Дружба – это Чудо Вики
Регистрация
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики
Королевство Искорки. Часть 1
Предыдущая стенограмма Эквестрийские игры
Эпизод Королевство Искорки. Часть 1
Следующая стенограмма Королевство Искорки. Часть 2

[свисток поезда]
Спайк: Кажется, только вчера я спасал это место от полнейшего разрушения. Эй, вы об этом помните?
Радуга Дэш: Ты об этом упомянул уже раз пятнадцать в поезде по дороге сюда.
Рарити: [саркастично, к Радуге Дэш] Да, от тебя мы никогда не слышали ни звука о твоих подвигах.
Радуга Дэш: Хе, аргумент принят.
Сумеречная Искорка: Я рада, что вы все захотели поехать, но не думаю, что это будет так уж интересно. По большому счёту, мне придётся только улыбнуться и помахать высоким гостям.
Рарити: Да, но ты должна улыбаться и помахать как принцесса.
Эпплджек: А чем конкретно это отличается от того, чтобы улыбаться и помахать не как принцесса?
Сумеречная Искорка: Ничем.
Флаттершай: Что не так, Искорка?
Пинки Пай: Что за печаааааальное выражение?
Сумеречная Искорка: В последнее время я чувствую себя немного неуверенно. Похоже, мне совсем не подходит моя новая роль принцессы.
Эпплджек: Это неразумно. Ты играешь по-настоящему важную роль в Эквестрии.
Флаттершай: Принцесса Селестия не попросила бы тебя приехать, если бы так не считала.
Сумеречная Искорка: Да, вы правы.
Рарити: Конечно, правы. А теперь поспешим! Ты же не хочешь принизить важность своей роли, опоздав на торжественную церемонию встречи.
[фанфара]
Флэш Сентри: Герцог и Герцогиня Мэйртонии!
Спайк: И это всё? Принцесса Селестия попросила тебя приехать в такую даль только ради этого? То есть, ух ты, это так величественно и важно! [нервно смеётся]
[удар]
[Главная тема]
[двери открываются]
Герцог Мэйртонии: Ваше Высочество. Благодарю, что отнеслись с пониманием к просьбе ограничить число присутствующих при этой беседе.
Сумеречная Искорка: Ну разумеется.
[двери открываются и закрываются]
Сумеречная Искорка: Я могу ещё чем-нибудь помочь с их визитом?
Принцесса Каденс: Прости, Искорка, но их визит уже завершён.
Сумеречная Искорка: О.
Принцесса Луна: Что-то не так?
Сумеречная Искорка: Кажется, я просто не до конца понимаю, для чего я здесь. Разве королевский страж не мог развернуть флаг?
Принцесса Селестия: Когда мы вчетвером находимся в Империи, чтобы поприветствовать высоких гостей, они знают, что их визит важен для нас.
Принцесса Каденс: Плюс, это даёт мне возможность увидеть мою любимую золовку.
Сумеречная Искорка: Я тоже счастлива видеть тебя. Вас всех.
Принцесса Каденс: Но...?
Сумеречная Искорка: Но я... просто Принцесса Луна поднимает луну, Принцесса Селестия поднимает солнце, ты защищаешь Кристальную империю, а я только... улыбаюсь и машу.
Твой черёд придёт
[Сумеречная Искорка]
Судьбе своей благодарна
За всё, что ею дано.
Из скольких приключений разных
Уж усвоен урок давно.
Что же делать я теперь должна?
И какая роль моя?
Как же идти мне дальше?
Ведь дороги не вижу я.
Вот два крыла, короны блеск,
Титул громкий я ношу.
Но как дальше буду жить,
Вряд ли я одна решу.
Я цель хочу увидеть
И все силы прилагать.
Полезной быть хочу, нелишней,
Предназначение своё узнать.
[Принцесса Селестия]
Твоя судьба — загадка,
И с этим не просто жить,
Но каждый твой новый выбор
Поможет секрет раскрыть.
[Принцесса Луна]
Знаю, терпеть не просто,
Ведь большего сердце ждёт.
И тяжело стоять, когда
Душа так летать зовёт!
[Принцесса Каденс]
Но с нами ты не случайно:
Талантлива и сильна,
Корона на голове —
Ты одна из на-а-ас!
[Принцессы Селестия, Луна и Каденс]
Скоро пора твоя придёт!
Как время ночи, дня настаёт!
И как любовь, что в сердце живёт,
Помни и верь — твой черёд придёт!
[Принцесса Луна]
Мы знаем, большего ты ждёшь:
Сиять мечтаешь ты, ну что ж!
[Принцесса Каденс]
Знай, что скоро час настанет твой!
[Принцессы Селестия, Луна и Каденс]
Скоро пора твоя придёт!
Как время ночи, дня настаёт!
И как любовь, что в сердце живёт,
Помни и верь — твой черёд придёт!
[Принцесса Селестия]
Помни и верь — твой черёд придёт!
Принцесса Селестия: Твоё время придёт.
[банка звенит]
Лорд Тирек: [тяжело дышит]
Рэйр Файнд: Прошу прощения. [смешок] Вы появились из ниоткуда.
