Дружба – это Чудо Вики
Регистрация
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики
Парень Мод Пай
Предыдущая стенограмма Школьные сюрпризы. Часть 2
Эпизод Парень Мод Пай
Следующая стенограмма Играй роль, пока роль не станет тобой

Meadow Song: Puh-leeeez put your hooves together for your next performer, Maud Pie!
[applause]
Maud Pie: [taps on microphone] [deadpan] What do you call an Alicorn with no wings and no horn?
[beat]
Maud Pie: Earth pony.
Pinkie Pie: [laughs]
Maud Pie: [deadpan] But seriously, being an Earth pony isn't so bad. We've got magic powers, too. Like walking around and picking stuff up with our teeth.
[confused murmuring]
Maud Pie: [deadpan] That's sarcasm, by the way.
Pinkie Pie: [laughs] It's funny, 'cause it's true!
Maud Pie: [deadpan] My favorite thing to listen to is clastic rock – the accumulation of sediments over millennia forming to create sandstone, shale, and breccia. It sounds something like this.
[feedback]
[beat]
Maud Pie: [deadpan] And that's my time.
Pinkie Pie: [laughs] Isn't my sister Maud the most hilarious, entertaining, amazing comedian ever?
[beat, ponies burst into uproarious laughter]
[theme song]
Pinkie Pie: Your jokes, your hilarious delivery, your... your everything!
Maud Pie: [deadpan] How was my... timing?
Pinkie Pie: [laughing] You got me! C'mon, let's celebrate sister-style. We can get matching stickers that says "Eyes on the Pies", then show them off at the Ponyville Sticker Convention that I could plan for tomorrow if you want.
Maud Pie: [deadpan] Actually, I'm busy tonight.
Pinkie Pie: Aww, that's what you said yesterday. And the day before that. And the day before the day before that. [sighs] It's just, we haven't hung out in a really long time because you always have other plans. Even when you promised to build whipped-cream pyramids with me.
[spraying]
Maud Pie: [deadpan] I know. I am sorry, Pinkie. The reason is I have a—
Pinkie Pie: Apology accepted, as long as we get some serious sister time before your birthday. And there's, uh, definitely no reason I wanna hang out before your birthday. Just, you know, not planning anything special.
Maud Pie: [deadpan] Okay.
Pinkie Pie: What about tomorrow morning?
Maud Pie: [deadpan] Okay.
Pinkie Pie: Yay! Just you and me. Best sister friends forever!
Maud Pie: [deadpan] Best sister friends forever.
Pinkie Pie: I can't wait for tomorrow to be today. [extended squeal]
Pinkie Pie: [continues squealing] Tomorrow is today! Who's ready for some fun times at Sugarcube Corner? The answer is "you"! I would also accept "Maud". Maud? Maud!
[echoes]
Pinkie Pie: [gasps] Oh, I get it! We're playing hide-and-go-seek!
[music]
[barrel clattering]
[splashing]
[zoom]
[thud]
[knock, knock, knock, knock]
[door opens]
Pinkie Pie: Aha! Found you!
[crash]
[clattering]
Pinkie Pie: Where's Maud? I've already tried Discord's dimension, Granny Smith's wax museum, and Yakyakistan! She has to be here!
Starlight Glimmer: Nope, it's just me. Reading.
[pages flipping]
Pinkie Pie: Story checks out. Or does it?! It does. But are you sure there's nopony hiding... in your closet?!
Starlight Glimmer: Pinkie, I don't have a closet. Is everything okay?
Pinkie Pie: No. I was supposed to go birthday cake shopping with Maud today.
Starlight Glimmer: And ruin her surprise party?
Pinkie Pie: I wasn't gonna tell her why, silly. But now I can't even find Maud. I'm usually way better at hide-and-seek than this.
Starlight Glimmer: Oh, she probably just found a new rock formation and forgot you two were gonna hang out. Tell ya what. You take care of the cake, and I'll look for Maud.
Pinkie Pie: Really? Thanks, Starlight!
[flowerpot clattering]
Pinkie Pie: Just checking.
[door opens]
Pinkie Pie: [whispering] I've gotta get very important ingredients for a very important pony's cake. And it's gotta be tippy-top super-duper secret.
Mudbriar: Technically, it's not your turn yet.
Pinkie Pie: Oh. I'm sorry. Didn't mean to cut in front of anypony.
[beat]
Pinkie Pie: Um, whatcha doin'?
Mudbriar: I am currently speaking to a pony at a baking supply shop two minutes before it closes for lunch.
Pinkie Pie: Rrrrrright. Okay. Just that I'm trying to plan a party here, and the clock is ticking, while you, uh... What are you doing anyway?
Mudbriar: I am currently speaking to a—
Pinkie Pie: I mean, can I help you move this along? What are you looking for? Rolling pins, cupcake tins, cookie cutters with tails and fins?
Mudbriar: [to S06E12 Unnamed Unicorn Mare #3] Goodbye.
Pinkie Pie: That's what you've been standing here all this time to say?
Mudbriar: I was deciding between "goodbye" and "see you later".
Pinkie Pie: Uh... but, they're the same thing.
Mudbriar: Technically, they're very different. "See you later" implies an event in the near future wherein we see each other. "Goodbye" expresses good wishes where parting or at the end of a conversation.
Pinkie Pie: Yyyyyeah, same thing.
Mudbriar: I will not apologize for speaking with precision.
Pinkie Pie: In that case, apology not accepted. Goodbye, later, see ya—same thing!
[door slams]
Pinkie Pie: Ugh! Can you believe that guy?! Huh? "Out to Lunch"?! Oh, come on!
[door opens]
Pinkie Pie: [groans] No Maud, no cake, no anything! And how annoying was that pony? Who takes so long to say goodbye? Or was it "see ya later"? Ugh! Now he's got me doing it!
[bump]
Maud Pie: [deadpan] Hello, Pinkie Pie.
Pinkie Pie: Maud! Found you! My turn to hide! Hee-hee!
Maud Pie: [deadpan] I'm sorry I wasn't around this morning.
Pinkie Pie: Oh, pssh. What are you apologizing to me for? I'm not upset, you silly-willy.
Maud Pie: [deadpan] The reason is I met somepony—
Pinkie Pie: Wanna hang out right now? I mean, I can see you're not doing anything with anypony else. Unless they're invisible or reeeeeaaaally small.
