My Little Pony : Friendship is Magic Wiki
Advertisement
Owl's Well That Ends Well
Spike 'Got it!' S1E24.png
ซีซั่น ที่: 1
ลำดับตามซีซั่น ตอนที่: 24
ลำดับตามตอนทั้งหมด ตอนที่: 24
ออกอากาศครั้งแรก: 22 เมษายน 2011
เขียนบทโดย: ซินดี้ มอร์โรว์
สตอรี่บอร์ด: ไมค์ เวสท์ กับ เชอราน จอห์นสัน[1]
ตัวละครเด่น: โอวโลวิเชียส
ดูเพิ่มเติม
ทีมงานบทพูดแกลเลอรี่ • [[รายการการพาดพิง/ซีซั่น one#{{{ชื่อตอนOwl's Well That Ends Well}}}|การพาดพิง]]
ความผิดพลาดทางแอนิเมชั่น สถิติspeculation
ตอนก่อนหน้าและถัดไป
ก่อนหน้า
{{{ก่อนหน้า}}}
ถัดไป
{{{ถัดไป}}}

Owl's Well That Ends Well หรือแปลไทย นกฮูกที่จบด้วยดี เป็นตอนที่ยี่สิบสี่ในซีซั่นแรกของ My Little Pony มิตรภาพอันแสนวิเศษ ชื่อตอนเป็นการเล่นคำจากประโยค "All's Well That Ends Well." หรือ ทุกอย่างจบลงด้วยดี

ในตอนนี้ ทไวไลท์เป็นเพื่อนกับสัตว์ตัวน้อยอย่าง นกฮูก เธอตั้งให้มันเป็นผู้ช่วยอันดับสอง สร้างความอิจฉาให้แก่สไปค์

การพัฒนา

ผู้เขียนบทของตอนนี้ ซินดี้ มอร์โรว์ ระบุว่าเดิมทีตอนนี้จะใช้ชื่อตอนว่า Hoo Goes There [2]หรือ ใครอยู่ตรงนั้น

สรุป

บทเปิด:ผู้ช่วยอันดับหนึ่ง

เอาจริงดิ?! ทุกๆครั้งเลยนะ เวลาฉันเผลอจามดันพ่นไฟจริงๆไม่ใช่ไฟเวทย์มนตร์!

เปิดตอนมาด้วย ห้องสมุดโกลเด้นโอ๊ก ที่ขณะนั้นทไวไลท์กับสไปค์กำลังเตรียมของไปปิกนิคชมฝนดาวตกร้อยปี หลังจากเช็คลิสท์ของที่จะเอาไปจนครบ ทไวไลท์ชื่นชมสไปค์ในฐานะที่เขาเป็นผู้ช่วยที่วางใจได้; นั่นทำให้เขารู้สึกดีใจกับคำชมนั้นจนสามารถทำให้ทไวไลท์พูดมาอีกสองสามครั้งได้ ก่อนออกไป ทไวไลท์ลืมเอาหนังสือตำราดาราศาสตร์และขอให้สไปค์ไปเอา และเมื่อเขาหยิบออกมาจากชั้นหนังสือ ก็มีฝุ่นออกมาทำให้เขาจามจนเผลอพ่นไฟเผาใส่หนังสือ สไปค์ตื่นตระหนกเลยแก้บอกทไวไลท์ว่าหนังสือเล่มนั้นไม่อยู่ น่าจะมีคนยืมไป

ทไวไลท์เชื่อเขา พร้อมกับเดินทางไปยังจุดชมดาวตก เมื่อมาถึงพวกเขาก็ตั้งปิกนิคกันรอชมดาวตกอันสวยงามกับเพื่อนๆ แรริตี้ให้ของขัวญสไปค์เป็นโบว์ที่ประดับด้วยอัญมณี หลังจากนั้นพวกเขาก็รับชมดาวตกที่พุ่งฝ่านมา แต่สไปค์นั้นกลับง่วงจนหลับไป

นกฮูก

เจ้านกฮูก

หลังการชมดาวตกเสร็จ ทไวไลท์พาสไปค์เข้านอนและเขียนข้อมูลเกี่ยวกับฝนดาวตกที่เธอชมเมื่อไม่นาน แต่จากนั้นเธอได้ยินเสียงบางอย่างที่ระเบียง เลยไปเปิดดูแต่พบว่าไม่มีใคร เธอจึงกลับมาเขียนต่อแต่ดันปิดประตูไม่สนิท ต่อมาเธอก็ถูกรบกวนโดยเงาและเสียงบางอย่างที่ผ่านหน้าต่าง เธอจึงไปสำรวจดู แต่ขณะนั้นก็มีลมจากประตูระเบียงที่ปิดไม่สนิทพัดกระดาษของเธอปลิวว่อนออกจากบ้าน

