28 розыгрышей спустя
Предыдущая стенограмма | Не ставь карт впереди пони |
Эпизод | 28 розыгрышей спустя |
Следующая стенограмма | Времена меняются |
- [ночные звуки]
- Флаттершай: Простите, я потеряла счёт времени на пикнике. Я не хотела вести вас через чащу после заката. Но нам нечего бояться. Лес ночью такой же, как и днём.
- [ветер дует, воет]
- Флаттершай: Только... темнее.
- Гарри: [стучит зубами]
- Флаттершай: Так что поспешим обратно домой.
- [свист]
- Флаттершай: Не стоит беспокоиться. Нет причин...
- [свист]
- Радуга Дэш: [жуткий вой]
- Флаттершай: Ааа!
- [удар]
- Флаттершай: Ааах!
- Радуга Дэш: [жуткий вой]
- [раскаты грома]
- [рычание]
- Флаттершай: [вскрикивает]
- Радуга Дэш: [смеётся] Попалась! [смеётся громче]
- Флаттершай: [задыхается] Это не смешно! Ты меня так напугала! Надеюсь, ты рада.
- Гарри: [рычит]
- Радуга Дэш: Нет. Тебя легко пугать. Ты же всего боишься.
- Флаттершай: А вот и неправда.
- Радуга Дэш: Бу.
- Флаттершай: Аа! [болтает]
- Гарри: [рычит]
- Радуга Дэш: Ну, как ты не могла оценить такое?
- Флаттершай: Потому что я не считаю, что пугаться — это весело!
- Пинки Пай: А я считаю! Твоё сердце бьётся, твои копыта дрожат, во рту пересыхает! Хотя эта часть не очень. Но остальное — круто!
- Радуга Дэш: Видишь? Все пони любят розыгрыши! Это просто шутки!
- Рарити: Слушай, Радуга Дэш, не думаю, что Флаттершай собрала бы нас всех поговорить, если бы считала, что это смешно. У каждой пони есть то, что нравится и что нет.
- Эпплджек: Ты что, пугаешь Флаттершай от лени?
- Радуга Дэш: [фыркает] От лени?!
- Сумеречная Искорка: Розыгрыш не так уж хорош, если ты смеёшься одна.
- Пинки Пай: А если он очень, очень, очень, очень смешной?
- Радуга Дэш: А я умею смешить.
- Сумеречная Искорка: Знаю, что умеешь. Но главное, чтобы твои представления о смешном совпадали с представлениями пони, которую ты...
- Радуга Дэш: [удушающий смех]
- [длинный звук пуканья]
- Радуга Дэш: [смеётся]
- Пинки Пай: [удушающий смех]
- Радуга Дэш и Пинки Пай: [смеются]
- Пинки Пай: Отлично, Радуга! Ха-ха! Признаю! Это очень смешно!
- Сумеречная Искорка: Вообще-то нет.
- Эпплджек: Нет ничего проще, чем розыгрыш с такой подушкой.
- Радуга Дэш и Пинки Пай: Что?!
- Рарити: Серьёзно, Радуга Дэш, если ты не хочешь постараться ей устроить розыгрыш, который понравится всем пони, то лучше вообще не шути.
- Радуга Дэш: Ладно! Если вы хотите старания, то вы их получите.
- Сумеречная Искорка: Кажется, она не поняла, о чём мы.
- Рарити: Я знаю, что ты хочешь скорее начать продавать скаутское печенье, но мне надо ещё закончить твою форму.
- [хлопок]
- Крошка Бель: [облизывает губы] Хмм. Неплохо.
- Рарити: Хе. [читает] "Ты сама напросилась".
- Крошка Бель: Что это значит?
- Рарити: Хмм. Думаю, это Дэш решила пошутить, а это означает одно: она устроила ловушку в твоей скаутской формой.
- Крошка Бель: А как мы её спустим?
- Рарити: Мы не будем спускать. Если Дэш думает, что я попадусь на розыгрыши, она ошибается. Я могу сшить ещё одну форму!
- [всплеск]
- Крошка Бель: Хмм. Торт швейная машинка даже лучше, чем торт-торт.
- Рарити: Радуга Дэш!
- Радуга Дэш: [смеётся] Попалась! Ха-ха! Ну как я постаралась?
- [сковородки звякают]
- [колокольчики звенят]
- Эппл Блум: А что это, Эпплджек? Я думала, ты поможешь мне подготовиться к продаже печенья.
- Эпплджек: Э, да, прости меня. Но Радуга Дэш устраивает серию розыгрышей, и надо быть осторожнее.