Лорд Тирек: "Друг он или враг",— гадает прохожий. Могу вас уверить... Я не друг. Я Лорд Тирек, и я заберу то, что давным-давно должно было стать моим. [смеётся]
Принцесса Селестия: [ахает]
Принцесса Луна: Сестра, что с тобой?!
Принцесса Селестия: Мне только что приснился ужасный кошмар.
Принцесса Луна: Как ты думаешь, почему я здесь? Мы все прекрасно знаем, что это был не сон, а видение.
Принцесса Селестия: Тогда у нас мало времени. Чем сильнее он становится, тем большая опасность грозит всем нам.
[страницы переворачиваются]
Принцесса Селестия: [рассказывает] Тирек и его брат Скорпан прибыли сюда из далёких земель, намереваясь украсть магию Эквестрии. Но вскоре Скорпан проникся духом Эквестрии и даже подружился с молодым магом-единорогом.
Принцесса Луна: [рассказывает] Скорпан попытался убедить своего брата отказаться от своих планов. Но когда Тирек отказался, Скорпан предупредил нас о его намерениях.[1]
Принцесса Селестия: [рассказывает] Скорпан вернулся в свои земли, а Тирека за его преступления сослали в Тартар. Но, похоже, он нашёл способ сбежать.
Принцесса Луна: Мы считаем, что это случилось, когда Цербер оставил свой пост на воротах.
Сумеречная Искорка: Но это было так давно. Почему он только сейчас начинает красть магию?
Принцесса Селестия: За время, проведённое в Тартаре, он стал очень слаб. Сейчас он окреп настолько, что готов использовать свои тёмные силы.
Принцесса Луна: Но с каждой секундой его сила растёт.
Принцесса Каденс: И я знаю принцессу, которая могла бы его остановить.
Сумеречная Искорка: Да. Я найду его и...
Принцесса Селестия: Нет, Искорка. Я вызову кое-кого другого, чтобы остановить Тирека. Дискорда.
Сумеречная Искорка, Принцесса Луна, Принцесса Каденс: [ахают]
Эпплджек ...Это того самого Дискорда?
Сумеречная Искорка: Да!
Флаттершай: А по-моему, это неудивительно. Он может быть очень полезен.
[толчок]
Сумеречная Искорка: Он чувствует нарушение магического равновесия. В следующий раз, когда Тирек украдёт магию, Дискорд сможет его выследить.
Радуга Дэш: А ты тем временем что должна делать?
Сумеречная Искорка: [вздыхает] Ничего. Если, конечно, одна из вас не попросит меня улыбнуться и помахать.
Спайк: Ты куда?
Сумеречная Искорка: Пойду в Замок двух сестёр. Больше я нигде не нужна. Займусь пока чтением.
Радуга Дэш: Составить тебе компанию?
Эпплджек: Мы с вами уже сто лет не были в замке. Может быть, весело!
Сумеречная Искорка: Пожалуй, компания мне сейчас не помешает.
Радуга Дэш: [вздыхает] До сих пор не могу поверить, что нам пришлось отдать элементы.
Рарити: Это нужно было сделать, или Дерево гармонии погибло бы.
Флаттершай: Но Искорка была права. Даже без элементов наша дружба такая же крепкая, как прежде.
Эпплджек: Я надеюсь, что ещё один наш «друг» никогда не заставит нас пожалеть о том, что мы их отдали.
Дискорд: [смеётся] Полагаю, вы говорили обо мне?
Эпплджек: Как ты догадался?
Дискорд: У меня уши горят.
[всплеск]
Радуга Дэш: Что ты вообще здесь делаешь, Дискорд?
Дискорд: Решил немного почитать, прежде чем отправляться в мою чрезвычайно отважную миссию. Полагаю, вам известно, что меня подключили к поимке беглеца из Тартара.
Спайк: Это серьёзно.
Дискорд: Ты прав, Спайк. Это серьёзно. Похоже, я обладаю магией, которая позволяет мне играть довольно важную роль в Эквестрии. Им следует сделать меня принцессой-аликорном.
[радостные голоса за кадром]
Дискорд: Му-а! Му-а!
Радуга Дэш: Мечтать не вредно!
[хрясь!]
Дискорд: Ох, я никогда не мечтаю о таких вещах. Спросите Принцессу Луну.
Эпплджек: А ты не должен выслеживать жуткого злодея, крадущего магию?
Дискорд: А, да-да-да-да, конечно. Просто я совершенно случайно обратил внимание, что Искорка до сих пор не открыла свой маленький сундучок. Я задумался: а что если внутри заперто нечто способное доказать её королевскую ценность? Я упомянул об этом, потому что она сказала, что ей кажется, будто её роль принцессы слишком незначительна.
Пинки Пай: Минуточку! А ты откуда знаешь, что она это сказала?!
Дискорд: [притворяется грустным] О нет. Разве подслушивание — не лучший способ выяснить, что замышляют твои лучшие друзья? О горе мне, горе. Я когда-нибудь освою эти сложные нюансы, что значит быть хорошим другом?
[толчок]
Дискорд: [прочищает горло] Как бы это ни было, полагаю, сейчас самый подходящий момент, чтобы удалиться.
