Акция Hot Minute компании Hot Topic — серия интервью, включающая в себя многие видео на Хабе по раскрутке My Little Pony: Дружба — это Чудо. Хронометраж — 1 минута. Канал «Горячей минутки» опубликовал на YouTube плейлист «HOT MINUTE: My Little Pony’s Mane 6».[1]
Отрывки этих видео были применены для фанатов на ток-шоу Q&A с коммерческим умыслом в рамках My Little Pony Mega Mare-A-Thon, марафона 4-х сезонов на канале Hub Network.
Видео[]
Горячая минутка с Флаттершай | |
---|---|
Персонаж | Флаттершай |
Продолжительность | 1:24 |
Вопрос | Русский ответ | Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Привет, й я Флаттершай, и…это моя Горячая Минутка.» | «Hello. I I’m Fluttershy and…this is my Hot Minute.» | |
Совет по марафету гривы | «Ежи прекрасно расчёсывают. О, и я знаю трёх зарянок, которые плетут косы превосходного объёма.» | «Hedgehogs are great at brushing. Ooh, and I know three robins that perform a perfect aerial braid.» |
Какой твой самый большой страх | «Ааааа! …прошу прощения. Этот вопрос перепугал меня.» | «Aaaaah! …I’m sorry. That question startled me.» |
Какой-нибудь талисман удачи | «Кролик Энджел, всегда приносящий нечто хорошее, на мой взгляд. Он говорит, что всё дело в лапе.» | «Angel Bunny has always brought good things my way. He says it’s all in the paw.» |
Боязнь публики когда-нибудь была? | «Да… Прямо сейчас…» | «Yes… Right now…» |
Питомец твоей мечты | «Животные — это личности. Я не смею относиться к ним как к питомцам.» | «Animals are individuals. I don’t like to treat them as pets.» |
Твои особые таланты | «Радуга говорит, что я гигант пышных приветствий. Йей.» | «Rainbow Dash says I’m great at cheering. Yay.» |
Любимый цвет | «О, я обожаю цвет весенних цыплят.» | «Oh, I just love the color of a baby chick in spring.» |
Кто твой лучший друг | «Может Пинки Пай? О, нет, подождите, Радуга Дэш. О! и-и Искорка тоже! Рарити? Эпплджек?! Ой, я не могу решить! …Энджел?» | «Maybe Pinkie Pie? Oh, no, wait. Rainbow Dash. Oh! And-and Twilight too! Rarity? Applejack?! Ohhh, I can’t decide! …Angel?» |
Лучший подарок, что ты получала | «Жаркие объятия медведя Гарри.» | «A big hug from Harry the bear.» |
Лучшее место в Понивилле | «Моя бабочковая роща — первое место в городе. Там так успокаивает.» | «My butterfly grove is definitely a first stop. It’s just so relaxing.» |
Лучшее место для полётов | «Твёрдая земля… и чтоб на ней было безопасно.» | «When I’m…back safely on the ground.» |
Избранное хобби | «Проводить время с моими друзьями зверушками. И с моими друзьями пони тоже.» | «Spending quality time with my little critter friends. And my pony friends too.» |
Любимая портниха | «Рарити конечно. Её бы сильно ранило, не стань она любимой.» | «Rarity, of course. She’d be very hurt if she wasn’t.» |
Отдых мечты | «В заповеднике на тропическом острове со всеми моими друзьями пони.» | «An animal shelter on a tropical island with all my pony friends.» |
Горячая минутка с Радугой Дэш | |
---|---|
Персонаж | Радуга Дэш |
Продолжительность | 1:27 |
Вопрос |
Русский ответ |
Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Я никто иная, как Радуга Дэш, и это моя Горячая Минута.» | ||
Просим крылатую фразу | Ношу при себе один перл, но ещё работаю над ним, ибо надо сделать его на 20 % круче прежде чем он вскружит всем голову. | «I’ve got an awesome one that I’m working on, but it needs to be 20 % cooler before I let that bad boy out.» |
Как сделать звуковую радугу | «Во-первых надо быть мной. Этот трюк помогает, если ваши друзья падают, и нужно спасать им жизнь.» | «First, you gotta be me. Then, it helps if your close friends are plummeting to their doom and you need to save them.» |
Совет по марафету гривы | «Итак, я просыпаюсь, пролетаю сквозь несколько облаков, и мой обалденный вид говорит сам за себя.» | «Well, I wake up, I do some quick fly-bys through some clouds, and let my awesomeness speak for itself.» |
Любимый цвет | «А радуга — это цвет?» | «Is rainbow a color?» |
Кто твой лучший друг | «Все мои друзья лучшие. Следующий вопрос.» | «All my friends are the best. Next question.» |
Лучший подарок, что ты получала | «Мои крылья, конечно.» | «My wings, of course.» |
Худший подарок, что ты получала | «О, Пинки однажды угостила меня червивым кексом. У меня до сих пор остался его привкус.» | «Oh, Pinkie once gave me a cupcake with worms in it. I’ll never get that taste out of my mouth!» |
