S05E09 thumb Navbox S05E10 thumb Navbox S05E11 thumb Navbox S05E12 thumb
Девятая серия
Кусочек жизни
Десятая серия
Принцесса Спайк
Одиннадцатая серия
Разрушитель вечеринки
Двенадцатая серия
Налаживание отношений
Navbox S05E13 thumb Navbox S05E14 thumb Navbox S05E15 thumb Navbox S05E16 thumb
Тринадцатая серия
Снятся принцессам волшебные овцы?
Четырнадцатая серия
Бутик в Кантерлоте
Пятнадцатая серия
Рарити идёт по следу!
Шестнадцатая серия
Сделано в Манхэттене
Navbox S05E17 thumb Navbox S05E18 thumb Navbox S05E19 thumb Navbox S05E20 thumb
Семнадцатая серия
Братский фестиваль
Восемнадцатая серия
В поисках утраченного знака
Девятнадцатая серия
Пинки Пай кое-что знает
Двадцатая серия
Разбивающие сердца
Navbox S05E21 thumb Navbox S05E22 thumb Navbox S05E23 thumb Navbox S05E24 thumb
Двадцать первая серия
Мастер страха
Двадцать вторая серия
А что с Дискордом?
Двадцать третья серия
Хуффилды и МакКолты
Двадцать четвёртая серия
Гвоздь программы
Navbox S05E25 thumb Navbox S05E26 thumb
Двадцать пятая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 1
Двадцать шестая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон
Navbox S06E01 thumb Navbox S06E02 thumb Navbox S06E03 thumb Navbox S06E04 thumb
Первая серия
Кристаллинг. Часть 1
Вторая серия
Кристаллинг. Часть 2
Третья серия
Подарок для Мод Пай
Четвёртая серия
Знаки отличия
Navbox S06E05 thumb Navbox S06E06 thumb Navbox S06E07 thumb Navbox S06E08 thumb
Пятая серия
Испытания огнём
Шестая серия
Никаких вторых шансов
Седьмая серия
Новичок Дэш
Восьмая серия
День очага
Navbox S06E09 thumb Navbox S06E10 thumb Navbox S06E11 thumb Navbox S06E12 thumb
Девятая серия
Новости Седельного ряда
Десятая серия
Выходной Эпплджек
Одиннадцатая серия
Братишка Флаттершай
Двенадцатая серия
Добавь специй в свою жизнь
Navbox S06E13 thumb Navbox S06E14 thumb Navbox S06E15 thumb Navbox S06E16 thumb
Тринадцатая серия
Страннее фанатских историй
Четырнадцатая серия
Не ставь карт впереди пони
Пятнадцатая серия
28 розыгрышей спустя
Шестнадцатая серия
Времена меняются
Navbox S06E17 thumb Navbox S06E18 thumb Navbox S06E19 thumb Navbox S06E20 thumb
Семнадцатая серия
Подземелья и Дискорды
Восемнадцатая серия
Бакбольный сезон
Девятнадцатая серия
Виноваты знаки отличия
Двадцатая серия
Вива Лас-Пегас
Navbox S06E21 thumb Navbox S06E22 thumb Navbox S06E23 thumb Navbox S06E24 thumb
Двадцать первая серия
За всем не угонишься
Двадцать вторая серия
Точка зрения пони
Двадцать третья серия
Где скрывается ложь
Двадцать четвёртая серия
Высший пилотаж
Navbox S06E25 thumb Navbox S06E26 thumb
Двадцать пятая серия
Туда и обратно. Часть 1
Двадцать шестая серия
Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон
Navbox S07E01 thumb Navbox S07E02 thumb Navbox S07E03 thumb Navbox S07E04 thumb
Первая серия
Совет Селестии
Вторая серия
Чаша терпения
Третья серия
Буря эмоций
Четвёртая серия
Друзья навеки
Navbox S07E05 thumb Navbox S07E06 thumb Navbox S07E07 thumb Navbox S07E08 thumb
Пятая серия
Флаттершай выбирает свой путь
Шестая серия
Вечный жеребёнок
Седьмая серия
Родительская опека
Восьмая серия
Сложно что-то сказать
Navbox S07E09 thumb Navbox S07E10 thumb Navbox S07E11 thumb Navbox S07E12 thumb
Девятая серия
Честная Эппл
Десятая серия
Королевская проблема
Одиннадцатая серия
Избегая неприятностей
Двенадцатая серия
Нарушенная гармония
Navbox S07E13 thumb Navbox S07E14 thumb Navbox S07E15 thumb Navbox S07E16 thumb
Тринадцатая серия
Идеальная пара
Четырнадцатая серия
Обратная сторона славы
Пятнадцатая серия
И нашим и вашим
Шестнадцатая серия
Истории у костра
Navbox S07E17 thumb Navbox S07E18 thumb Navbox S07E19 thumb Navbox S07E20 thumb
Семнадцатая серия
Преобразить оборотня
Восемнадцатая серия
Дэринг Ду уходит?