[двигатель запускается]
Эпплджек: Наконец-то!
Дискорд: Опаньки, я чуть не прихватил с собой дневничок, который вы ведёте все вместе. Какое увлекательное чтиво. Девочки, вы так много всего узнали! Я выделил несколько самых интересных абзацев. Вам стоит взглянуть! [к Флаттершай, приглушённо] Наши планы попить чайку ещё в силе, Флаттершай?
Флаттершай: Ну конечно.
Дискорд: [поёт песню] Тогда я принесу огуречные сэндвичи...!
[дверь захлопывается]
Эпплджек: Иногда мне кажется, что «исправившийся» Дискорд ещё несноснее, чем Дискорд «до исправления».
Рарити: И правда.
Флаттершай: Но ведь он, возможно, прав? Что если в том сундучке действительно что-то важное?
Сумеречная Искорка: Есть только один способ это выяснить.
[страницы переворачиваются]
Сумеречная Искорка: Есть что-нибудь?
Остальные главные персонажи: [различные отрицания]
Сумеречная Искорка: В этой библиотеке должно быть хоть что-то, что поможет мне узнать, как его открыть. Ответ в одной из этих книг. Я точно знаю.
[страницы переворачиваются]
[глухой удар]
Дискорд: Тирек, я полагаю?
Лорд Тирек: Дискорд. Ты свободен?
Дискорд: Как птица.
Лорд Тирек: Высоко оцениваю твой побег.
Дискорд: Боюсь, я не могу ответить взаимностью. [щёлкает пальцами]
[цепи звенят]
Лорд Тирек: Я должен был сообразить, что ты захочешь прибрать всю Эквестрию себе.
Дискорд: О, я делаю это не для себя. Ради моих друзей. [приглушённо] Арка между нами по большей части для Флаттершай. [писк]
Лорд Тирек: Флаттершай? Ты же не хочешь сказать, что дружишь с пони?
Дискорд: Сюрприз!
Лорд Тирек: Я удивлён, что некто с твоим интеллектом не видит, что эта «дружба» — не что иное, как новая форма неволи. Но тебе пришлось отказаться от своей сути, чтобы завоевать их симпатию.
[арфа играет]
Дискорд: Ничего подобного я не делал!
Лорд Тирек: О, перестань, я уже видел это раньше. Но он был слабоумным. А ты, Дискорд, ты легенда, ты не можешь попасться в ту же ловушку, что и мой брат! Помоги мне набрать силу — и ты будешь вознаграждён чем-то значительно большим, чем дружба. Свободой. Как только украду у этих пони их магию, ничто не доставит мне большего удовольствия, чем видеть, как их мир встанет с ног на голову. Кто способен это сделать лучше, чем сам хозяин хаоса? Переходи ко мне, Дискорд, и верни своё величие. Если, конечно, роль «мальчика на побегушках» пони — не предел твоих мечтаний.
Сумеречная Искорка: Похоже, я что-то нашла! Я читала наш дневник, и на страницах, где Дискорд оставил закладки, есть кое-что интересное. Эпплджек, помнишь, тебе пришлось сказать всем, что тоник, который Бабуля купила у братьев Флима и Флэма, не работает?
Эпплджек: Как это не забыть? Это было чуть ли не самое сложное, что мне приходилось делать.
Бабуля Смит: [глотает]
Эпплджек: [за кадром] Мне жаль всех разочаровывать, но Бабуля не смогла бы совершить этот прыжок, потому что тоник — подделка!
[толпа ахает]
Эпплджек [в настоящем] Но в тот момент я знала, что должна быть честной. Просто знала. Но какое отношение это имеет к открытию сундучка?
Сумеречная Искорка: Каждой из вас пришлось столкнуться с ситуацией, в которой было непросто вести себя в соответствии со своим Элементом гармонии. Флаттершай, у тебя это было, когда ты осознала, что проявить доброту к бризи означало заставить их покинуть твой дом.
Флаттершай: То выражение на их бедных маленьких личиках! Но я знала, что как бы трудно ни было, лучшее, что я могла сделать,— это прогнать их.
Сумеречная Искорка: Рарити, даже после того, как Сури воспользовалась твоим великодушием на Неделе моды в Мэйнхеттене, ты сумела не изменить своей щедрой натуре.
Рарити: Я бы не смогла примириться с собой, если бы не сделала чего-то особенного для друзей, которые всегда были великодушны ко мне.
Сумеречная Искорка: Радуга, у тебя был шанс летать с Чудо-молниями на Эквестрийских играх, но вместо этого ты решила быть в команде со своими друзьями.
Радуга Дэш: Конечно! Ведь преданность друзьям гораздо важнее...
Пинки Пай: Моя очередь, теперь я!
Сумеречная Искорка: Пинки Пай, ты поняла, что видеть, как смеются твои друзья, гораздо важнее, чем доказать, что ты лучший организатор вечеринок, чем Чиз Сэндвич.
Радуга Дэш: Лучшая вечеринка в моей жизни.
Рарити: Очевидно, что у нас всех были моменты, чтобы блеснуть, но я согласна с Эпплджек. Как это связано с открытием сундучка?