Кто уделалывал тебя на гонках | «Ха, в воздухе мне нет равных. Ноооо Эпплджек с моими деньгами бегает быстрей меня.» | «Ha! In the air, I’m unbeatable. Buuuut on hoof, I’d say Applejack could definitely give me a run for my money.» |
Самое большое раздражение | «Не переношу тугодумов.» | «Ugh. I can’t stand slowpokes.» |
Лучшее место в Понивилле | «О, я знаю офигенную точку в воздухе, откуда видно всё вокруг!.. Конечно, надо быть пегасом, чтоб туда забраться.» | «Oh, I know a pretty awesome spot in the sky where you can see everything! …'Course, they’d have to be a Pegasus to get there.» |
Я хочу быть... | «Капитаном Чудо-молний конечно.» | «Captain of the Wonderbolts, of course!» |
Любимое блюдо | «Бутерброд с арахисовым маслом и джемом из диких радужных яблок. Мм-мм!» | «Peanut butter and zap apple jam sandwich. Mm-mm!» |
Желаемый Знак отличия | «Вы ведь прикалывайтесь, да? Зачем мне хотеть ещё какой-то другой?» | «You’re kidding, right? Why would I want anything else?» |
Самое странное место, чтоб вздремнуть | «Я однажды задремала на грозовом облаке. Большая ошибка.» | «Uh, I once dozed off in a thundercloud. Big mistake.» |
Горячая минутка с Сумеречной Искоркой | |
---|---|
Персонаж | Сумеречная Искорка |
Продолжительность | 1:26 |
Вопрос | Русский ответ | Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Привет. Я Сумеречная Искорка. Добро пожаловать на мою Горячую Минуту.» | «Hi, I’m Twilight Sparkle. Welcome to my Hot Minute.» | |
Нашлось ли платье, которое идеально сидит? | «Да с такой талантливой подругой, как Рарити всё сидит превосходно.» | «Well, with a talented friend like Rarity, everything fits perfectly.» |
Какую-нибудь замечательную полётную хитрость | «Не стоит считать приземление на лицо замечательным». Я не знаю, как Радуга Дэш делает всё так…легко." | «Not unless you count falling on my face 'sweet'. I dunno how Rainbow Dash makes everything look so…easy.» |
Просим совета по уходу за крыльями | «Флаттершай посоветовала мне относиться к крыльям нежно, как колибри, для долголетия. Но Радуга сказала, что если я буду делать 200 взмахов крыльями в день, то мигом прибавлю к своему титулу принцессы ещё и титул чемпионки. Думаю, мне нужно найти золотую середину между этим.» | «Fluttershy told me to mimic hummingbirds' gentle wing-care habits for longevity. But Rainbow Dash told me if I do two hundred wing-ups a day, I’ll be a champion and a princess in no time. I think I’ll just have to find a balance between the two.» |
Ты можешь читать в полёте? | «Да я могу…но только чуть-чуть.» | «Well, I can…but only for about a second.» |
Ввод Шайнинг Армора в нашу историю | «Полагаю, моя роль в ней сильно сократилась бы без него.» (Вопрос, ломающий "четвёртую стену"прим.перев.) | «I think I’d still rather he didn’t.» |
Любимая тема | «Магия. И читать. И читать о магии.» | «Magic. And reading. And reading about magic.» |
Любимая книга за всё время | «О, я не знаю. Я все их люблю настолько, что как я могу выбрать из них одну наверняка?» | «Oh, I don’t know. I like them all so much, how could I possibly choose just one?» |
Если бы ты путешествовала во времени | «Страстно бы отправилась в прошлое посмотреть на Принцесс Селестию и Луну в юности.» | «I would love to go back and see Princess Celestia and Luna growing up together as young fillies.» |
Любимое блюдо | «О, хороший вопрос, знаменитые начосы Спайка такие, что копытца оближешь!» | «Oh, well, Spike’s famous nachos are hoof-lickin' good!» |
Есть какой-нибудь талисман удачи? | «Элементы гармонии конечно.» | «The Elements of Harmony, of course.» |
Избранное хобби | «Проводить время с друзьями. А ещё ваша покорная слуга никак не может начитаться чудесными трудами Свирла Бородатого.» | «Spending time with my friends. And this pony can never read enough about the bold and brilliant Star Swirl the Bearded.» |
Горячая минутка с Пинки Пай | |
---|---|
Персонаж | Пинки Пай |
Продолжительность | 1:24 |
Вопрос | Русский ответ | Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Вуу-хууууу! Я Пинки Пай, и это моя вечеринка Горячей Минуты!» | «Woo-hooooo! I’m Pinkie Pie, and this my Hot Minute party!» | |
Любимый десерт | «Домашний сахарный щербет тутти-фрутти, приятнейшее на укус рождественское мороженое [не может передать словами] кексы! О! Они супер-буперские!» | «Homemade tutti-frutti sherbet sugar super bite sunday [?] cupcakes! Oh! They’re the super-duperiest!» |