Maud Pie: [deadpan] Pinkie, the reason I've been so busy is that I have a boyfriend now.
Pinkie Pie: A wha...?
Maud Pie: [deadpan] A boyfriend.
Pinkie Pie: A whaaa...?!
Maud Pie: [deadpan] A boyfriend.
Pinkie Pie: A whaaaaa...?!
Maud Pie: [deadpan] A boyfriend.
Pinkie Pie: That's so exciting! My sister, in love!
Maud Pie: [deadpan] Technically, we're in "like".
Pinkie Pie: Tell me everything! Who is he? What's his favorite color? Does he like ice cream? If he were a bird, what kind of bird would he be? Wait. Is he actually a bird? Oh! I don't know, because you haven't told me anything yet!
Maud Pie: [deadpan] You'll like him. We have a lot in common.
Pinkie Pie: Well, I love you, so I know I'm gonna love your boyfriend! Oh, I can't wait to meet him!
Maud Pie: [deadpan] You don't have to.
Pinkie Pie: [gasps] He's a rock! And you love rocks, so it's perfect! [gasps] Is Boulder jealous?
Maud Pie: [deadpan] No. Behind the rock. Mudbriar, are you back there?
Mudbriar: Technically, not anymore.
Pinkie Pie: [gasps] A wha-whaaaaaaaaa?!
Maud Pie: [deadpan] Pinkie Pie, meet Mudbriar.
Mudbriar: Technically, we've already met.
Pinkie Pie: You?!
Mudbriar: M'yes.
Pinkie Pie: You?
Mudbriar: M'yes.
Pinkie Pie: You...
Mudbriar: M'yes.
Pinkie Pie: I mean, [laughs] you! You, you, you!
Mudbriar: M'yes. M'yes. M'yes.
Pinkie Pie: I'm sorry. Let's start over. Hi, I'm Maud's sister, Pinkie Pie.
Mudbriar: I know.
Pinkie Pie: Sooooo... how did... you two meet?
Maud Pie: [deadpan] At a rock show.
Pinkie Pie: Oh! You're into rocks, too?
Mudbriar: No. I like sticks.
Pinkie Pie: Then why were you at a rock show?
Mudbriar: It was a petrified wood show, which technically makes it a stick show.
Maud Pie: [deadpanly happy] Except that in the per-mineralization process of petrification, all organic material is replaced with silicates – i.e., rocks.
Mudbriar: While retaining the original structural elements of wood – q.e.d., it was a stick show.
Pinkie Pie: I'm... really into sticks, too! They're great for hitting piñatas! Haaaaa...
Maud Pie: [deadpan] Pinkie...
Pinkie Pie: Oh! You wanna go first?
Mudbriar: That is stick abuse.
Pinkie Pie: It is? I'm sorry. Oh, this is awful. I'm not being a very good sister. Let's start over. I'm Pinkie Pie! Nice to meet you!
Mudbriar: Technically, we've already met.
Maud Pie: [deadpan] You should introduce Pinkie to your pet.
Pinkie Pie: Oh! Your pet likes fetch!
Mudbriar: This is my pet. So no.
Maud Pie: [deadpanly happy] Aw. Look at Twiggy and Boulder playing together.
Mudbriar: They're adorable.
Pinkie Pie: [whispering, to Maud] It's just a stick.
Maud Pie: [deadpan] Don't be rude.
Pinkie Pie: [sighs] I'm sorry, I'm sorry. One more time. [through gritted teeth] I'm Pinkie Pie! Nice to meet you!
Mudbriar: Technically, we've already met.
Pinkie Pie: [growls, snort]
Pinkie Pie: [straining] Daaah! I don't get this guy!
Starlight Glimmer: Wow. Maud has a boyfriend?
Pinkie Pie: [groans] How could she like someone so weird? He has an inanimate object for a pet!
Starlight Glimmer: So does Maud.
Pinkie Pie: Boulder has ten times the personality of some random stick! Mudbriar, too, for that matter. He's not like Maud at all! Maud is hilarious, friendly, caring, and easy to talk to!
Starlight Glimmer: Yep, that's Maud.
Pinkie Pie: But this guy is awkward, quiet, and kind of... strange.
Starlight Glimmer: Uh, that also sounds like Maud.
Pinkie Pie: [laughs] You're so funny, Starlight! Maud is nothing like Mudbriar. If she were, then we wouldn't be best sister friends forever.
Starlight Glimmer: Well, Maud obviously likes something about him.
Pinkie Pie: [groans]
Starlight Glimmer: Maybe you just need to spend more time with him. Find out what you have in common.
Pinkie Pie: That's easy – nothing!
Starlight Glimmer: You both care about Maud. I know. He could help you with her party.
Pinkie Pie: I guess...
Starlight Glimmer: And I'll keep Maud busy while you and Mudbriar plan the best surprise birthday ever.
Pinkie Pie: That I can do!
Pinkie Pie: Listen. Maud's birthday is tomorrow, and there's no time to waste. You're not afraid of slides, are you?
Mudbriar: No. Whyyyyyyyyyyy??!
[crash]
Mudbriar: Oof!
Pinkie Pie: No reason. Wheeeeeee!
[crash]
Mudbriar: [groans]
Pinkie Pie: Welcome to my party planning cave!
Mudbriar: Technically, due to the speleothems growing from the ceiling, this is more of a cavern than a cave. Maud taught me that.
Pinkie Pie: Yeah, okay.
[squeaking]
Pinkie Pie: Here's what I'm thinking for her surprise party – edible rock candy plates, gem-shaped ice cubes, a pebble piñata. Uh... we'll skip that one.
Mudbriar: Might I make some suggestions?
Pinkie Pie: Oh. Suggest away! That's why you're here! You and me! Planning... together! Friends!
Mudbriar: I have a vision board of everything Maud loves, and none of those things are on it.
Pinkie Pie: Hmph. Let me see this "vision board".
Mudbriar: It's not a physical thing. I'm envisioning it. [quietly] Om, I enter through the large door of my mind palace and enter to the back, where I have all of my books and possessions, and what do I encounter? The Maud Room. None of those things are there. [out loud] Just as I thought. Maud doesn't like surprises.
Pinkie Pie: Where does it say that? She never told me that!
Mudbriar: Mmm. It sounds like she was protecting your feelings. She's very caring that way.
Pinkie Pie: Stop acting like you know my sister better than me!
Mudbriar: Technically, I never said that.
Pinkie Pie: [angrily] Well, technically, I don't care! And since I've been best sister friends forever with Maud my entire life, I think I'm the expert here! Oh, but fine. If you don't believe me, let's ask her! [whispering] But we have to be super-sneaky.
Mudbriar: Can you be more specific?
Pinkie Pie: No!