- Эппл Блум: Ты что, думаешь, Дэш разыграет тебя, пока ты спишь?
- Эпплджек: Не разыграет, если буду начеку.
- [щелчок]
- Эпплджек: Увидимся утром.
- [свинья хрюкает]
- Эпплджек: А?!
- [петух кричит]
- Эпплджек: Аа!
- [плюх]
- [сковородка звякает]
- Радуга Дэш: Ха! Ну, что скажешь, я ленивая? Попалась! [смеётся]
- Эпплджек: [ворчит] Э! Радуга Дэш!
- [всплеск]
- [свинья хрюкает]
- [мелодия польки]
- [скунс пшикает]
- Радуга Дэш: [смеётся] Попался!
- [мелодия продолжается]
- Спайк: [пыхтит огнём]
- [стук]
- Спайк: [пыхтит огнём]
- [стук]
- Спайк: [пыхтит огнём]
- [стук]
- Спайк: [пыхтит огнём]
- [стук]
- Спайк: [пыхтит огнём]
- [стук]
- [громкий стук]
- [шлёп]
- Радуга Дэш: Попался!
- [звяк!]
- Радуга Дэш: Попался!
- [ученики смеются]
- Радуга Дэш: Попались!
- Сумеречная Искорка: Пинки! Нам нужна помощь.
- Пинки Пай: Хорошо! А в чём?
- Рарити: То есть, ты будешь делать вид, что ничего не знаешь о розыгрышах Радуги Дэш?
- Пинки Пай: О, знаю! Это просто ураган юмора!
- Флаттершай: Она и тебя разыграла?
- Пинки Пай: [смеётся] Да! Она и Зубастик!
- Радуга Дэш: Бу!
- Пинки Пай: Аа! [смеётся]
- Пинки Пай: Классно подловили.
- Эпплджек: Она должна прекратить.
- Пинки Пай: Но её шутки смешные!
- Сумеречная Искорка: Не для всех пони. Похоже, Дэш даже не пытается узнать, кому шутка понравилась, а кому нет.
- Все, кроме Искорки: [ворчат]
- Рарити: Э, поскольку у вас с Дэш общая любовь к розыгрышам, мы думали, ты сможешь уговорить её, э, как бы это сказать... перестать!
- Пинки Пай: Эй, Радуга Дэш! Я хочу сказать тебе что-то очень важное!
- Радуга Дэш: Пинки, привет! Это я хочу сказать тебе что-то очень важное!
- Пинки Пай: Правда? Оо! Ты первая!
- Радуга Дэш: Ладно, ты слышала, как я всех разыгрываю?
- Пинки Пай: Да! [хихикает] Это очень смешно! Эээ, то есть, об этом я и пришла поговорить с тобой.
- Радуга Дэш: Вот. Съешь печенье.
- Пинки Пай: Оо! Спасибо! [чавкает]
- Радуга Дэш: Я подумала: зачем тратить время и разыгрывать каждого отдельности, если можно разыграть всех одновременно?
- Пинки Пай: Мм, ого! Всех пони одновременно?! Это потрясающе!
- [игла записи царапает]
- Пинки Пай: То есть! Э, нет.
- Радуга Дэш: Ты пока не знаешь, что будет! Пинки, это будет лучший розыгрыш в мире! Я заказала это шуточное печенье, чтобы цвета соответствовали моей гриве.
- Пинки Пай: И?
- Радуга Дэш: И я подменю его на печенье скаутов. Скуталу и её друзья продадут его — и у всех в Понивилле будут радужные рты от Радуги Дэш! Ха-ха! Это будет очень круто!
- Пинки Пай: Э, даже не знаю. По-моему, это не очень смешно.
- Радуга Дэш: А! Что?!
- Пинки Пай: Может, пришло время ненадолго прекратить розыгрыши. Остальные пони в городе...
- Радуга Дэш: Прекратить?! Ни за что! Этот розыгрыш состоится, Пинки! И это будет очень смешно!
- Пинки Пай: [чавкает]
- Радуга Дэш: Пинки, в чём дело? Мне нужна была твоя помощь, чтобы заменить всё скаутское печенье на шуточное. Но ты не пришла, и мне пришлось сделать это одной! Э, Пинки?
- Пинки Пай: [кашляет]
- Радуга Дэш: [смешок] Ого. Твоё лицо ещё в радуге.
- Пинки Пай: Да, я как-то [кашляет] плохо себя чувствую. И только шуточное печенье меня радует. У тебя же есть ещё, правда?!