ทไวไลท์คร่ำครวญกับสิ่งที่เกิดขึ้นพร้อมกับบอกว่าไม่อยากรบกวนสไปค์ที่หลับอยู่ให้ไปเก็บกระดาษกลับมา ทันใดนั้นก็มีนกฮูกตรงหน้าต่างที่คาบกระดาษของเธอกลับมาให้ ทไวไลท์ขอบใจมันและชวนมันมาเป็นเพื่อนขณะที่เธอทำงาน

สไปค์ได้พบกับโอวโลวิเชียส

สไปค์: ฉันน่ะเป็นผู้ช่วยที่นายอยากจะเป็นถึงสองเท่าเลยนะ เจ้านกฮูก ระวังตัวให้ดี!

เช้าต่อมา สไปค์ตื่นกลัวด้วยที่เขาตื่นสายและลงไปขอโทษทไวไลท์ที่เขาไม่ได้ทำหน้าที่ตามที่มอบหมาย แต่เธอบอกเขาไปว่าหน้าที่ทุกอย่างเสร็จหมดแล้ว ต้องขอบคุณผู้ช่วยมือใหม่ของเธอ โอวโลวิเชียส สไปค์ลองที่จะตีสนิทกับมัน แต่มันก็ตอบแค่ว่า "ฮูก" สไปค์คิดไปเองว่าผู้ช่วยมือใหม่ตัวนี้ต้องมา"แย่งงาน[ของเขา]" และขู่ไปว่าเขาจะเฝ้ามองมันตลอดเวลา

"นกนี่แย่งงานฉันไป เขาอยากเป็นอันดับหนึ่ง ฉันจะพิสูจน์ให้ทไวไลท์เห็นเลยว่าฉันสมควรเป็นผู้ช่วยอันดับหนึ่ง ไม่ใช่ตัวประหลาดมีขนนี่"
— สไปค์


ต่อมาในวันนั้น ขณะที่กำลังอ่านหนังสือเกี่ยวกับนกฮูก สไปค์ได้ยินบทสนทนาของพวกทไวไลท์นอกห้องสมุดว่าพวกเขาชื่นชอบนกฮูกตัวนี้มาก แถมแรริตี้ยังให้โบว์แบบเดียวที่สไปค์ได้ให้กับมัน นั่นทำให้สไปค์รูัสึกตกตะลึงกับผิดหวังก่อนที่จะกลับเข้าไปโดยปิดประตูเต็มแรง เรนโบว์แดชและฟลัตเทอร์ชายได้ยินเลยคิดว่าเขาคงจะอิจฉาหรืออาจจะเป็นภัยต่อตัวเขา ต่อมาสไปค์ก็ทำตามหน้าที่ช่วยทไวไลท์ตามปกติ แต่โอวโลวิเชียวก็มาแย่งงานเขาทุกที สร้างความอิจฉาริษยาให้สไปค์มากๆ จนตอนที่ทไวไลท์บอกว่าปากกาขนนกของเธอหัก สไปค์ก็รีบไปข้างนอกโดยทันทีเพื่อที่จะนำปากกาขนนกให้เธอทันก่อนโอวโลวิเชียส หลังจากตามหาทั้งวัน ในที่สุดเขาก็ได้ขนไก่มาแทน แต่ก็พบว่าโอวโลวิเชียสนั้นดึงขนของมันออกเพื่อเอามาเป็นปากกาให้ทไวไลท์ตั้งนานแล้ว สไปค์โมโหและประกาศว่าเขาจะรีบทำหน้าที่ที่มันยังไม่ได้ทำ ก่อนเขาจะเผลอหลับลงด้วยความเหนื่อยล้า

ทไวไลท์: สไปค์! นายต้องมีหน้าที่อธิบายสิ่งนี้!

ต่อมาเขาก็ถูกปลุกโดยทไวไลท์ เธอผิดหวังที่สไปค์โกหกเธอเรื่องหนังสือดาราศาสตร์ เพราะว่าก่อนหน้านั้นเธอสั่งให้โอวโลวิเชียสนำมันมาให้เธอ และก็พบแต่หนังสือที่โดนเผา เธอรู้ได้เลยว่าเป็นฝีมือของใคร สไปค์ยิ่งเคียดแค้นโอวโลวิเชียสกว่าเดิมและหาวิธีที่จะไล่มันออกไป