Сумеречная Искорка: Вам всем пришлось сделать непростой выбор. Но когда вы поступили правильно, в соответствии со своим элементом, это помогло кому-то другому тоже сделать правильный выбор. Каждый из вас получил что-то от того, кому вы помогли измениться. Я знаю, это кажется безумием, но, может, во всех этих предметах есть что-то особенное, что поможет нам найти ключи. Сундучок связан с Деревом гармонии, Дерево связано с элементами, а элементы связаны со всеми нами. Должна быть какая-то связь! Не хочу это признавать, но, возможно, Дискорд всё же пытался быть хорошим другом.
Сумеречная Искорка: Я не вижу в них ничего такого, что подсказало бы нам, где могут быть ключи. Это самые... обычные предметы.
Пинки Пай: Ну же, Мягкотелый! Дай нам ключ!
[Мягкотелый пищит]
Сумеречная Искорка: Не думаю, что это поможет.
[Мягкотелый пищит]
Главные персонажи: [ахают]
[магические звуки]
[ключи щёлкают]
Сумеречная Искорка: Одного ключа не хватает. Ключа, который представляет Элемент магии. Мой элемент.
Флаттершай: Но я уверена, что, раз мы получили ключи, у тебя твой тоже есть.
Рарити: Подумай, Искорка. Когда ты выполнила трудную магическую задачу, тем самым вдохновила кого-другого сделать то же самое?
Сумеречная Искорка: Не было такого. Если бы было, я написала б об этом в дневнике.
Спайк: Не переживай, Искорка. Я уверен, ты получишь свой ключ. [резкий вдох] [рыгает]
[магический взрыв]
Спайк: Что там сказано?
Сумеречная Искорка: Что я срочно нужна в Кантерлоте!
[дверь открывается]
Сумеречная Искорка: Я прибыла так быстро, как смогла. Что-то случилось? Это Тирек?
Принцесса Селестия: Боюсь, я слишком доверилась Дискорду и понадеялась на эффект, который оказала на него дружба.
[толпа ахает]
Принцесса Селестия: Дискорд предал всех пони Эквестрии и присоединился к Тиреку.
[толпа ахает]
[магические шумы]
[Дискорд хлопает]
Сумеречная Искорка: Как он мог так поступить?! Я думала, наша дружба для него что-то значит! Я думала, он изменился.
Принцесса Селестия: Тирек украл достаточно магии, и теперь у него есть сила, чтоб украсть и способность летать. Если пегасы не будут контролировать погоду, в Эквестрии не будет дождей. Ходят слухи, что он нацелился и на Земных пони. Без их силы они не смогут обрабатывать землю.
Принцесса Луна: Пони потеряют контроль над своим миром. Эта власть будет принадлежать Тиреку.
Принцесса Селестия: Без сомнения, Тирек охотится также и на магию аликорнов. Теперь Дискорд на его стороне, и мы не сможем помешать ему её отобрать.
Принцесса Луна: Как только он завладеет магией, его власть станет безграничной и все надежды рухнут.
Принцесса Селестия: Но есть одно решение. Только принеся эту жертву, мы сможем спасти Эквестрию и земли за её пределами. Мы должны сами избавиться от своей магии, пока Тирек не украл её у нас.
Сумеречная Искорка: Ах!
[Продолжение следует...]

[train whistle]
Spike: Seems like only yesterday I was saving this place from being totally destroyed. Hey, you guys remember that?
Rainbow Dash: You only mentioned it about fifteen times on the train here.
Rarity: [sarcastically, to Rainbow Dash] Yes, and we never hear a peep out of you about your exploits.
Rainbow Dash: Heh, point taken.
Twilight Sparkle: I'm glad you all wanted to come, but I don't think it's gonna be that exciting. I pretty much just have to smile and wave as the dignitaries arrive.
Rarity: Yes, but you get to smile and wave like a princess.
Applejack: How exactly is that different than smilin' and wavin' like not a princess?
Twilight Sparkle: It isn't.
Fluttershy: What's wrong, Twilight?
Pinkie Pie: Why the looooooooong face?
Twilight Sparkle: I've just been feeling a little unsure about things lately. It doesn't seem that my new role as a princess equates to all that much.
Applejack: That's just silly. You've got a real important role in Equestria.
Fluttershy: Princess Celestia wouldn't have asked you to come today if she didn't think so.
Twilight Sparkle: I guess you're right.
Rarity: Of course we are. Now hurry along! You don't want to miss having that important role diminished because you were tardy for your regal meet-and-greet.
[fanfare]
Flash Sentry: The Duke and Duchess of Maretonia!
Spike: That was it? Princess Celestia had you come all the way to the Crystal Empire just to do that? I mean, whoa, really regal and important! [laughs nervously]
[thwack]
theme song
[doors open]
Duke of Maretonia: Your highness. Thank you for understanding our desire to keep the number of those privy to these confidential discussions to a minimum.
Twilight Sparkle: Of course.
[doors open and close]
Twilight Sparkle: Is there anything else I can do to assist with their visit?
Princess Cadance: I'm sorry, Twilight, but their visit is already over.
Twilight Sparkle: Oh.
Princess Luna: Something wrong?
Twilight Sparkle: I guess I just don't really understand why I'm here. Couldn't one of the royal guard have unfurled the banner?