Starlight Glimmer: Huh. You must be Mudbriar.
[beat]
Starlight Glimmer: I'm Starlight Glimmer. Nice to meet you. I've heard great things!
[beat]
Starlight Glimmer: I'm so glad the two of you are spending time together. So... how's it going?
Pinkie Pie: Mudbriar and I have just spent the best time bonding! And we're really starting to make some headway becoming besties, except for one teensy-weensy disagreement that maybe you could settle, Maud. See, Mudbriar here seems to think that [starting to laugh] you don't like surprise parties! Isn't it funny how [suddenly angry] wrong he is?!
Maud Pie: [deadpan] I like surprise parties...
Pinkie Pie: Hmmmm.
Maud Pie: [deadpan] ...because I know they make you happy when you throw them for me.
Pinkie Pie: See? Wait, what?!
Maud Pie: [deadpan] I'd rather just do something small with you, Starlight, Boulder, and Mudbriar for my birthday.
Pinkie Pie: No party? No party?! Did he put you up to this?!
Maud Pie: [deadpan] Mm-mm.
Pinkie Pie: [whispering] Maybe you should consider, I don't know, taking things a little less serious with Mudbriar because he's kinda sort of... [loudly] impossible to like?!
Starlight Glimmer: Hey, Mudbriar, have you ever flown a kite? Let me tell you all about it. See, the first thing you should do is—
Pinkie Pie: I just can't believe you would choose sitting around with him over a party with your own sister!
Maud Pie: [deadpan] I didn't choose either of you. Technically, I said I wanted to be with both of you.
Pinkie Pie: [gasps] "Technically"?! Ugh, you even like the way he talks?
Maud Pie: [deadpan] Everything about him makes me happy.
Pinkie Pie: [gasps] [tearing up] Then I guess you don't need a best sister friend forever anymore.
Maud Pie: [deadpanly concerned] Pinkie...
Starlight Glimmer: Uh, wait, let's all slow down and talk about this.
Pinkie Pie: No! [crying]
Mudbriar: See you later!
Pinkie Pie: [crying] I don't understand! How could Maud like Mudbriar? Is it Opposite Day? Nothing makes sense!
Fluttershy's apparition: I'm not shy, and I hate animals!
Rarity's apparition: Fashion?! Not for me, darling!
Applejack's apparition: Peh! An apple a day is downright disgusting!
Rainbow Dash's apparition: Slow and steady wins the race!
Twilight Sparkle's apparition: I never learned to read!
Mane five's apparitions: [laughing]
Pinkie Pie: What if I don't like cupcakes?! [screams]
[rooster crows]
Pinkie Pie: Good morning! Oh, wait. Bad morning. [groans]
[door opens]
Limestone Pie: Get out of bed, sis. If you're gonna be here, you gotta work.
Pinkie Pie: Ohhh.
[pickaxe clinking]
Pinkie Pie: You're probably wondering why I came back to the family farm in the middle of the night.
Marble Pie: Mm-hmm.
Pinkie Pie: Well, it all started when—
Limestone Pie: Less talking, more farming!
Pinkie Pie: [sad groan] It's just... Maud has a boyfriend.
Limestone Pie: I'm not jealous! Who said anything about jealous?!
Pinkie Pie: Don't be! He's super-duper weird! And somehow, he tricked Maud into liking him. And now I'll never get to see her again! [sighs] I came home because you two know her better than anypony. What am I missing? What does she see in him? [tearing up] What does he have that I don't?! [starts bawling]
Limestone Pie: Buck up, Pinkie Pie. You look as miserable as I feel all the time.
Pinkie Pie: [sniffs]
[splash]
Pinkie Pie: It's just that I love Maud, and I want to love Mudbriar, but I can't see anything to like about him!
[beat]
Limestone Pie: Ugh, fine! We're taking a work break. Come on!
Limestone Pie: I'm looking at a sparkling bright blue and white rock. See it?
Pinkie Pie: You mean that lumpy grey one?
Limestone Pie: No, the beautiful blue and white one. Right there.
Pinkie Pie: I would not describe that as beautiful, blue, or white, but... [laughs nervously] Okay.
Limestone Pie: [to Marble] Show her.
[rock cracks]
[glistening]
Limestone Pie: It's a geode! The outside looks like a regular rock, but the inside is filled with beautiful gems.
Pinkie Pie: So you're saying I should crack open Mudbriar like a rock! It all makes sense! No, wait. It doesn't.
Limestone Pie: It's a metaphor, Pinkie! You see Mudbriar as a rock, but Maud sees him as a gem. Even if you never see past his dullness, you can see how happy he makes Maud. And to a sister, that's all that matters.
Marble Pie: Mm-hmm!
[rock clinks]
Pinkie Pie: Oh, Limestone, Marble, thank you! I don't know what I'd do without you two! Pie pile!
[thud]
Limestone Pie: Okay, okay! You're crushing me to gravel, Pinkie!
Pinkie Pie: I really owe Mudbriar an apology. [gasps] And I owe Maud a party! I just hope I'm not too late!
[paper rustling]
[whirring hooves]
Pinkie Pie: I brought you an olive branch to say sorry. I was really unfair to you, and I'm ready to listen to your ideas for Maud's birthday, if you still want to plan it together.
Mudbriar: Technically, this isn't even an olive branch. It's a quercus, most likely castaneifolia.
Pinkie Pie: Oh, come on! [through gritted teeth] Sorry! Keeping it together...!
Mudbriar: And I love a good quercus. Friends?
Pinkie Pie: Friends! Now, do you have any ideas for the party?
Mudbriar: There is one.
[music]
[ponies chattering]
[door opens]
Crowd: Surprise!
[indistinct talking]
Background pony 1: Can you believe this punch? Oh, it's so good!
Background pony 2: Another great party!
Background pony 3: I know!
Background pony 4: Yeah!
Maud Pie: [deadpanly happy] This is my favorite party ever.
Pinkie Pie: It was all your amazing boyfriend's idea. He said the best present would be me throwing you a surprise party you didn't have to go to.
Mudbriar: Technically, it wasn't a surprise because she could see the pre-party preparations from up here.
Pinkie Pie: [through gritted teeth] Technically... [normally] You're right!
[credits]