- Радуга Дэш: Э, нет. Я же сказала: я использовала их для розыгрыша.
- Пинки Пай: О.
- Радуга Дэш: Скоро скауты-жеребята продадут его всем пони в городе. Те откроют коробки, начнут есть — и их зубы окрасятся в цвета радуги — тогда они поймут, что это я! Это будет круто! Пойдём: ты всё пропустишь!
- Пинки Пай: Вообще-то... [кашляет] я даже не поднимусь с этой кровати... [скрипучим голосом] Если ты не дашь мне печенья!
- Радуга Дэш: Я, хотя, тебе стоит полежать и отдохнуть.
- Пинки Пай: [вздыхает] Да. Ты права. Прости, что так вышло. Уверена, будет очень смешно.
- Радуга Дэш: Отлично, кто готов продавать печенье?
- Искатели знаков отличия: Я!
- Эпплджек: Так, Радуга Дэш. Знаю, ты обещала Скуталу помочь, но никаких розыгрышей, а то испортишь малышам весь вечер.
- Радуга Дэш: Слушай, я буду с вами весь вечер, и вы сможете следить за мной.
- Эппл Блум: Пошли, Эпплджек! Пора начинать!
- Скуталу: Да! У нас много работы!
- Крошка Бель: Надо обойти все дома в Понивилле!
- Радуга Дэш: Пошли! Вы же слышали! Каждый дом в Понивилле! [смеётся]
- [стуки]
- Гарри: [громко рычит]
- Искатели знаков отличия: [вскрикивают]
- [стуки]
- [двери скрипят]
- [монеты звенят]
- Радуга Дэш: [смеётся]
- Эпплджек: Вы трое должны гордиться собой. Вы отлично поработали для первого раза.
- Рарити: Ну просто с языка сняла, Эпплджек. Верно я говорю, Радуга Дэш?
- Радуга Дэш: [приглушённо] Сейчас начнётся.
- Эпплджек: Э... что «сейчас начнётся»?
- Радуга Дэш: А? О, э, ничего! вы заметили, как вдруг стало тихо? Ещё же не ночь, да?
- Рарити: Конечно, тихо. Пони не могут говорить, когда едят это чудесное печенье.
- Радуга Дэш: Ты думаешь?
- Рарити: Конечно. Наверное, они просто в оцепенении от восторга.
- Радуга Дэш: Э... Может, ты права. Я проверю.
- Радуга Дэш: Да что же происходит...? Так. Печенья точно едят. Но... где же все? Они должны увидеть свои радужные рты... Они должны выбегать на улицы! А может, все рано легли спать...
- Радуга Дэш: Пинки?
- [треск]
- Радуга Дэш: Весь город купил печенья, и теперь все пони заперлись в домах! Может, что-то не так с шуточным печеньем, а?
- [грохот]
- [грохот]
- Радуга Дэш: Миссис Пирожок! Эх! Вы видели Пинки? Я подумала: может, это я виновата, что она заболела.
- Миссис Пирожок: [жуёт, хриплое дыхание]
- Радуга Дэш: Э... Миссис Пирожок...?
- Миссис Пирожок: [гудит] Печенья...! Печенья!
- Радуга Дэш: [хнычет] Э, вижу, вы заняты! Я вернусь!
- [глухой стук]
- Радуга Дэш: Ээ!
- Пинки Пай: [гудит] Печенья...!
- Радуга Дэш: [вопит]
- Миссис Пирожок: [гудит] Ещё... печенья...!
- Паунд и Пампкин Пирожок: [лепечут]
- Миссис Пирожок: [гудит] Печенья...!
- Миссис Пирожок и Пинки Пай: [гудят] Печенья... пеечееееееееееееньяяяяяя...
- Паунд и Пампкин Пирожок: [лепечут]
- Миссис Пирожок и Пинки Пай: [гудят] Ееещёёёё печееееньяяяя...
- [дверь открывается]
- Пинки Пай: [гудит] Ещё печенья...
- Радуга Дэш: [хнычет] А!
- Лира Хартстрингс и Твинклшайн: [ноют]
- Радуга Дэш: [задыхается]
- [чавканье]
- Радуга Дэш: [задыхается] Искорка! [задыхается] Пойдём со мной в Сахарный дворец! Что-то не так с семьёй Пирожков! Ну, не совсем что-то. Возможно, это связано с шуточным печеньем...
- [хлопок]
- Сумеречная Искорка: [гудит] Пеечееееенья...