จากนั้นเขาออกมาข้างนอก แล้วเห็นหนูวิ่งผ่าน เขานึกได้ว่านกฮูกนั้นกินหนูเป็นอาหาร ตอนนี้สไปค์คิดแผนชั่วออกมาได้แล้ว เขามาพร้อมกับชุดวายร้ายเจ้าเล่ห์ แล้วเริ่มแผนการ สไปค์ย่องเข้าไปในร้านตัดเย็บของแรริตี้ ขโมยตุ๊กตาหนูของแมวโอปอลแอเซนส์ กลับไปยังห้องสมุด เขาสร้างฉากโดยใช้ตุ๊กตาหนูที่ขาดรุ่งริ่ง ขนนกและซอสมะเขือเทศเพื่อทำเป็นว่าโอวโลวิเชียสจัดการหนูอย่างทารุณ แต่ทไวไลท์จับได้เสียก่อน ทไวไลท์รู้สึกผิดหวังในสไปค์มากกว่าเดิมพร้อมกับกล่าวว่า "นี่ไม่ใช่สไปค์ที่ฉันรักและรู้จัก" จากนั้นสไปค์ก็หนีไปยังป่าเอฟเวอร์ฟรีด้วยความเศร้า

หนีออกไป

มังกร: แกมาทำอะไรในถ้ำของข้าแล้วทำไมแกถึงได้มากินมณีของข้าอีก?

สไปค์เต็มไปด้วยความหิว และความหนาว เขารีบไปยังถ้ำเพื่อหลบพายุฝน ก่อนที่จะพบว่าถ้ำนั้นเต็มไปด้วยกองอัญมณีมากมาย เขาเพลิดเพลินกับการรับประทานมัน พร้อมกับตัดท้อว่าในเมื่อไม่มีใครอยากอยู่กับฉันแล้ว ที่แห่งนี้คงเป็นที่ๆฉันควรอยู่แล้วล่ะ แต่จากนั้นเขาก็พบกับเจ้าของถ้ำ: มังกรยักษ์ตัวสีเขียว มันโกรธที่สไปค์กินอัญมณีของมันไป สไปค์พยายามตีซี้มังกร ด้วยเหตุผลที่ว่าเขากับมันเป็นมังกรเหมือนกัน แต่มังกรนั่นไม่สนโจมตีโดยทันที จากนั้นโอวโลวิเชียสปรากฏตัวมาช่วยเขา พร้อมกับทไวไลท์ที่ตามมาด้วย สไปค์สามารถหนีออกจากถ้ำได้แต่มังกรยังตามมา โอวโลวิเชียสรับหน้าที่นำทางให้จนพวกเขาทั้งหมดรอดจากมังกรมาได้ ทไวไลท์บอกสไปค์ว่าเธอเป็นห่วงแทบแย่ตอนเขาหายไปพร้อมกับเล่าสาเหตุที่ตามมทางสไปค์มาได้คือรอยซอสมะเขือเทศที่ยังติดเท้าเขาอยู่

ทไวไลท์ปรับความเข้าใจกับสไปค์ เธอบอกว่าเธอจะใช้โอวโลวิเชียสแค่ยามกลางคืนเท่านั้นเพราะว่าสไปค์ยังเด็กเกินไปที่จะนอนดึก ส่วนมันยังคงตื่นอยู่ สไปค์ขอโทษทั้งสองที่ทำตัวขี้อิจฉา และทไวไลท์เองก็ขอโทษที่เธอไม่คำนึงคิดถึงความรู้สึกของสไปค์เลย

บทปิด

กลับมายังห้องสมุด ทไวไลท์ลองให้สไปค์เขียนถึงมิตรภาพที่เขาได้เรียนมาแทนที่จะเป็นเธอ เขาจับปากกาได้ไม่กี่คำ เขาก็ง่วงหลับไป โอวโลวิเชียสร้องฮูก ทไวไลท์คิดว่ามันถามว่า Who หรือใคร ก่อนที่เธอจะไหวตัวทัน และขำ ในฉากสุดท้ายโอวโลวิเชียสหันมาที่กล้องจากนั้นก็กระพิบตา