Princess Celestia: Having all four of us in the Empire to greet them lets the dignitaries know that their visit is considered an important one.
Princess Cadance: Plus, it gives me an opportunity to see my favorite sister-in-law.
Twilight Sparkle: And I'm happy to see you. All of you.
Princess Cadance: But...?
Twilight Sparkle: But I... well, it's just that Princess Luna raises the moon, Princess Celestia raises the sun, you protect the Crystal Empire, and all I seem to do is... smile and wave.
You'll Play Your Part
[Twilight Sparkle]
It isn't that I'm ungrateful
For all the things that I've earned,
For all the journeys I have taken,
All the lessons that I have learned
But I wonder where I'm going now,
What my role is meant to be
I don't know how to travel
To a future that I can't see
I have my wings, I wear this crown
I'm a princess, this is true
But it's still unclear to me
Just what I am meant to do
I wanna have a purpose
Wanna do all that I can
I wanna make a contribution
I want to be a part of the plan
[Princess Celestia]
Your destiny's uncertain
And that's sometimes hard to take
But it will become much clearer
With every new choice you make
[Princess Luna]
Patience is never easy
I understand wanting more
I know how hard it is to wait
To spread out your wings and soar
[Princess Cadance]
But you stand here for a reason
You're gifted and you are strong
That crown is upon your head because
You belong
[Princesses Celestia, Luna, and Cadance]
Know that your time is coming soon
As the sun rises, so does the moon
As love finds a place in every heart
You are a princess; you'll play your part
[Princess Luna]
We understand you wanting more
A chance to shine, a chance to soar
[Princess Cadance]
Soon will come the day it turns around
[Princesses Celestia, Luna, and Cadance]
Know that your time is coming soon
As the sun rises, so does the moon
As love finds a place in every heart
You are a princess; you'll play your part
[Princess Celestia]
You are a princess; you'll play your part
Princess Celestia: Your time will come.
[can clanking]
Lord Tirek: [heavy breathing]
Rare Find: Very sorry. [chuckles] You came out of nowhere.
Lord Tirek: "Is he friend or is he foe?", the pony wonders. I can assure you... I am no friend. I am Lord Tirek, and I will take what should have been mine long ago. [laughing]
Princess Celestia: [gasps]
Princess Luna: Sister, are you alright?!
Princess Celestia: I've just had the most terrible dream.
Princess Luna: Why do you think I'm here? You know as well as I that this was not a dream, but a vision.
Princess Celestia: Then we haven't much time. The stronger he becomes, the more we are all in danger.
[pages turning]
Princess Celestia: [narrating] Tirek and his brother Scorpan came here from a distant land, intent on stealing Equestrian magic. But Scorpan soon came to appreciate the ways of Equestria, even befriending a young unicorn wizard.
Princess Luna: [narrating] Scorpan urged his brother to abandon their plans. When Tirek refused, Scorpan alerted us to Tirek's intentions.
Princess Celestia: [narrating] Scorpan returned to his own land, and Tirek was sent to Tartarus for his crimes. But it appears he has found a way to escape.
Princess Luna: We believe it happened when Cerberus left his post at the gates.
Twilight Sparkle: But that was a long time ago. Why is he just now starting to steal magic?
Princess Celestia: His time in Tartarus left him very weak. He has just now gained enough strength to use his dark powers.
Princess Luna: But with each passing moment, he grows stronger still.
Princess Cadance: And I know just the princess who can stop him.
Twilight Sparkle: Yes. I'll find him and–
Princess Celestia: No, Twilight. I'm afraid I must call in another to stop Tirek. Discord.
Twilight Sparkle, Princess Luna, Princess Cadance: [gasps]
Applejack ...As in Discord Discord?
Twilight Sparkle: Yes!
Fluttershy: I don't think it's that big of a surprise. He can be very helpful.
[beat]
Twilight Sparkle: He can sense when there's a magical imbalance. The next time Tirek steals magic, Discord will be able to track him down!
Rainbow Dash: So what are you supposed to do in the meantime?
Twilight Sparkle: [sighs] Nothing. Unless of course one of you needs me to smile and wave.
Spike: Where are you going?
Twilight Sparkle: To the Castle of the Two Sisters. I'm not really needed anywhere else. Might as well catch up on some of my reading.
Rainbow Dash: You want some company?
Applejack: It has been a while since we visited the castle. Might be fun!
Twilight Sparkle: Maybe I could use a little company right now.
Rainbow Dash: [sighs] I still can't believe we had to give back the Elements.
Rarity: It had to be done or the Tree of Harmony wouldn't have survived.
Fluttershy: But Twilight was right. Even without the Elements, our friendship is as strong as ever.
Applejack: I just hope another 'friend' of ours never makes us sorry we had to give them up.
Discord: [laughs] Oh, you're talking about me, I presume?
Applejack: How'd you guess?
Discord: My ears were burning.
[splash]
Rainbow Dash: What are you even doing here, Discord?
Discord: Oh, just a bit of light reading before I head off on my extremely important mission. I suppose you all know that I've been tasked to capture a certain escapee.
Spike: Big deal.