Мэдоу Сонг: Итак, давайте поприветствуем нашего следующего гостя, Мод Пай!

[аплодисменты]

Мод Пай [стучит по микрофону] Как называют пони, у которых нет ни крыльев[МЗ1] , ни рога? Земными пони.

Пинки Пай [смеется]

Мод Пай: Но, по правде, быть земной пони не так уж и плохо. У нас тоже есть магические способности. Например, мы можем прогуливаться по земле и подбирать зубами предметы.

[неловкое бормотание]

Мод Пай: Это сарказм, кстати говоря.

Пинки Пай [смеется]: Правда же, потому и смешно!

Мод Пай: Мне кажется, лучшие на свете певцы - это камни – слышали бы вы, с какими звуками они обращаются в песок, глину, обломки горных пород. Приблизительно с такими.

[фидбэк]

Мод Пай: И на этом всё.

Пинки Пай [смеется]: Ну правда же моя сестрёнка Мод - самый уморительный комик на всем свете?

[пони неистово смеются]


[главная тема]


Пинки Пай: Какие шутки, какое великолепное выступление, всё было просто…потрясающе!

Мод Пай: А как тебе мои…паузы?

Пинки Пай [смеётся] Просто супер! Да, пойдем, отпразднуем как сестры. Налепим наклеек с надписью «Семейку Пай ты так и знай» и покажем их на слете наклейщиков всего Понивилля, могу его на завтра запланировать.

Мод Пай: Вообще-то я сегодня занята.

Пинки Пай: О-о-о, вчера ты говорила то же самое. И позавчера. И позапозавчера тоже. [вздыхает] Просто мы так давно не веселились вместе, вечно у тебя другие планы. Даже когда мы собирались строить пирамидки из взбитых сливок.

[пшиканье]

Мод Пай: Я помню. Извини, Пинки. Все дело в том, что…

Пинки Пай: Извинения приняты, нам обязательно надо прогуляться перед твоим днем рождения. Впрочем, эм, никакого особого повода для этого нет. Ты не подумай, я совершенно не планирую ничего такого.

Мод Пай: Ладно.

Пинки Пай: Давай завтра утром?

Мод Пай: Ладно.

Пинки Пай: Ура! Только ты и я. Лучшие сестры-подружки навеки!

Мод Пай: Лучшие сестры-подружки навеки.

Пинки Пай: Скорей бы уже завтра наступило! [продолжительный визг]


Пинки Пай [продолжает визжать] Завтра уже наступило! Кто хочет как следует повеселиться в Сахарном Дворце? Правильный ответ – «ты»! Ну или просто «Мод». Мод? Мод!

[эхо]

Пинки Пай: О, я поняла! Мы с тобой в прятки играем!

[музыка]

[бочка скрипит]


[бульканье]


[зум]

[бултых]


[тук-тук-тук-тук]

[дверь открывается]

Пинки Пай: Аха! Нашла!

[бряк]

[звяк]

Пинки Пай: Где Мод? Я и у Дискорда побывала, и в музее Бабули Смит и даже в Як-Якистане! Где ей быть как ни здесь!

Старлайт Глиммер: Нет. Тут только я. Читаю.