Секрет скачущих кудрей | «Внатуре пузыристый шампунь. Иииии ещё я на них подтягиваюсь.» | «Really bubbly shampoo. Aaaand I hang upside-down a lot.» |
Какого цвета должны быть твои копыта | «Искрящийся — это цвет? Если нет, то такой должен быть! Сверкающие копыта — счастливые копыта!» | «Is glitter a color? If not, it should be! Sparkly hooves are happy hooves!» |
Почему питомец именно аллигатор | «Потому что Гамми самый ути-уси-пусьный питомец в Эквестрии. Плюс он прекрасный собеседник.» | «'Cause Gummy is the most cutie-patootie-licious pet in Equestria. Plus, he’s a great conversationalist.» |
Пушки для вечеринок: столько | «Три! [пхыу пхыу пхуу!] Вуу-хууууу!» | «Three! [explosion sound effects] Whoo-hooooo!» |
Сумки с бобами... первая ассоциация | «Лучшие. Кресла. На свете!» | «Best. Chairs. Ever!» |
"Обещание Пинки" когда-нибудь нарушалось? | «…ЧТО?! Я закрыла рот на замок, выкопала ямку, закопала туда ключ, а на этом месте построила дом! Низачто!» | «…WHAT?! Cross my heart, hope to fly, stick a cupcake in my eye! No way!» |
Любимый цвет | «Это вопрос с подвохом?» | «Is this a trick question?» |
Лучший подарок, что ты получала | «Отдельно, каждое объятие в моей жизни.» | «Every single hug I’ve ever gotten.» |
Какие-нибудь скрытые способности | «Я могу предсказывать будущее иногда. Недалёкое будущее точно. Я называю это Чутьём Пинки. Ого, сейчас сработает.» | «I can predict the future sometimes. Well, the immediate future really. I call it my Pinkie Sense. Uh-oh. We better wrap this up soon.» |
Тусовый совет | «ДА! Нам необходимо устроить 'пони-справочную вечеринку'! Там я расскажу всё, что знаю!» | «YES! We should have a pony party advice party! I’ll tell you everything I know!» |
Горячая минутка с Эпплджек | |
---|---|
Персонаж | Эпплджек |
Продолжительность | 1:17 |
Вопрос | Русский ответ | Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Я Эпплджек, и это моя Горячая минута.» | «I’m Applejack and this is my Hot Minute.» | |
Любимый яблочный десерт | «Так, сладенький, я склоняюсь к одному известному пирогу Бабули Смит. Вкусняха!» | «Well, sugarcube, I can always go for one of Granny Smith’s famous apple pies. Delish!» |
Любимое неяблочное блюдо | «Они хоть куда-нибудь не кладут яблоки? Ха, повелись! Я съем всё, что угодно после тяжелого рабочего дня.» | «Do they even make food without apples? Heh, gotcha! I’ll eat just about anythin' after a hard day’s work.» |
Эппл Блум смущала тебя? | «Даже если б было чем, мы бы это замолчали. Она шикарная сестра и подруга.» | «Even if she had, we’d put it behind us. She’s a swell sister and a friend.» |
Лучший совет от Большого Мака | «Никогда не пялься на дарёные яблоки…червь вылезет и плюнет! Да, прямо в глаз. Хе-хе. Довольно полезный совет.» | «Never look a gift apple in the eye…'cause a worm might come out and spit on it! Your eye, that is. Heh-heh. That’s pretty good advice.» |
Любимый член семьи | «Вы сейчас шутите надо мной, да? Я люблю каждого члена своей семьи.» | «You gotta be kiddin' me, right? I love every single member of the Apple family!» |
Знак отличия Эппл Блум | «Да, вы его никогда не видели, но я чувствую, он будет на тему яблок.» | «Well, you never really know with cutie marks, but I reckon it’ll have somethin' to do with apples.» |
Откуда у тебя эта шляпа | «Это барахло? Ха, это приз за то, что я натаскала зубами больше всех яблок на Понивилльском ярмарочном конкурсе.» | «This old thing? Hah. I won it bobbin' for apples at the Ponyville Fair.» |
А в феске хочешь походить? | «Хм. Я не в курсе, что это. Одежда такая? Что-то причудливое с перьями? Давайте я спрошу Рарити и вернусь к вам с точным ответом.» | «Hmm. I’m not sure what that is. Is that some sort of a dress? Somethin' fancy with feathers? Let me ask Rarity and I’ll get back to ya.» |
Единорог или пегас | «Бабуля Смит говорит, что единственное значение имеет характер пони. И я согласна.» | «Granny Smith says that the only thing that truly matters is a pony’s character. And I agree.» |
Горячая минутка с Рарити | |
---|---|
Персонаж | Рарити |
Продолжительность | 1:16 |
Вопрос | Русский ответ | Оригинальный ответ |
---|---|---|
«Я Рарити, и это моя горячая минутка.» | «I’m Rarity, and this is my Hot Minute.» | |
Советы по сногсшибательной гриве | Рарити: «Чеши, чеши, чеши, дорогая! Тридцать взмахов расчёской по каждой пряди делает гриву бесподобной. На мне этот метод работает всегда.»
