Дружба – это Чудо Вики
Дружба – это Чудо Вики
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики

Таким был город под радугой яркой (англ. The End of the Rainbow) — третья песня, спетая в часовом специальном выпуске "Дружба — это чудо. Радужное путешествие". В песне мэр Санни Скайс рассказывает о городке Лощина Надежды, Радужном фестивале и его отмене.

<tabber> Русская версия =

Таким был город под радугой яркой
Информация
Композитор:
Продолжительность
3:10
Тональность
C major, A minor, C major
Персонажи и исполнители
Санни СкайсВладислав Албанов
[Мэр Санни Скайс]
Стоя у забора, соседи болтают,
И на улицах звучит "привееет".
Друзей удачи нас восхищают,
И мы поддержим их, коль нет других побед.
Таким был город под радугой яркой.
Нет золота и нет сокровищ,
Но мы на помощь друг другу придёёём.
Доброе дело всегда бесценно,
И знали мы, что правильно живём.
Таким был город под радугой яркой.
Мой дедушка решил для жителей устроить
Весёлый ежегодный фестиваааль.
Каждый готовился как мог: кто репетировал, кто пёк.
Все хлопотали: времени не жаль.
Таким был город под радугой яркой.
Дедушка собрал к фестивалю генератор,
Чтобы над городом возникла радуга-дуга.
Он так напомнил нам, что вместе мы сильнее
И темнота не победит свет солнца никогда.
Дедушка, затем отец, а я за ними
В небе радугу начал включааать.
Гордился я, что город мой, счастлив вместе со мной,
Считали мы: не будет никогда
Этой радуги конца.
Заборы росли, все дружить перестали,
В нашем городе темно стало вдруг.
Счастливые дни позади,
Улыбок и счастливых лиц не видно вокруг.
Казалось разгадал я, что для фестиваля важно:
Ещё больше радуга как дом многоэтажный.
Но магии заряд разрушил чудо-генератор,
И в этом виноват один лииииииишь только я.
И это всё, история такая.
Вот так наш город потерял свою радугууу.

|-| Английская версия =

The End of the Rainbow
Информация
Композитор:
Автор слов:
[[Николь Дубук
Дэниэл Инграм]]
Продолжительность
3:10
Тональность
C major, A minor, C major
Персонажи и исполнители
Санни СкайсИен Хэнлин
[Мэр Санни Скайс]
Next door neighbors chatting over white-wood fences
Stoppin' on the street to say hello
When friends did well, we sang their praises
Brought soup to comfort them when they felt low
That was our town at the end of the rainbow
No pots of gold or buried treasure
Just everypony looking after each other
The truest riches cannot be measured
It was a lesson that had kept us together
In our town at the end of the rainbow
To honor our fine town, my Grandpa Skies decided
To throw a party each and every year
They planned for weeks, cooked for days, celebrated fifty ways
So everypony would gather here
In our town at the end of the rainbow
Grandpa made a gizmo called the Rainbow Generator
To paint the sky with lots of colors shining bold and bright
To remind us all together we are greater
And darkness never wins against the coming of the light
Grandpa passed it on to Dad, then it was my turn
To make the pretty rainbows in the sky
It filled my heart with pride to see our whole town gathered gratefully
Where we were sure there would never be
An end to the rainbow
Then fences went up, we lost track of our neighbors
Each year passing, dimming spirits all around
The happy days came to an end
Nopony had time to spend together in the town
I thought I knew exactly what the festival needed
A bigger, better rainbow would surely make them see it
But the extra magic was too much for the Rainbow Generator
And I'm the one who brought the rainbow to an end
That's how our town, our little pony town
That's how our town saw the end of the rainbow
Advertisement