- Спайк: [стонет]
- Радуга Дэш: О нет!
- Сумеречная Искорка: [гудит] Пеечееееенья...
- Спайк: [стонет]
- Радуга Дэш: [хнычет] Флаттершай...
- Флаттершай: [гудит] Пеечееееенья...
- Гарри: [низкое рычание]
- [дверь открывается, захлопывается]
- Радуга Дэш: [задыхается]
- Бабуля Смит: [стонет] [стонет] Пеечееееееееееееньяяяяя...
- [треск]
- Бабуля Смит: [стонет] Печенья...
- Эпплджек: Ты не против, если мы зайдём?
- Рарити: Конечно, нет. Девочки заслужили небольшой праздник после работы. А у еня осталось много тортов и швейных машинок. Или, может быть, кто-то хочет печенья...?
- Радуга Дэш: Не трогайте их!
- Рарити: Ох! Ну зачем ты так делаешь? Печенья хватит на всех.
- Радуга Дэш: Пошли! Нам надо бежать!
- Эпплджек: Объясни, о чём это ты говоришь?
- Радуга Дэш: Нет времени! Следуйте за мной!
- Рарити: О, Радуга Дэш, если ты хочешь печенье, ты должна его купить, как все другие пони.
- Радуга Дэш: Я его не хочу...!
- [пони стонут]
- Радуга Дэш: Но они хотят!
- Рарити: Ах, что... Что происходит?
- Радуга Дэш: Я объясню потом. Пошли!
- Радуга Дэш: [задыхается]
- Крошка Бель: Нам надо найти, где спрятаться!
- Бабуля Смит: Печенье! Печенье!
- Эпплджек: Сюда!
- [пони стонут]
- [удар]
- Радуга Дэш: [плюётся, задыхается] Мы оторвались?
- Скуталу: [задыхается] Почему мы бежим от пони Понивилля?
- Крошка Бель: А что с нашими друзьями?
- Радуга Дэш: [вздыхает] Думаю, что-то в печенье.
- Эпплджек: Э! Ерунда какая! Рецепт печенья не менялся годами! Там же нет нового ингредиента, который превращает всех в ищущих печенье зомби.
- Радуга Дэш: Э, а может... и есть...
- Рарити: О чём ты говоришь?
- Эпплджек: Что ты сделала?
- [треск]
- Пони-зомби: [гудят] Пееечееееееееньяяяя... пееечееееееееньяяяя....
- [дверь гремит]
- Радуга Дэш: Прикройте окна!
- Пони-зомби: Пеееч...
- [стуки в дверь]
- Пони-зомби: [гудят] Пееечееееееееньяяяя..... пееечееееееееньяяяя... [и т. д.]
- Радуга Дэш: [задыхается] Ладно! Возможно, я поменяла всё скаутское печенье на шуточное, из-за которого у всех стали радужные рты, но оно превратило всех пони в безмозглых зомби! Спрячемся тут, пока не пройдёт воздействие, и если никто не будет есть печенье, всё будет хорошо.
- Рарити: Это чудесно, дорогуша, за исключением одного... [гудит] Мы уже его съеееееееелииииииии...
- Эпплджек: [гудит] Твой розыгрыш вышел боооокооооом...
- Радуга Дэш: [вопит]
- Искатели знаков отличия: [гудят] Пеееечеееееееееенья...
- [глухой стук]
- Радуга Дэш: А!
- [треск]
- [пони-зомби стонут]
- Радуга Дэш: Нет, нет! Уходите! Вы от них заболели! Вам их нельзя!
- Пинки Пай: [гудит] Хотииииим... Хотим пеееечеееееееееенья...!
- Радуга Дэш: Эх! Пожалуйста! Стойте! Я этого не хотела! Это безобидный розыгрыш! Должно было быть смешно! Но это совсем не смешно!
- Пинки Пай: [нормально] Именно!
- [всплески]
- Радуга Дэш: Что? Стойте... что происходит?
- Рарити: Как приятно пошутить над шутником.
- Эпплджек: [смешок] Да. Каково это ощутить на собственной шкуре?
- Радуга Дэш: Значит... вы... не больны? Никто из вас?
- Пинки Пай: Конечно нет, глупышка!
- Толпа: Попалась!
- Радуга Дэш: Это... всё был... розыгрыш?!
- Эпплджек: Да! Благодари Пинки Пай. Ты рассказала ей, что хочешь разыграть весь город,— она собрала всех пони и придумала, как отплатить тебе той же монетой.
- Пинки Пай: Да ладно, было просто! Я всё быстро придумала.