[страницы шуршат]

Пинки Пай: Показания сходятся. Или нет?! Хотя да. А ты уверена, что никто не прячется…у тебя в шкафу?!

Старлайт Глиммер: Пинки, у меня нет шкафа. У тебя всё нормально?

Пинки Пай: Нет. Я хотела купить вместе с Мод ингредиенты для торта.

Старлайт Глиммер: И испортить ей праздничный сюрприз?

Пинки Пай: Да я бы ей ничего и не сказала. Но она куда-то подевалась. Обычно я куда лучше играю в прятки.

Старлайт Глиммер: Думаю, она нашла какой-нибудь камешек и забыла о ваших планах. Давай так. Ты займись тортом, а я поищу Мод.

Пинки Пай: Правда? Спасибо, Старлайт!

[подставка для цветов звенит]

Просто проверила.


[дверь открывается]

Пинки Пай [шепотом] Мне нужны крайне важные ингредиенты для очень важного торта. И это кстати большой-пребольшой секрет.

Мадбрайер: Вообще-то сейчас не твоя очередь.

Пинки Пай: О, извини. Я вовсе не хотела лезть вперед. Эм, а что ты тут делаешь?

Мадбрайер: Выбираю ингредиенты в магазине для выпечки, а через пару минут он закрывается на обед.

Пинки Пай: Таааак. Ладно. У меня тут вообще-то вечеринка намечается, а часики-то тикают…Да чем ты там занят?

Мадбрайер: Я выбираю ингредиенты в магазине для…

Пинки Пай: Ясно, может быть я помогу? Что ищешь? Скалки, формочки для печенья или для кексиков?

Мадбрайер [продавщице] До свидания.

Пинки Пай: И ты ради этого столько здесь простоял?

Мадбрайер: Я выбирал между «всего доброго» и «до свиданья».

Пинки Пай: Ах…это же одно и то же.

Мадбрайер: Вообще-то ничего подобного. «До свидания» означает, что вы увидитесь с собеседником в ближайшем будущем. А фраза «всего доброго» нужна для того, чтобы пожелать всего хорошего перед завершением разговора.

Пинки Пай: Даа, одно и то же.

Мадбрайер: Я не стану извиняться за свою щепетильность.

Пинки Пай: В таком случае извинения не приняты. До свидания-всего доброго!

[дверь закрывается]

Пинки Пай: Ах! Ну это ж надо было! А? «Закрыты на обед»?! О, ну вот!

[дверь открывается]

Пинки Пай [ворчит] Мод нет, торта нет, ничего нет! На такого зануду наткнулась! Целую вечность не мог сказать «до свиданья» или «всего доброго». Ах! Теперь и я задумалась.

[бум]

Мод Пай: Привет, Пинки Пай.

Пинки Пай: Мод! Нашлась! Моя очередь прятаться! Хи-хи!

Мод Пай: Прости, что не пришла сегодня утром.

Пинки Пай: Ох, хех. Не за что извиняться. Я ни капельки не расстроилась, глупышка.

Мод Пай: Все дело в том, что я встретила одного…

Пинки Пай: Хочешь развлечься? Как я вижу, ты тут всё равно одна и ничем не занята. Разве что твой друг невидимый или ооооооочень маленький.

Мод Пай: Пинки, я отказывалась гулять с тобой, потому что у меня есть парень.

Пинки Пай: Кто-кто?

Мод Пай: Парень.

Пинки Пай: Кто-ктооо?!

Мод Пай: Парень.

Пинки Пай: Кто-ктооо?!

Мод Пай: Парень.

Пинки Пай: Это же потрясающе! Моя сестренка влюблена!

Мод Пай: Вообще-то он мне просто нравится.

Пинки Пай: Давай-ка рассказывай! Кто он? Какой у него любимый цвет? Он любит мороженое? Будь он птицей, кем бы он был? Погоди, может, он и есть птица? Ох! Откуда мне знать, ты же еще ничего не рассказала!

Мод Пай: Вы подружитесь. У нас с ним много общего.

Пинки Пай: Тебя же я люблю, значит и парень твой тоже мне придется по душе! Ах, скорей бы с ним познакомиться!

Мод Пай: Ждать не придется.

Пинки Пай: Это же камень! Ты же обожаешь камни, это то, что нужно! А Болдер не ревнует?

Мод Пай: Нет. Он за камнем. Мадбрайер, ты все еше там?

Мадбрайер: Вообще-то уже нет.

Пинки Пай: Что-чтоооооооо?!


Мод Пай: Пинки Пай, знакомься, Мадбрайер.

Мадбрайер: Вообще-то мы уже встречались.

Пинки Пай: Ты?!

Мадбрайер: Да.

Пинки Пай: Ты?

Мадбрайер: Да.

Пинки Пай: Ты…

Мадбрайер: Да.

Пинки Пай: Неужели… [смеётся] это ты! Ты, ты, ты!

Мадбрайер: Да. Да. Да.

Пинки Пай: Прости. Начнем сначала. Привет, я сестра Мод, Пинки Пай.

Мадбрайер: Я в курсе.

Пинки Пай: Тааак… как вы… с ним познакомились, а?

Мод Пай: На фестивале камней.

Пинки Пай: О! Тоже любишь камни, да?

Мадбрайер: Нет. Я больше по веткам.

Пинки Пай: А что ж ты делал на фестивале камней?

Мадбрайер: Это был фестиваль окаменелых веток. Так что это фестиваль ветвей.

Мод Пай: Однако дело в том, что на минерализациононной стадии окаменения все  органические материалы заменяют селикаты… то есть камни.

Мадбрайер: Они и позволяют сохранить структуру дерева, всё верно, это фестиваль ветвей.