Девятнадцатая серия
Грива в тебе не главное
Двадцатая серия
Полезная информация
Navbox S07E21 thumb Navbox S07E22 thumb Navbox S07E23 thumb Navbox S07E24 thumb
Двадцать первая серия
Знаки отличия и игры
Двадцать вторая серия
Дело было в дирижабле
Двадцать третья серия
Секреты и пироги
Двадцать четвёртая серия
Разные интересы
Navbox S07E25 thumb Navbox S07E26 thumb
Двадцать пятая серия
Борьба теней. Часть 1
Двадцать шестая серия
Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон
Navbox S08E01 thumb Navbox S08E02 thumb Navbox S08E03 thumb Navbox S08E04 thumb
Первая серия
Школьные сюрпризы. Часть 1
Вторая серия
Школьные сюрпризы. Часть 2
Третья серия
Парень Мод Пай
Четвёртая серия
Играй роль, пока роль не станет тобой
Navbox S08E05 thumb Navbox S08E06 thumb Navbox S08E07 thumb Navbox S08E08 thumb
Пятая серия
Бабули зажигают
Шестая серия
Ни рыба, ни мясо
Седьмая серия
Лошадиный спектакль
Восьмая серия
Родительская карта
Navbox S08E09 thumb Navbox S08E10 thumb Navbox S08E11 thumb Navbox S08E12 thumb
Девятая серия
Никакого соперничества
Десятая серия
Плохой хороший сюрприз
Одиннадцатая серия
Линька
Двенадцатая серия
Награда за старания
Navbox S08E13 thumb Navbox S08E14 thumb Navbox S08E15 thumb Navbox S08E16 thumb
Тринадцатая серия
Свирепая шестёрка
Четырнадцатая серия
Дело в директоре
Пятнадцатая серия
Клуб Горячего Очага
Шестнадцатая серия
Университет дружбы
Navbox S08E17 thumb Navbox S08E18 thumb Navbox S08E19 thumb Navbox S08E20 thumb
Семнадцатая серия
Остаться друзьями
Восемнадцатая серия
Йовидофон
Девятнадцатая серия
Дорога к дружбе
Двадцатая серия
Изгнанники
Navbox S08E21 thumb Navbox S08E22 thumb Navbox S08E23 thumb Navbox S08E24 thumb
Двадцать первая серия
Каменное Копыто и сложный выбор
Двадцать вторая серия
Что скрывается под землей
Двадцать третья серия
Звуки тишины
Двадцать четвёртая серия
Папа-дракон лучше знает
Navbox S08E25 thumb Navbox S08E26 thumb
Двадцать пятая серия
Школьные интриги. Часть 1
Двадцать шестая серия
Школьные интриги. Часть 2
Девятый сезон
Navbox S09E01 thumb Navbox S09E02 thumb Navbox S09E03 thumb Navbox S09E04 thumb
Первая серия
Начало конца. Часть 1
Вторая серия
Начало конца. Часть 2
Третья серия
Вырвано с корнем
Четвёртая серия
Семь друзей Искорки
Navbox S09E05 thumb Navbox S09E06 thumb Navbox S09E07 thumb Navbox S09E08 thumb
Пятая серия
Точка невозврата
Шестая серия
Общие интересы
Седьмая серия
Она такой як
Восьмая серия
Друзья — враги
Navbox S09E09 thumb Navbox S09E10 thumb Navbox S09E11 thumb Navbox S09E12 thumb
Девятая серия
Грубый снаружи и милый внутри
Десятая серия
Поймать Великого Сеятеля
Одиннадцатая серия
Студенческий совет
Двенадцатая серия
Большие перемены
Navbox S09E13 thumb Navbox S09E14 thumb Navbox S09E15 thumb Navbox S09E16 thumb
Тринадцатая серия
Между закатом и рассветом
Четырнадцатая серия
Потерянный смех
Пятнадцатая серия
2, 4, 6, класс
Шестнадцатая серия
Счастливый случай
Navbox S09E17 thumb Navbox S09E18 thumb Navbox S09E19 thumb Navbox S09E20 thumb
Семнадцатая серия
Летний праздник солнца
Восемнадцатая серия
Флаттершай говорит с Ангелом
Девятнадцатая серия
Добрый друг дракон
Двадцатая серия
Конкурс заместителей
Navbox S09E21 thumb Navbox S09E22 thumb Navbox S09E23 thumb Navbox S09E24 thumb
Двадцать первая серия
Двойная жизнь Деринг Ду
Двадцать вторая серия
Легко ли быть взрослым
Двадцать третья серия
Большой Маки делает предложение
Двадцать четвёртая серия
Финал конца. Часть 1
Navbox S09E25 thumb Navbox S09E26 thumb
Двадцать пятая серия
Финал конца. Часть 2
Двадцать шестая серия
Последний урок
Клипы из сериала
Navbox CS1 thumb Navbox CS2 thumb Navbox CS3 thumb Navbox CS4 thumb
Первая серия
A-Dressing Memories
Вторая серия
Cakes for the Memories
Третья серия
Memnagerie
Четвёртая серия
Deep Tissue Memories
Navbox CS5 thumb Navbox CS6 thumb
Пятая серия
Harvesting Memories
Шестая серия
Memories and More
Pony Life
Первый сезон
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Первая серия