- Радуга Дэш: Э...
- Скуталу: Ого! Видела бы ты своё лицо!
- Эппл Блум: [смеётся] Это так смешно!
- Радуга Дэш: [фыркает] Но, по-моему, не смешно! Вы меня разыграли! Я очень испугалась! Думала, что всех заразила! Вы не можете просто...
- Сумеречная Искорка: ...разыгрывать всех, кого хочется?
- Флаттершай: Не думая об их чувствах?
- Рарити: И нравится ли им?
- Эпплджек: И смешно ли им?
- Радуга Дэш: Да! [хлопок] Оо. Кажется, я поняла.
- Пинки Пай: Розыгрыш — это весело, когда смешно всем. Тебе надо было понять, что так бывает не всегда.
- Радуга Дэш: Вы правы. Простите меня, пони. Я совсем не думала о чувствах других.
- Флаттершай: Что ж, надеюсь, ты получила урок.
- Радуга Дэш: Конечно! Вы устроили отличный розыгрыш! Но постараюсь вас превзойти!
- [сверчки жужжат]
- Радуга Дэш: Попались.
- [все смеются]
- [музыка в стиле фильма ужасов во время титров]
- [theme song]
- Rainbow Dash: I mean, how could you not appreciate that?
- Fluttershy: Because I don't think being scared is very fun!
- Pinkie Pie: I do! Your heart gets all racy, your hooves get all tingly, your mouth gets all dry-ie! Actually, I don't like that part. But the rest is great!
- Rainbow Dash: See? Everypony likes a good prank! They're just jokes!
- Rarity: Now, Rainbow Dash, I don't think Fluttershy would have called us all here to talk about this if she thought it was funny. Everypony has things they like and things they don't.
- Applejack: And scarin' Fluttershy is just lazy.
- Rainbow Dash: [scoffs] Lazy?!
- Twilight Sparkle: A prank isn't very good if you're the only pony laughing.
- Pinkie Pie: But what if it's really, really, really, really, really funny?
- Rainbow Dash: And I can do funny.
- Twilight Sparkle: I know you can. I guess the trick is making sure that your idea of funny matches the pony you're pranking.
- Rainbow Dash: [stifling giggle]
- Twilight Sparkle: That way—
- [prolonged fart noise]
- Rainbow Dash: [laughs]
- Pinkie Pie: [stifling laugh]
- Rainbow Dash and Pinkie Pie: [laughing]
- Pinkie Pie: Good one, Rainbow! Ha-ha! You have to admit! That was funny!
- Twilight Sparkle: Not really.
- Applejack: Yeah. A whoopee cushion is like a joke shortcut.
- Rainbow Dash and Pinkie Pie: What?!
- Rarity: Honestly, Rainbow Dash, if you are not willing to put forth the effort required to pull a prank that everypony can enjoy, you may as well not pull one at all.
- Rainbow Dash: Fine! If you ponies want effort, then that's just what you'll get.
- Twilight Sparkle: I'm not sure she understood what we meant.
- Rarity: I know you're excited about the Filly Guide Cookie Drive, but I still have to do a few finishing touches on your uniform.
- [beat]
- Sweetie Belle: [lips smacking] Hmm. Not bad.
- Rarity: Huh. [reading] "You asked for it."
- Sweetie Belle: What does it mean?
- Rarity: Hmm. I assume this is Dash's idea of a prank, which can only mean she's rigged some kind of booby trap to your Filly Guide uniform up there.
- Sweetie Belle: So how do we get it down?
- Rarity: We don't. If Dash thinks I'm going to fall for whatever she's got in mind, she's got another thing coming. There's more uniforms where that one came from!
- [splat]
- Sweetie Belle: Hmm. The sewing machine cake is actually better than the cake cake.
- Rarity: Rainbow Dash!
- Rainbow Dash: [laughs] Gotcha! Ha-ha! How's that for effort?
- [pans clang]
- [bells jingle]
- Apple Bloom: What's all this, Applejack? I thought you were gonna help me get ready for the Filly Guide Cookie Drive.
- Applejack: Uh, yeah, sorry about that. But Rainbow Dash has been on a prankin' tear, and you can never be too careful.
- Apple Bloom: Do you really think Dash is gonna try and prank you in your sleep?
- Applejack: Not if I have anythin' to say about it.
- [click]
- Applejack: See ya in the mornin', sugarcube.
- [pig oinks]
- Applejack: Huh?!
- [rooster crows]
- Applejack: Whoa!