Пинки Пай: Яяяя… тоже собираю ветки! Обожаю разбивать ими пиньяты со сладостями! Ааааа!

Мод Пай: Пинки.

Пинки Пай: О! Хочешь первой ударить?

Мадбрайер: С ветвями так нельзя.

Пинки Пай: Да? Прости. Ох, кошмар какой. Что ж я за сестра такая. Начнем заново. Я Пинки Пай! Рада знакомству!

Мадбрайер: Вообще-то мы уже встречались.

Мод Пай: Познакомь Пинки со своим питомцем.

Пинки Пай: О! Он тебе веточку принес!

Мадбрайер: Это и есть мой питомец. Так что нет.

Мод Пай: Ах. Смотри как Твигги и Болдер играют вместе.

Мадбрайер: Очаровательно.

Пинки Пай [шепотом, к Мод Пай] Это ж просто ветка.

Мод Пай: Как невежливо.

Пинки Пай [вздыхает] Прости. Прости. Ещё раз. Я Пинки Пай! [сжав зубы] Рада знакомству!

Мадбрайер: Вообще-то мы уже встречались.

Пинки Пай [ворчит, фейспалм]


Пинки Пай [едва сдерживается] Аааа! Не понимаю я его!

Старлайт Глиммер: Ого. У Мод есть парень?

Пинки Пай [ворчит] Как она влюбилась в такого чудака? Он завел себе неодушевленного питомца!

Старлайт Глиммер: Мод тоже.

Пинки Пай: Болдер в сто раз обаятельнее какой-то там ветки! Да, и Мадбрайера, впрочем, тоже. Он совсем не похож на Мод! Мод смешная, дружелюбная и болтать с ней приятно.

Старлайт Глиммер: Да, так оно и есть.

Пинки Пай: А этот весь какой-то несуразный, тихий и… странный.

Старлайт Глиммер: Тогда он в чем-то похож на Мод.

Пинки Пай [смеётся] Какая ты забавная, Старлайт! У неё с Мадбрайером нет ничего общего. Будь это иначе, мы бы не были лучшими подругами.

Старлайт Глиммер: Ну ведь что-то же её в нем зацепило.

Пинки Пай [ворчит]

Старлайт Глиммер: Вам стоит побольше пообщаться, чтобы узнать, что у вас общего.

Пинки Пай: Я и так скажу – ничего!

Старлайт Глиммер: Вам обоим дорога Мод. Знаю. Он может помочь с вечеринкой.

Пинки Пай: Ну да…

Старлайт Глиммер: А я отвлеку Мод, пока вы с Мадбрайером будете организовывать лучший на свете праздник.

Пинки Пай: Это я могу!


Старлайт Глиммер: Ха. Ты, должно быть,  Мадбрайер. Я Старлайт Глиммер. Рада знакомству. Я столько про тебя слышала! Здорово, что вы с Пинки Пай решили пообщаться. Ну… как у вас дела?

Пинки Пай: Мы с Мадбрайером с пользой провели время! Мы и правда постепенно лучше узнаем друг друга, только вот у нас возникло маленькое разногласие. Может, ты нам поможешь, Мод. Видишь ли, Мадбрайер считает, что тебе не нравится [начинает смеяться] неожиданные вечеринки! Забавно, ведь [резко гневным тоном] он так ошибается!!

Мод Пай: Люблю внезапные вечеринки.

Пинки Пай: Хмммм.

Мод Пай: …ведь я же знаю, как ты радуешься, когда устраиваешь их.

Пинки Пай: Видишь? Погоди, что?!

Мод Пай: Я бы провела свой день рождения поскромнее, со Старлайт, Болдером и Мадбрайером – большего мне и не надо.

Пинки Пай: Без вечеринки? Без вечеринки?! Это он тебя отговорил?!

Мод Пай: Ммм.

Пинки Пай [шепотом] Может быть тебе не стоит, не знаю, так уж серьезно относиться к Мадбрайеру, а то он, как бы это сказать… [громко] совершенно невыносим?!

Старлайт Глиммер: Слушай, Мадбрайер, а ты когда-нибудь пускал змея? Сейчас я все расскажу. Первым делом тебе нужно…

Пинки Пай: Как ты могла выбрать посиделки с ним вместо вечеринки с собственной сестрой!

Мод Пай: Я не выбирала никого из вас. Вообще-то я хочу видеть вас обоих.

Пинки Пай: «Вообще-то»?! Ах, тебе и словечки его нравятся?

Мод Пай: По правде говоря мне все в нем нравится.

Пинки Пай [захлебывается] [сквозь слезы] Тогда тебе больше не нужна лучшая сестра-подружка навеки.

Мод Пай: Пинки…

Старлайт Глиммер: Погодите, давайте успокоимся и все мирно обсудим.

Пинки Пай: Нет! [плачет]

Мадбрайер: До свидания.


Пинки Пай [плачет] Не понимаю! Как Мод может нравиться Мадбрайер? Сегодня что, День-перевертыш? В голове не укладывается!

Призрак Флаттершай: Я не скромняга и терпеть не могу животных!

Призрак Рарити: Мода?! Это не для меня, дорогая!

Призрак Эпплджек: Фу! Эти ваши яблоки – жуткая гадость!

Призрак Радуги Дэш: Тише едешь – дальше будешь!

Призрак Сумеречной Искорки: А я читать не умею!

Все пятеро призраков смеются

Пинки Пай: Может быть и я кексы разлюбила?! [кричит]


[крик петуха]

Пинки Пай: Доброе утро! Ой, нет. Плохое утро. [стонет]

[дверь открывается]

Лаймстоун Пай: Подъем, сестренка. Раз уж пришла, давай за работу.