Princess Probz
Вторая серия
The Best of the Worst
Третья серия
How Applejack Got Her Hat Back
Четвёртая серия
Cute-pocalypse Meow
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Пятая серия
Bad Thing No. 3
Шестая серия
Pinkie Pie: Hyper-Helper
Седьмая серия
The Trail Less Trotten
Death of a Sales-Pony
Восьмая серия
Bighoof Walking
The Fluttershy Effect
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Девятая серия
The Fast and the Furriest
Disappearing Act
Десятая серия
Badge of Shame
Discord's Peak
Одиннаядцатая серия
A Camping We Will Go
Campfire Stories
Двенадцатая серия
Friendship Gems
Dol-FIN-ale
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Тринадцатая серия
Potion Mystery
Sick Day
Четырнадцатая серия
Meet Potion Nova!
Pony Surfin' Safari
Пятнадцатая серия
All Bottled Up
All That Jitters
Шестнадцатая серия
I, Cookie
Keynote Pie
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Семнадцатая серия
Ponies of the Moment
One Click Wonder
Восемнадцатая серия
Zound Off
Unboxing Day
Девятнадцатая серия
Don't Look a GIF Horse in the Mouth
The Root of It
Двадцатая серия
The Mysterious Voice
The 5 Habits of Highly Effective Ponies
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Двадцать первая серия
Game Knight
Director Spike's Mockumentary
Двадцать вторая серия
Whoof-dunnit
Dear Tabby
Двадцать третья серия
Pie vs. Pie
Superb Six
Двадцать четвёртая серия
The Debut Taunt
Flutterdash
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Двадцать пятая серия
The Rarity Report
The Great Divide
Двадцать шестая серия
The Great Collide
Sportacular Spectacular Musical Musak-ular
Второй сезон
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Первая серия
Cute Impact
The Crystal Capturing Contraption
Вторая серия
The Comet Section
Cotton Candy-Colored Glasses
Третья серия
Close Encounters of the Balloon Kind
The Tiara of Truth
Четвёртая серия
Terrorarium
Bubble Trouble
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Пятая серия
Time After Time Capsule
The Great Cowgirl Hat Robbery
Шестая серия
Planet of the Apps
Back to the Present
Седьмая серия
Magical Mare-story Tour
Life of Pie
Восьмая серия
The Rarest of Occasions
Portal Combat
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Девятая серия
What Goes Updo
Communication Shakedown
Десятая серия
Lolly-Pop
Little Miss Fortune
Одиннадцатая серия
Playwright or Wrong
The Shows Must Go On
Двенадцатая серия
The De-Stress Ball
Mad Props
MLP Pony Life logo Hasbro.com character page MLP Pony Life logo Hasbro.com character page
Тринадцатая серия
Magic is Ahoof
Journey to the Center of the 'Cord
Четырнадцатая серия
One Last Wish
Wild Heart Beats
Фильмы
Navbox EG thumb Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EG4 thumb
My Little Pony: Девочки из Эквестрии My Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рок My Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбы My Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного леса
Navbox MOVIE thumb
My Little Pony в кино
Специальные выпуски
Navbox EGS1 thumb Navbox EGS2 thumb Navbox EGS3 thumb Navbox EGFF thumb
Магия танца Магия кино Магия зеркала Забытая дружба
Navbox EGRoF thumb Navbox My Little Pony Best Gift Ever promotional title card The Rainbooms performing All Good EGSB My Little Pony Rainbow Roadtrip title card
Американские горки Дружбы Лучший подарок на свете Весеннее Крушение Радужное путешествие
Sunset's Backstage Pass title card
Sunset's Backstage Pass
Короткометражки
Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EGSS thumb Navbox EGDS thumb
Короткометражки «Радужный рок» Короткометражки «Игры дружбы» Летние короткометражки Equestria Girls: Better Together
Navbox EGDS thumb Navboks minuta Navbox BFHHS thumb Navbox RPBB thumb
Equestria Girls: Choose Your Own Ending Горячая Минута Baby Flurry Heart's Heartfelt Scrapbook Rarity's Peek Behind the Boutique
Advertisement