- [splut]
- [pan clanks]
- Rainbow Dash: Ha! Still think I'm lazy? Gotcha! [laughing]
- Applejack: [grunts] Ugh! Rainbow Dash!
- [splat]
- [pig oinking]
- [polka music]
- [skunk sprays]
- Rainbow Dash: [laughs] Gotcha!
- [music continues]
- Spike: [blows fire]
- [thunk]
- Spike: [blows fire]
- [thunk]
- Spike: [blows fire]
- [thunk]
- Spike: [blows fire]
- [thunk]
- Spike: [blows fire]
- [thunk]
- [loud thud]
- [sloop]
- Rainbow Dash: Gotcha!
- [clang!]
- Rainbow Dash: Gotcha!
- [students laughing]
- Rainbow Dash: Gotcha!
- Twilight Sparkle: Pinkie! We need your help.
- Pinkie Pie: Okay! For what?
- Rarity: Are you honestly going to stand there and tell us you know nothing about all the pranking Rainbow Dash has been doing?
- Pinkie Pie: Oh, no! She's been pranking up a storm!
- Fluttershy: Did she get you, too?
- Pinkie Pie: [laughs] Oh, yeah! She and Gummy both!
- Rainbow Dash: Boo!
- Pinkie Pie: Aaah! [giggling]
- Pinkie Pie: They got me good.
- Applejack: Well, she needs to stop.
- Pinkie Pie: Stop? But pranks are so much fun!
- Twilight Sparkle: Not for everypony. And it doesn't seem like Dash is taking the time to find out who enjoys them and who doesn't.
- All but Twilight: [grumble]
- Rarity: Uh, since you and Dash share such an, uh, affinity for pranking, we thought you might be able to get her to, um, uh... quit it!
- Pinkie Pie: Hey, Rainbow Dash! I have something very important to tell you!
- Rainbow Dash: Pinkie, hey! I actually have something totally important to tell you!
- Pinkie Pie: You do? Ooh! You go first!
- Rainbow Dash: Okay, you know how I've been pranking everypony?
- Pinkie Pie: Yeah! [giggles] It's been pretty funny! I-I-I mean, actually, that's what I have to talk to you about.
- Rainbow Dash: Here. Have a cookie.
- Pinkie Pie: Ooh! Thanks! [chomps]
- Rainbow Dash: So, I got to thinking – why waste my time pranking everypony one at a time when I could prank everypony at once?
- Pinkie Pie: Mmm, wow! Everypony at once?! That sounds amazing!
- [record needle scratches]
- Pinkie Pie: Gah, wait! I mean, it's not.
- Rainbow Dash: You don't even know what it is yet! Pinkie, this is gonna be the best prank ever! I special ordered these joke cookies so the colors would match my mane.
- Pinkie Pie: And?
- Rainbow Dash: And I'm gonna switch them with the Filly Guide cookies. When Scootaloo and her friends sell them, everypony in town's gonna get a rainbow mouth courtesy of Rainbow Dash! Ha-ha! It's gonna be so awesome!
- Pinkie Pie: Uh, I don't know. I mean, it doesn't really seem all that funny.
- Rainbow Dash: [gasps] What?!
- Pinkie Pie: Maybe this is a good time to stop pranking for a while. The other ponies in town really—
- Rainbow Dash: Stop?! No way! This prank is happening, Pinkie! And it's gonna be hilarious!
- Pinkie Pie: [chomps]
- Rainbow Dash: Pinkie, what's the deal? I told you I needed your help switching out all the Filly Guide cookies for the joke cookies. But when you didn't show, I had to do it all by myself! Uh, Pinkie?
- Pinkie Pie: [coughs]
- Rainbow Dash: [chuckles] Wow. Your face is still pretty rainbowed.
- Pinkie Pie: Yeah, I haven't really [coughs] been feeling well. And these joke cookies are the only thing that makes me feel better. You don't have any more, do you?!
- Rainbow Dash: Uh, no. I just told you, I used them all for the prank.
- Pinkie Pie: Oh.
- Rainbow Dash: Pretty soon, the CMCs will start selling them to everypony in town. Ponies will open their boxes and start eating, then all of their teeth will turn rainbow-colored, and they'll know it was me! It's gonna be so awesome! C'mon, you don't wanna miss it!
- Pinkie Pie: Actually... [coughs] I don't think I can even... stand... up... [raspy] Unless you've got more cookies!
- Rainbow Dash: Aah! On second thought, maybe you better stay here and rest.