Пинки Пай: Оууу.


[звон кирки]

Пинки Пай: Тебе интересно, с чего вдруг я посреди ночи заявилась сюда?

Марбл Пай: Угу.

Пинки Пай: В общем, все началось с…

Лаймстоун Пай: Меньше слов, больше дела!

Пинки Пай: Просто… у Мод появился парень.

Лаймстоун Пай: Я не завидую! Кто сказал, что я завидую?!

Пинки Пай: И не стоит! Он очень-очень странный! А Мод он почему-то нравится. И из-за этого мы с ней больше никогда не увидимся! [вздыхает] Вот я и пришла поговорить, вы-то знаете её лучше всех. Что я упустила? Чем он лучше меня? [в истерике] Что в нем такого?! [ревет]

Лаймстоун Пай: Соберись, Пинки Пай. А то совсем расклеилась, прямо как я уже который день.

Пинки Пай [шмыгает]

[всплеск]

Пинки Пай: Да просто я люблю Мод и пытаюсь полюбить Мадбрайера, но не вижу в нем ничего хорошего!

Лаймстоун Пай: Ах, ладно! Сделаем перерыв. Идем!


Лаймстоун Пай: Вот лежит сияющий бело-синий камень. Видишь?

Пинки Пай: Ты вот про эту серенькую глыбу?

Лаймстоун Пай: Нет, дивный бело-синий камень. Вот он.

Пинки Пай: Не сказать, что он дивный, синий или белый, но… [нервно смеётся] ладно.

Лаймстоун Пай [к Марбл] Покажи ей.

[камень раскалывается]

[мерцание]

Лаймстоун Пай: Это же ода! Снаружи выглядит как обычный камень, зато внутри полон изумительных кристаллов.

Пинки Пай: Хочешь сказать, надо расколоть Мадбрайера как камень? Теперь все стало ясно! Хотя нет. Не совсем.

Лаймстоун Пай: Это метафора, Пинки Пай! Для тебя Мадбрайер просто камень, а для Мод он самоцвет. Даже если он тебе кажется скучным, помни, что Мод с ним счастлива. И для тебя это самое важное.

Марбл Пай: Угу.

[камень звенит]

Пинки Пай: О, Лаймстоун, Марбл! Спасибо, что бы я без вас делала, дорогие! Обнимемся!

Лаймстоун Пай: Все, перестань! Ты меня в гравии изваляла!

Пинки Пай: Надо бы извиниться перед Мадбрайером. И праздник организовать! Надеюсь, еще не поздно!


[бумага шуршит]

Пинки Пай [машет копытом] Вот тебе веточка олива в знак примирения. Я была не справедлива, но я выслушаю тебя, если ты еще не передумал планировать праздник вместе со мной.

Мадбрайер: Вообще-то это вовсе не оливковая ветвь. Это дуб, скорее всего каштанолистный.

Пинки Пай: О, сколько можно! Прости! Я держу себя в руках…!

Мадбрайер: Я всегда рад хорошему дубу. Друзья?

Пинки Пай: Друзья! Ну что, как будем праздновать?

Мадбрайер: Есть одна идейка.


[музыка]

[пони болтают]

[дверь открывается]

Толпа: Сюрприз!

[неразборчивый разговор]

Мод Пай: Лучшей вечеринки у меня еще не было.

Пинки Пай: Это все твой замечательный парень придумал. Он сказал, лучшим сюрпризом для тебя будет вечеринка, на которую не придется идти.

Мадбрайер: Вообще-то никакой это был не сюрприз, она ведь могла наблюдать за приготовлениями с холма.

Пинки Пай: Вообще-то… ты прав!