Спайк: «Говорю же, так оно и есть!» |
Rarity: «Brush, brush, brush, darling! Thirty strokes per strand of hair makes manes look great without a care! Well, it works for me anyway.» Spike: «I’ll say it does!» |
Просим совета на плохой для гривы день | «Не знаю такого за собой, конечно. Но лучшее, что я могла бы предпринять — это надеть какую-нибудь сногсшибательную шляпку. Всё, что не сногсшибательно — это не наш выбор.» | «I don’t have any personal experience, of course. But I think the best course of action is to wear a dazzling hat. Anything short of dazzling won’t do.» |
Любимый драгоценный камень | «[ухмыляясь] О, не тупи! Я люблю их все!» | «[giggling] Oh, don’t be silly! I love them all!» |
Твой любимый наряд | «Наряд зависит от случая, дорогая, и у меня любимый наряд на каждый случай!» | «An outfit must match the occasion, darling, and I have a favorite outfit for every occasion!» |
Сестра смущает тебя? | Рарити: «О, Крошка Белль никогда не может меня смутить. У неё может зашкаливать энтузиазм, но я люблю её больше всего на свете.
Спайк: „Вздор!“ |
Rarity: „Oh, I could never be embarrassed by Sweetie Belle. She might be a bit enthusiastic for my tastes sometimes, but I love her more than anything in the world.“ Spike: „Rats!“ |
Хочешь крылья ещё раз? | Рарити: „О нет, милая! Такие вещи приносят мне больше неприятностей, чем пользы. Это смертельно для аксессуаров. Но они восхитительно смотрятся на Сумеречной Искорке, Радуге Дэш и моей дорогой Флаттершай.“
Спайк: „Что-нибудь обо мне?“ Рарити: „О да, Спайчичек! У тебя тоже есть восхитительные крылья!“ |
Rarity: „Oh, no, darling! Those things are more trouble than they’re worth for me. Just a nightmare to accessorize. But they do look ravishing on Twilight Sparkle, Rainbow Dash, and my dear Fluttershy.“ Spike: „What about me?“ Rarity: Oh, yes, Spikey-poo! You have ravishing wings too!» |
Галерея[]
Примечания[]
- ↑ HOT MINUTE: My Little Pony’s Mane 6. YouTube. Извлечение 20 октября 2013.
- ↑ MUST WATCH: My…. Facebook (2012-11-13). Извлечение 15 апреля 2013.
- ↑ HubTVNetwork: MUST WATCH: #MyLittlePony …. Twitter (2012-11-13). Извлечение 15 апреля 2013.
- ↑ AndreaLibman: @JDEzekude yes!. Twitter (2012-11-10). Извлечение 16 апреля 2013.
- ↑ Rainbow Dash gives…. Facebook (2012-11-19). Извлечение 15 апреля 2013.
- ↑ HubTVNetwork: Rainbow Dash gives you the …. Twitter (2012-11-19). Извлечение 15 апреля 2013.
- ↑ HotTopic: Our last Ponyville trip was …. Twitter (2013-04-12). Извлечение 20 апреля 2013..
- ↑ Timeline Photos. Facebook (2013-05-11). Извлечение 11 мая 2013.
- ↑ HubTVNetwork: Click here for the best (and …. Twitter (2013-05-11). Извлечение 11 мая 2013.
- ↑ HubTVNetwork: Listen up, sugarcubes! It’s …. Twitter (2013-09-26). Извлечение 27 сентября 2013.
- ↑ Timeline Photos. Facebook (2013-09-26). Извлечение 27 сентября 2013.