- Pinkie Pie: [sighs] Yeah. You're right. Sorry to miss out. I'm sure it's gonna be hilarious.
- Rainbow Dash: All right, who's ready to sell some cookies?
- Cutie Mark Crusaders: Me!
- Applejack: Look here, Rainbow Dash. I know you promised Scootaloo you'd help out, but I don't want none of your pranks ruinin' these fillies' night.
- Rainbow Dash: Look, I'll be with you the whole night so you can totally keep an eye on me.
- Apple Bloom: Come on, Applejack! Let's get started!
- Scootaloo: Yeah! We've got a lot of ground to cover!
- Sweetie Belle: We wanna hit every house in Ponyville!
- Rainbow Dash: Come on! You heard her! Every house in Ponyville! [laughs]
- [knocking]
- Harry: [growls loudly]
- Cutie Mark Crusaders: [scream]
- [knocking]
- [doors creaking]
- [bits clinking]
- Rainbow Dash: [laughing]
- Applejack: I think you three should be real proud. Y'all did a mighty impressive job for your first go-'round.
- Rarity: You took the words right out of my mouth, Applejack. Isn't that right, Rainbow Dash?
- Rainbow Dash: [hushed] Any minute now.
- Applejack: Uh... "any minute now" what?
- Rainbow Dash: Huh? Oh, uh, nothing! Have you guys noticed how quiet it's gotten? I mean, it's still early, right?
- Rarity: Of course it's quiet. Ponies can't talk while they're eating those fabulous cookies, heh.
- Rainbow Dash: You think?
- Rarity: Of course. They're probably all in a cookie coma right now.
- Rainbow Dash: Huh... Maybe you're right. I'll go check.
- Rainbow Dash: What is going on...? Okay. Definite cookie-eating happening. But... where is everypony? They must have seen their rainbow mouths by now... They should all be running out into the streets! Unless everypony went to bed early...
- Rainbow Dash: Pinkie?
- [crunch]
- Rainbow Dash: The whole town got the cookies, and now everypony is shut up in their houses! You don't think there's something wrong with the joke cookies, do you?
- [clatter]
- [clatter]
- Rainbow Dash: Mrs. Cake! Phew! Have you seen Pinkie? I was thinking I might have something to do with her not feeling great.
- Mrs. Cake: [chewing, husky breathing]
- Rainbow Dash: Uh... Mrs... Cake...?
- Mrs. Cake: [droning] Cookies...! Cookies!
- Rainbow Dash: [whimper] Uh, I can see you're busy! I'll come back!
- [thud]
- Rainbow Dash: Uhh!
- Pinkie Pie: [droning] Cookies...!
- Rainbow Dash: [screams]
- Mrs. Cake: [droning] More... cookies...!
- Pound Cake and Pumpkin Cake: [burbling]
- Mrs. Cake: [droning] Cookies...!
- Mrs. Cake and Pinkie Pie: [droning] Cookies... cooooooooooooookiiiiiiiiiiieeeeeees...
- Pound Cake and Pumpkin Cake: [burbling]
- Mrs. Cake and Pinkie Pie: [droning] Moooooore cooooookies...
- [door opens]
- Pinkie Pie: [droning] More cookies...
- Rainbow Dash: [whimpering, gasps]
- Lyra Heartstrings and Twinkleshine: [moaning]
- Rainbow Dash: [panting]
- [munching]
- Rainbow Dash: [pant] Twilight! [pant] You gotta come with me to Sugarcube Corner! Something's going on with the Cakes! Well, not something exactly. I mean, it may have something to do with these joke cookies...
- [beat]
- Twilight Sparkle: [droning] Cooooooookies...
- Spike: [groans]
- Rainbow Dash: Oh, no!
- Twilight Sparkle: [droning] Coooooookies...
- Spike: [groans]
- Rainbow Dash: [whimpers] Fluttershy—
- Fluttershy: [droning] Cooooooookies...
- Harry: [low growl]
- [door opens, slams]
- Rainbow Dash: [panting]
- Granny Smith: [groans] [droning] Cooooooookiiiiiiieeeeeeees...
- [crunch]
- Granny Smith: [droning] Cookies...
- Applejack: You sure you don't mind us all comin' over?
- Rarity: Oh, of course not. I think the girls have earned a little celebration for all of their hard work. And I have plenty of sewing machine cake left over. Unless anypony wants a cookie...?
- Rainbow Dash: Don't touch those!
- Rarity: Oh! There is certainly no call for that! There's plenty for everypony.
- Rainbow Dash: Come on! We gotta get outta here!