Discord: You're right, Spike. It is a big deal. Seems I possess a magic that gives me quite an important role in Equestria. Maybe they should make me an Alicorn princess.
[cheering offscreen]
Discord: Mmwah! Mmwah!
Rainbow Dash: In your dreams!
[bonk!]
Discord: Oh, I never dream of such things. Ask Princess Luna.
Applejack: Don't you have a creepy magic-stealin' villain to track down?
Discord: Yes, yes, yes, of course. It's just that I couldn't help but notice that Twilight hasn't yet opened this little chest of hers. I-I-It got me thinking, what if what's locked inside is something that could help her prove her royal worth? I only bring it up because she said that she's been feeling like her role as a princess doesn't equate to much.
Pinkie Pie: Wait a minute! How do you know how she was feeling?!
Discord: [mock sadness] Oh, my. Is eavesdropping not the way you're supposed to find out what your best pals are up to? Woe is me. Will I ever learn the intricate nuances of being a good friend?
[beat]
Discord: [clears throat] Well in any case, I suppose now is as good a time as any for me to make my exit.
[engine starts]
Applejack: And good riddance!
Discord: Oopsie-doopsie, I almost left with the little journal you've all been keeping. What a fascinating read. Haven't you girls just learned so much? I've bookmarked a few of the more interesting passages. You really should take a look! [to Fluttershy, hushed] We're still on for tea later, aren't we, Fluttershy?
Fluttershy: I wouldn't miss it.
Discord: [singsong] Well, I'll bring the cucumber sandwiches...!
[door shuts]
Applejack: Sometimes I think the 'reformed' Discord is more obnoxious than the 'before-he-was-reformed' Discord.
Rarity: Indeed.
Fluttershy: But he could be right, couldn't he? What if there is something important in that chest?
Twilight Sparkle: There's only one way to find out.
[pages turning]
Twilight Sparkle: Anything?
Rest of main cast: [various 'no's]
Twilight Sparkle: There must be something in this library that can help me figure out how to open it. The answer's in one of these books. I just know it.
[pages turning]
[thump]
Discord: Tirek, I presume?
Lord Tirek: Discord. You're free?
Discord: As a bird.
Lord Tirek: I commend you on your escape.
Discord: I'm afraid the feeling isn't mutual. [snaps fingers]
[chain clinking]
Lord Tirek: Oh, I should have known you would want to have Equestria all to yourself.
Discord: Oh, I'm not doing this for me. I'm doing it for my friends. [hushed] Just between the two of us, it's mostly for Fluttershy. [squee]
Lord Tirek: Fluttershy? You're not saying you're friends with ponies?
Discord: Surprise!
Lord Tirek: I am surprised that someone with your intellect does not see this 'friendship' is but a new form of imprisonment. Clearly you've had to abandon your true nature to stay in their good graces.
[harp playing]
Discord: I have done nothing of the sort!
Lord Tirek: Oh, please, I've seen this before. But he was always weak minded. You are Discord, you are legend, you cannot fall into the same trap that claimed my brother! Help me to grow strong, and be rewarded with something far greater than friendship. Freedom. Once I've stripped these ponies of their magic, nothing would give me greater pleasure than to see their world turned upside down. Who better to do so than the master of chaos himself? Join me, Discord, and reclaim your greatness. Unless, of course, 'pony errand boy' is the role you've always wanted to play in this world.
Twilight Sparkle: I think I found something! I've been reading our journal, and there's something interesting about the sections that Discord bookmarked. Applejack, do you remember when you had to tell everypony that the tonic Granny bought from the Flim Flam brothers didn't really work?
Applejack: How could I forget? It was one of the hardest things I ever had to do.
Granny Smith: [gulping]
Applejack: [flashback] I hate to disappoint everypony, but there's no way Granny could have made that dive, because this tonic is a fake!
[crowd gasps]
Applejack [present] And in that moment, I knew I had to be honest. I just knew it. But what's that got to do with openin' the chest?
Twilight Sparkle: I've found that each of you has had to face a situation where living up to the Element of Harmony you represent wasn't easy. Fluttershy, it was when you realized that the way to show kindness to the Breezies was by forcing them to leave your home.
Fluttershy: Oh, the looks on their poor little faces! But I knew that, as difficult as it was, pushing them away was the kindest thing I could do.
Twilight Sparkle: Rarity, even after Suri took advantage of your generosity at Fashion Week in Manehattan, you didn't let it cause you to abandon your generous spirit.
Rarity: I simply couldn't have lived with myself if I didn't do something special for the friends who have always been so generous to me!
Twilight Sparkle: Rainbow Dash, you had the chance to fly with the Wonderbolts at the Equestria Games, but instead you chose to compete with your friends.
Rainbow Dash: Sure! But being loyal to my friends was way–
Pinkie Pie: Ooh, my turn, my turn!
Twilight Sparkle: Pinkie Pie, you realized that seeing your friend laugh was more important than proving you were a better party planner than Cheese Sandwich.
Rainbow Dash: Best party I've ever had.
Rarity: It's clear we've all had our moments to shine, Twilight, but I'm with Applejack. What does any of this have to do with the opening of the chest?