ตัวอย่างบทพูด

สำหรับบทพูดเพิ่มเติม เข้า บทพูดทั้งหมดของตอน
เรนโบว์แดช: ฉันหวังว่าฉันอยากมีโพนี่ที่ทำตามคำสั่งของฉันเสมอ
สกูตาลู: อู้! อู้! หนู! หนู! หนู! หนูจะทำตามที่พี่สั่งเสมอ เรนโบว์แดช!
เรนโบว์แดช: อ้อหรอ เจ้าตัวน้อย? ไปทิ้งขยะทีซิ
สกูตาลู: รับทราบค่ะ!
สไปค์: คุณพระ หยุดเถอะ พวกเธอทำให้ฉันรู้สึกอายนะ ทไวไลท์ตาเธอบ้าง
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: สไปค์ นั่นพอแล้วนะ
สไปค์: ใช่ พอแล้ว
พิ้งค์กี้ พาย: ง่ำๆ ว้าว! คุกกี้พวกนี้อโหร่ยจุง!
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: สไปค์ทำเองนะ พูดถึงสไปค์ สไปค์นายช่วยนำน้ำพันช์มาให้พวกเราหน่อยได้มั้ย? สไปค์?
สไปค์: [กรน]
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: [ให้ความเห็นสไปค์ตอนที่เขาหลับในถ้วยน้ำพันช์] โอ๋วว เขาทำงานจนตายตาหลับเลย
พิ้งค์กี้ พาย: และน้ำพันช์ก็โดน...ซป๊วด!
สไปค์: [กรน]
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: [ขำ] ฝันดีนะ ผู้ช่วยเบอร์หนึ่งของฉัน
สไปค์: เอ่อ สวัสดี ฉันสไปค์ ฉันแน่ใจว่าทไวไลท์คงบอกนายเกี่ยวกับฉันหมดแล้วล่ะ
โอวโลวิเชียส: ฮู๋ก
สไปค์: เอ่อ สไปค์ไง ผู้ช่วยเบอร์หนึ่งน่ะ?
โอวโลวิเชียส: ฮู๋ก?
สไปค์: ก็ฉันสไปค์ไง! และนายเป็นใครกัน?เป็นตัวอะไร?
โอวโลวิเชียส: ฮูก
สไปค์: ฮู?
โอวโลวิเชียส: ฮูก!
สไปค์: ฉันคิดว่าชื่อนายคือโอวโลวิเชียสซะอีก!
โอวโลวิเชียส: ฮู๋ก?
สไปค์: โอเค ฮู, โอวโลวิเชียส, ชื่อไหนก็เหอะ!ฉันสไปค์ โอเคมั้ย?
โอวโลวิเชียส: ฮู๋ก?
สไปค์: แต่ร้านมันบอกว่า"ปากกาขนนกกับโซฟา"! มันก็ต้องมีทั้งสองอย่างสิ!
ดเวนพอร์ท: ขอโทษที ไอหนู ปากกาขนนกหมดจนกว่าจะวันจันทร์... เอาโซฟามั้ย?
สไปค์: เคยเห็นมังกรจามมั้ย?
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: ฉันได้ยินแต่คำโกหกของมังกร
สไปค์: แกทำให้ฉันเป็นแบบนี้นะ! เอาล่ะ สองคนถึงเล่นเกมนั้นได้!
โอวโลวิเชียส: ฮู๋?
สไปค์: ไม่ใช่ หู! สอง!
สไปค์: โอวโลวิเชียสกำลังจะแย่งที่ฉัน ฉันกะไว้อยู่แล้ว! ทีนี้ต้องหยุดเขาไว้ แต่ยังไงดี? [หนูร้องจิ๊ดๆ] อ้า... ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า!
มังกร: (ถึงสไปค์) แกมาทำอะไรในถ้ำของข้าแล้วทำไมแกถึงได้มากินมณีของข้าอีก?
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: [พักหายใจ] สไปค์ เราเป็นห่วงนายมากเลยนะ ฉันเป็นห่วงมากเลยแหละ ทำไมถึงหนีไปล่ะ?
สไปค์: ฉันคิดว่าเธอไม่ต้องการฉันอีกต่อไปแล้ว และนั่นคือเธอไม่รักฉันอีกแล้ว
ทไวไลท์ สปาร์คเคิล: สไปค์ แน่นอน ฉันก็ผิดหวังแหละ แต่นายคือผู้ช่วยหมายเลขหนึ่ง!และเพื่อนและเสมอไป ฉันก็แค่ต้องการผู้ช่วยยามราตรี แต่ฉันให้นายอยู่ดึกไม่ได้ นายเป็นมังกรน้อยและต้องการการพักผ่อนนะ ส่วนนกฮูกมันเป็นสัตว์กลางคืน ดังนั้นฉันเลยฝากมันทำหน้าที่ให้แทน ไม่ใช่เปลี่ยนที่นายหรอกนะ ไม่มีใครเปลี่ยนที่นายได้หรอก สไปค์ ไม่ว่านายจะขี้อิจฉาขึ้นสมองก็ตาม

แกลเลอรี่

Twilight looking at Owlowiscious S1E24.png

ภาพแกลเลอรี่ของ Owl's Well That Ends Well

อ้างอิง

  1. Raven Molisee's DeviantArt journal (2012-02-23). Retrieved on 2012 กุมภาพันธ์ 23.
  2. " Cindy Morrow on Twitter (2013-03-14). Retrieved on 2013 มีนาคม 14.

แม่แบบ:Episodes, films, and shorts

Advertisement