- Applejack: What in tarnation are you goin' on about?
- Rainbow Dash: There's no time! You have to follow me!
- Rarity: Oh, Rainbow Dash, if you want all of those cookies, you will have to buy them, just like everypony else.
- Rainbow Dash: I don't want the cookies—!
- [ponies groaning]
- Rainbow Dash: But they do!
- Rarity: Wh-wh-what... What's happening?
- Rainbow Dash: I'll explain later. Come on!
- Rainbow Dash: [panting]
- Sweetie Belle: We need to find somewhere to hide!
- Granny Smith: Cookie! Cookie!
- Applejack: This way!
- [ponies groaning]
- [bucking]
- Rainbow Dash: [spits, pants] Did we lose them?
- Scootaloo: [pants] Why are we running from the ponies of Ponyville?
- Sweetie Belle: What happened to all of our friends?
- Rainbow Dash: [sighs] I think it's something in the cookies.
- Applejack: Ugh! That's ridiculous! Filly Guide cookies haven't changed for years! It's not like there's a new ingredient that's turnin' the whole town into cookie-cravin' zombies.
- Rainbow Dash: Uh, unless there... is...
- Rarity: What are you saying?
- Applejack: What did you do?
- [crunch]
- Zombie ponies: [droning] Coooooookiiiiiiiieeeee... coooooookiiiiiiieeee....
- [door rattling]
- Rainbow Dash: Cover the windows!
- Zombie ponies: Coooook...
- [pounding on door]
- Zombie ponies: [droning] Cooooooookieeeee..... cooookiiiiieeeeeeee... [etc.]
- Rainbow Dash: [pants] Okay! So I may have switched all the Filly Guide cookies for joke cookies that were supposed to make ponies' mouths rainbow but somehow turned everypony into mindless cookie-eating zombies instead! I figure we just hide out here until the effects wear off, and as long as nopony else eats the cookies, we'll be fine.
- Rarity: That's lovely, darling, except for one thing... [droning] We've already eaten theeeeeeeeeemmmmm...
- Applejack: [droning] Looks like your prank up and backfiiiirrrrreeeeed...
- Rainbow Dash: [screams]
- Cutie Mark Crusaders: [droning] Cooooooookiiiieeeees...
- [thud]
- Rainbow Dash: [gasps]
- [crunch]
- [zombie ponies groaning]
- Rainbow Dash: No, no! Stay away! They're making you sick! You don't want these!
- Pinkie Pie: [droning] But we dooooooo... We want cookiiiiiiiieeeeeeees...!
- Rainbow Dash: Nngh! Please! Stop! I never meant for this to happen! It was just a harmless prank! It was supposed to be funny! But this isn't funny at all!
- Pinkie Pie: [normal] Exactly!
- [splats]
- Rainbow Dash: What? Wait... What's happening?
- Rarity: Just delighting in pranking the prankster.
- Applejack: [chuckles] Yeah. How does it feel to get some of your own medicine?
- Rainbow Dash: So... you're... not sick? None of you are?
- Pinkie Pie: Of course not, silly!
- Crowd: Gotcha!
- Rainbow Dash: This... was all... a prank?!
- Applejack: Yep! And you can thank Pinkie Pie. After you told her about your plan to prank the whole town, she got everypony together and came up with a way to turn the tables on you.
- Pinkie Pie: Aw, shucks, it was nothing! Just a little something I threw together.
- Rainbow Dash: Uh...
- Scootaloo: Wow! You should see your face!
- Apple Bloom: [laughs] Talk about funny!
- Rainbow Dash: [scoffs] Well, I don't think it's very funny! And I'm the one that got pranked! I was really scared! I thought I made everypony sick! You can't just go around—
- Twilight Sparkle: —pranking whoever you feel like?
- Fluttershy: Without thinking about how it might make them feel?
- Rarity: Or if they'd even enjoy it?
- Applejack: Or think it's funny?
- Rainbow Dash: Yeah! [beat] Ohhh. I see what you did there.
- Pinkie Pie: Pranks can be a lot of fun when everypony has a good time. I thought you just needed to see what it's like when they don't.
- Rainbow Dash: I guess I did. I'm sorry, everypony. I haven't really been thinking about how other ponies feel.
- Fluttershy: Well, I hope you learned your lesson.
- Rainbow Dash: Totally! You ponies pulled off an amazing prank! I'll have to work extra hard to top it!
- [crickets chirping]
- Rainbow Dash: Gotcha.
- [everypony laughing]
- [horror film style music over credits]