Twilight Sparkle: All of you had tough choices to make. But when you made the right one and embraced your element, it helped somepony else make the right choice too. Each of you received something from the pony whose life you helped change. I know it sounds crazy, but maybe there's something special about those objects that could lead us to the location of the keys. The chest is connected to the Tree of Harmony, the Tree is connected to the Elements, and the Elements are connected to all of us. There must be a connection! I hate to admit it, but maybe Discord was trying to be a good friend after all.
Twilight Sparkle: I don't see anything on them that would give us a clue as to where the keys might be. They're just... ordinary, everyday objects.
Pinkie Pie: Come on, Boneless! Give us that key!
[Boneless squeaking]
Twilight Sparkle: I don't think that's going to work.
[Boneless squeaking]
Main cast: [gasps]
[magic zaps]
[keys clicking]
Twilight Sparkle: There's still one key missing. The key that represents the Element of Magic. My element.
Fluttershy: Oh, but I'm sure that if we've gotten our keys, you have too, Twilight.
Rarity: Think, Twilight. When have you completed a difficult magical task, and in doing so encouraged another pony to do the same?
Twilight Sparkle: I haven't. If I had, I would have written about it in the journal.
Spike: Don't worry, Twilight. I'm sure you'll get your key eventually. [sharp inhalation] [hurk!]
[magic pop]
Spike: What's it say?
Twilight Sparkle: That I'm needed in Canterlot at once!
[door opens]
Twilight Sparkle: I came as quickly as I could! Is something wrong? Is it Tirek?
Princess Celestia: I'm afraid I put too much trust in Discord and the effect that friendship would have upon him.
[crowd gasps]
Princess Celestia: Discord has betrayed the ponies of Equestria and joined forces with Tirek.
[crowd gasps]
[magic noises]
[Discord clapping]
Twilight Sparkle: How could he do this?! I thought our friendship meant something to him! I thought he had changed.
Princess Celestia: Tirek has stolen enough magic that he now has the strength to steal flight as well. Without Pegasi to control the weather, there will be no rain in Equestria. There is word he has gone after Earth ponies as well. Without their strength, they will not be able to tend the land.
Princess Luna: Ponies will no longer be in control of their world. That power will belong solely to Tirek.
Princess Celestia: There is no doubt that Tirek is after Alicorn magic. With Discord by his side, we will not be able to stop him from taking it.
Princess Luna: Once it is in his possession, his power will know no bounds, and all hope will be lost.
Princess Celestia: But there is one solution. It is only by making this sacrifice that Equestria and the lands beyond it might be saved. We must rid ourselves of our magic before Tirek has the chance to steal it from us.
Twilight Sparkle: [gasps]
[To be continued...]
[credits]

Примечания[]

  1. Довольно неграмотно построенная фраза (Тирек действительно «отказался отказаться»).
п р Стенограммы
Первый сезон Магия дружбы. Часть 1Магия дружбы. Часть 2Приглашение на балСбор урожаяЗаносчивый грифонХвастунишкаУкрощение драконаЕдинство противоположностейУ страха глаза великиНезваные гостиПоследний день зимыОтличительные знакиОсенний забегРождённая для успехаИнтуиция ПинкиЗвуковая радугаМастер взглядаШоу талантовИскатели драгоценностейСекреты дружбыЯблоки раздораПтица ФениксИстория знаков отличияПопытка ревностиДень рожденияСамый лучший вечер
Второй сезон Возвращение Гармонии. Часть 1Возвращение Гармонии. Часть 2Нулевой урокЗатмение ЛуныНастоящие сёстрыЗагадочная лихорадкаПусть лучший победит!Таинственный защитникПони из высшего обществаСекрет моего ростаКанун Дня горящего очагаДень семьиНоворождённые пониПропажаСверхскоростная соковыжималка 6000Читай и наслаждайсяДень сердец и копытНастоящий другНастоять на своёмДавно пораПоиски драконаУраган ФлаттершайСекреты и тайны ПонивилляЗагадочное преступление в поезде ДружбыСвадьба в Кантерлоте. Часть 1Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон Кристальная империя. Часть 1Кристальная империя. Часть 2Слишком много Пинки ПайПлохое яблокоМагическая дуэльНеспящие в ПонивиллеАкадемия Чудо-молнийСлёт семьи ЭплСпайк к вашим услугамПеревоспитание в доме ФлаттершайТолько для любимцевИгры, в которые играют пониЗагадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон Принцесса Искорка. Часть 1Принцесса Искорка. Часть 2Замко-манияДэринг ДоунтПолет к финишуСуперпониЛетучие мыши!Рарити покоряет МэйнхеттенПинки Эппл ПайРадужные водопадыТретий лишнийГордость ПинкиБудь проще!Ванильная пониВремя с ИскоркойБыть Бризи непростоПони, которая присматривает за мнойМод ПайПомощь Крошки БельПрыжок верыЭкзамен на раз, два, три!