[МЗ1]И р

п р Стенограммы
Первый сезон Магия дружбы. Часть 1Магия дружбы. Часть 2Приглашение на балСбор урожаяЗаносчивый грифонХвастунишкаУкрощение драконаЕдинство противоположностейУ страха глаза великиНезваные гостиПоследний день зимыОтличительные знакиОсенний забегРождённая для успехаИнтуиция ПинкиЗвуковая радугаМастер взглядаШоу талантовИскатели драгоценностейСекреты дружбыЯблоки раздораПтица ФениксИстория знаков отличияПопытка ревностиДень рожденияСамый лучший вечер
Второй сезон Возвращение Гармонии. Часть 1Возвращение Гармонии. Часть 2Нулевой урокЗатмение ЛуныНастоящие сёстрыЗагадочная лихорадкаПусть лучший победит!Таинственный защитникПони из высшего обществаСекрет моего ростаКанун Дня горящего очагаДень семьиНоворождённые пониПропажаСверхскоростная соковыжималка 6000Читай и наслаждайсяДень сердец и копытНастоящий другНастоять на своёмДавно пораПоиски драконаУраган ФлаттершайСекреты и тайны ПонивилляЗагадочное преступление в поезде ДружбыСвадьба в Кантерлоте. Часть 1Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон Кристальная империя. Часть 1Кристальная империя. Часть 2Слишком много Пинки ПайПлохое яблокоМагическая дуэльНеспящие в ПонивиллеАкадемия Чудо-молнийСлёт семьи ЭплСпайк к вашим услугамПеревоспитание в доме ФлаттершайТолько для любимцевИгры, в которые играют пониЗагадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон Принцесса Искорка. Часть 1Принцесса Искорка. Часть 2Замко-манияДэринг ДоунтПолет к финишуСуперпониЛетучие мыши!Рарити покоряет МэйнхеттенПинки Эппл ПайРадужные водопадыТретий лишнийГордость ПинкиБудь проще!Ванильная пониВремя с ИскоркойБыть Бризи непростоПони, которая присматривает за мнойМод ПайПомощь Крошки БельПрыжок верыЭкзамен на раз, два, три!Честная сделкаВ плену у вдохновенияЭквестрийские игрыКоролевство Искорки. Часть 1Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон Карта знаков отличия. Часть 1Карта знаков отличия. Часть 2Замок, милый замокБлум и теньСпасибо Танку за воспоминанияРодео в ЭпполузеЗаводи новых друзей, но не забывай ДискордаПотерянное сокровище ГриффонстоунаКусочек жизниПринцесса СпайкРазрушитель вечеринкиНалаживание отношенийСнятся принцессам волшебные овцы?Бутик в КантерлотеРарити идёт по следу!Сделано в МанхэттенеБратский фестивальВ поисках утраченного знакаПинки Пай кое-что знаетРазбивающие сердцаМастер страхаА что с Дискордом?Хуффилды и МакКолтыГвоздь программыЗнак отличия: Перезагрузка. Часть 1Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон Кристаллинг. Часть 1Кристаллинг. Часть 2Подарок для Мод ПайЗнаки отличияИспытания огнёмНикаких вторых шансовНовичок ДэшДень очагаНовости Седельного рядаВыходной ЭпплджекБратишка ФлаттершайДобавь специй в свою жизньСтраннее фанатских историйНе ставь карт впереди пони28 розыгрышей спустяВремена меняютсяПодземелья и ДискордыБакбольный сезонВиноваты знаки отличияВива Лас-ПегасЗа всем не угонишьсяТочка зрения пониГде скрывается ложьВысший пилотажТуда и обратно. Часть 1Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон Совет СелестииЧаша терпенияБуря эмоцийДрузья навекиФлаттершай выбирает свой путьВечный жеребёнокРодительская опекаСложно что-то сказатьЧестная ЭпплКоролевская проблемаИзбегая неприятностейНарушенная гармонияИдеальная параОбратная сторона славыИ нашим и вашимИстории у костраПреобразить оборотняДэринг Ду уходит?Грива в тебе не главноеПолезная информацияЗнаки отличия и игрыДело было в дирижаблеСекреты и пирогиРазные интересыБорьба теней. Часть 1Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон Школьные сюрпризы. Часть 1Школьные сюрпризы. Часть 2Парень Мод ПайИграй роль, пока роль не станет тобойБабули зажигаютНи рыба, ни мясоЛошадиный спектакльРодительская картаНикакого соперничестваПлохой хороший сюрпризЛинькаНаграда за старанияСвирепая шестёркаДело в директореКлуб Горячего ОчагаУниверситет дружбыОстаться друзьямиЙовидофонДорога к дружбеИзгнанникиКаменное Копыто и сложный выборЧто скрывается под землейЗвуки тишиныПапа-дракон лучше знаетШкольные интриги. Часть 1Школьные интриги. Часть 2
Девятый сезон Начало конца. Часть 1Начало конца. Часть 2Вырвано с корнемСемь друзей ИскоркиТочка невозвратаОбщие интересыОна такой якДрузья — врагиГрубый снаружи и милый внутриПоймать Великого СеятеляСтуденческий советБольшие переменыМежду закатом и рассветомПотерянный смех2, 4, 6, классСчастливый случайЛетний праздник солнцаФлаттершай говорит с АнгеломДобрый друг драконКонкурс заместителейДвойная жизнь Дэринг ДуЛегко ли быть взрослымБольшой Маки делает предложениеФинал конца. Часть 1Финал конца. Часть 2Последний урок
Девочки из Эквестрии My Little Pony: Девочки из ЭквестрииMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рокMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбыMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного лесаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия танцаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия киноMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия зеркалаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Забытая дружба
PonyLife Первый сезон Princess ProbzThe Best of the WorstHow Applejack Got Her Hat BackCute-pocalypse MeowBad Thing No. 3Pinkie Pie: Hyper-HelperThe Trail Less Trotten; Death of a Sales-PonyBighoof Walking; The Fluttershy EffectThe Fast and the Furriest; Disappearing ActBadge of Shame; Discord's PeakA Camping We Will Go; Campfire StoriesFriendship Gems; Dol-FIN-alePotion Mystery; Sick DayMeet Potion Nova!; Pony Surfin' SafariAll Bottled Up; All That JittersI, Cookie; Keynote PiePonies of the Moment; One Click WonderZound Off; Unboxing DayDon't Look a GIF Horse in the Mouth; The Root of ItThe Mysterious Voice; The 5 Habits of Highly Effective PoniesGame Knight; Director Spike's MockumentaryWhoof-dunnit; Dear TabbyPie vs. Pie; Superb SixThe Debut Taunt; FlutterdashThe Rarity Report; The Great DivideThe Great Collide; Sportacular Spectacular Musical Musak-ular
PonyLife Второй сезон Cute Impact; The Crystal Capturing ContraptionThe Comet Section; Cotton Candy-Colored GlassesClose Encounters of the Balloon Kind; The Tiara of TruthTerrorarium; Bubble TroubleTime After Time Capsule; The Great Cowgirl Hat RobberyPlanet of the Apps; Back to the PresentMagical Mare-story Tour; Life of PieThe Rarest of Occasions; Portal CombatWhat Goes Updo; Communication ShakedownLolly-Pop; Little Miss FortunePlaywright or Wrong; The Shows Must Go OnThe De-Stress Ball; Mad PropsMagic is Ahoof; Journey to the Center of the 'CordOne Last Wish; Wild Heart Beats
Разное My Little Pony в киноЛучший подарок на светеРадужное путешествие
Advertisement