Честная сделкаВ плену у вдохновенияЭквестрийские игрыКоролевство Искорки. Часть 1Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон Карта знаков отличия. Часть 1Карта знаков отличия. Часть 2Замок, милый замокБлум и теньСпасибо Танку за воспоминанияРодео в ЭпполузеЗаводи новых друзей, но не забывай ДискордаПотерянное сокровище ГриффонстоунаКусочек жизниПринцесса СпайкРазрушитель вечеринкиНалаживание отношенийСнятся принцессам волшебные овцы?Бутик в КантерлотеРарити идёт по следу!Сделано в МанхэттенеБратский фестивальВ поисках утраченного знакаПинки Пай кое-что знаетРазбивающие сердцаМастер страхаА что с Дискордом?Хуффилды и МакКолтыГвоздь программыЗнак отличия: Перезагрузка. Часть 1Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон Кристаллинг. Часть 1Кристаллинг. Часть 2Подарок для Мод ПайЗнаки отличияИспытания огнёмНикаких вторых шансовНовичок ДэшДень очагаНовости Седельного рядаВыходной ЭпплджекБратишка ФлаттершайДобавь специй в свою жизньСтраннее фанатских историйНе ставь карт впереди пони28 розыгрышей спустяВремена меняютсяПодземелья и ДискордыБакбольный сезонВиноваты знаки отличияВива Лас-ПегасЗа всем не угонишьсяТочка зрения пониГде скрывается ложьВысший пилотажТуда и обратно. Часть 1Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон Совет СелестииЧаша терпенияБуря эмоцийДрузья навекиФлаттершай выбирает свой путьВечный жеребёнокРодительская опекаСложно что-то сказатьЧестная ЭпплКоролевская проблемаИзбегая неприятностейНарушенная гармонияИдеальная параОбратная сторона славыИ нашим и вашимИстории у костраПреобразить оборотняДэринг Ду уходит?Грива в тебе не главноеПолезная информацияЗнаки отличия и игрыДело было в дирижаблеСекреты и пирогиРазные интересыБорьба теней. Часть 1Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон Школьные сюрпризы. Часть 1Школьные сюрпризы. Часть 2Парень Мод ПайИграй роль, пока роль не станет тобойБабули зажигаютНи рыба, ни мясоЛошадиный спектакльРодительская картаНикакого соперничестваПлохой хороший сюрпризЛинькаНаграда за старанияСвирепая шестёркаДело в директореКлуб Горячего ОчагаУниверситет дружбыОстаться друзьямиЙовидофонДорога к дружбеИзгнанникиКаменное Копыто и сложный выборЧто скрывается под землейЗвуки тишиныПапа-дракон лучше знаетШкольные интриги. Часть 1Школьные интриги. Часть 2
Девятый сезон Начало конца. Часть 1Начало конца. Часть 2Вырвано с корнемСемь друзей ИскоркиТочка невозвратаОбщие интересыОна такой якДрузья — врагиГрубый снаружи и милый внутриПоймать Великого СеятеляСтуденческий советБольшие переменыМежду закатом и рассветомПотерянный смех2, 4, 6, классСчастливый случайЛетний праздник солнцаФлаттершай говорит с АнгеломДобрый друг драконКонкурс заместителейДвойная жизнь Дэринг ДуЛегко ли быть взрослымБольшой Маки делает предложениеФинал конца. Часть 1Финал конца. Часть 2Последний урок
Девочки из Эквестрии My Little Pony: Девочки из ЭквестрииMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рокMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбыMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного лесаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия танцаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия киноMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия зеркалаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Забытая дружба
PonyLife Первый сезон Princess ProbzThe Best of the WorstHow Applejack Got Her Hat BackCute-pocalypse MeowBad Thing No. 3Pinkie Pie: Hyper-HelperThe Trail Less Trotten; Death of a Sales-PonyBighoof Walking; The Fluttershy EffectThe Fast and the Furriest; Disappearing ActBadge of Shame; Discord's PeakA Camping We Will Go; Campfire StoriesFriendship Gems; Dol-FIN-alePotion Mystery; Sick DayMeet Potion Nova!; Pony Surfin' SafariAll Bottled Up; All That JittersI, Cookie; Keynote PiePonies of the Moment; One Click WonderZound Off; Unboxing DayDon't Look a GIF Horse in the Mouth; The Root of ItThe Mysterious Voice; The 5 Habits of Highly Effective PoniesGame Knight; Director Spike's MockumentaryWhoof-dunnit; Dear TabbyPie vs. Pie; Superb SixThe Debut Taunt; FlutterdashThe Rarity Report; The Great DivideThe Great Collide; Sportacular Spectacular Musical Musak-ular
PonyLife Второй сезон Cute Impact; The Crystal Capturing ContraptionThe Comet Section; Cotton Candy-Colored GlassesClose Encounters of the Balloon Kind; The Tiara of TruthTerrorarium; Bubble TroubleTime After Time Capsule; The Great Cowgirl Hat RobberyPlanet of the Apps; Back to the PresentMagical Mare-story Tour; Life of PieThe Rarest of Occasions; Portal CombatWhat Goes Updo; Communication ShakedownLolly-Pop; Little Miss FortunePlaywright or Wrong; The Shows Must Go OnThe De-Stress Ball; Mad PropsMagic is Ahoof; Journey to the Center of the 'CordOne Last Wish; Wild Heart Beats
Разное My Little Pony в киноЛучший подарок на светеРадужное путешествие
Advertisement