Дракон (епізод) | |
---|---|
![]() | |
№ сезону: | 1 |
№ епізоду: | 7 |
№ епізоду в цілому: | 7 |
Оригінальна прем'єра: | 26 листопада 2010 |
Прем'єра в Україні: | 2 лютого 2013 |
Сценарій: | Меґан МакКарті |
Див. також | |
титри • стенограма • галерея • посилання помилки анімації | |
Навігація по епізодах | |
Попередній Вихваляння |
Наступний Піжамна вечірка |
Дракон (англ. Dragonshy) — сьомий епізод першого сезону мультсеріалу "My Little Pony: Дружба – це Диво". У цьому епізоді дим сплячого дракона заповнює небо Еквестрії і головна шістка отримують завдання від Принцеси Селестії переконати його піти, до великого незадоволення Флаттершай. В оригіналі назва епізоду походить від злиття "Дракон" і "Флаттершай".
Виробництво[]
Це перший епізод, де використовувався м'який credit font у титрах, на відміну від fancier font у попередніх епізодах.
21 вересня 2015 відбулася несанкціонований витік Флеш-активів шоу, який показав початковий вигляд епізоду. Крім того, до Принцеси Селестії зверталися як до Королеви, спроба Флаттершай перемогти дракона Поглядом, що робило його першим епізодом, що показує цю здатність, а не Майстер Погляду.[1]
Опис[]
Дим[]

Флатершай помічає дим.
Поки Флаттершай годує тварин у своєму котеджі, її домашній кролик Енджел повідомляє їй про зловісну хмару чорного диму, що прямує до Понівіля. Вона поспішає до міста, щоб попередити всіх, але її постійно перебивають: Пінкі Пай стежить за Рейнбоу Деш, яка намагається побити рекорд зі стрибків на м'ячі, хоча Пінкі ненавмисно заважає Рейнбоу в цьому процесі. Флаттершай продовжує поширювати новини про дим, але їй це не вдається через її тихий голос. Проте невдовзі з'являється Твайлайт Спаркл і голосно оголошує про небезпеку, яка загрожує місту, вказуючи, що дим йде не від пожежі, а від дракона.
Підготовка до подорожі[]
Головні герої збираються всередині Бібліотеки Золотий Дуб, де Твайлайт передає новини від Принцеси Селестії. Селестія попередила, що якщо не переконати дракона піти, то дим від його хропіння може легко огорнути всю Еквестрію на сто років. Твайлайт і її друзям доручено розібратися із цією проблемою.

Усі готові йти?
Відбувається прискорений показ того, як друзі Твайлайт готуються до подорожі, підготовка схожа на дію в телевізійних шоу й фільмів 1970-их та 80-х років. У Рейнбоу Деш з'являються червоні, білі та зелені смужки на щоках, Еплджек бере зі собою мішок грошей і яблука, у Пінкі є темні окуляри й повітряні кулі, які вириваються з сумки (вона сміється й каже: "То є, Р-Р-р!"), Реріті одягає великий капелюх забарвлення кольору хакі, і Флаттершай виходить зі свого будинку в футбольному шоломі, рятувальному поясі й з іншим спортивним інвентарем, а потім здригається, коли двері закриваються. Група збирається біля гори, де розташувався дракон. Флаттершай, яка проявляє дуже мало ентузіазму, намагається піти з місії. Рейнбоу каже, що сором'язлива поні може сповільнити їх. Однак, Твайлайт наполягає на тому, що пегаска має талант до спілкування із тваринами й і буде корисною. Спайк залишається, щоб стежити за тваринами Флаттершай.
Подорож[]
- «...Я боюся драконів!»
- — Флаттершай

Флаттершай, ти така мила.
Спочатку, невдоволення Рейнбоу Деш здається виправданим. Почувши далекий храп дракона, кінцівки Флаттершай трясуться, і вона не може летіти. Інше хропіння змушує її впасти в бік і оніміти, у супроводі козячого бекання. Еплджек змушена протягнути її іншим шляхом, щоб наздогнати інших поні. Пізніше, після того, як здатність Флаттершай рухатися самостійно повернулася, у неї з'являється проблема зі перестрибуванням через вузьку прірву, але потім надихається однією з пісень Пінкі Пай; майже відразу, лист, що впав на її спину, змушує її кричати, і Флаттершай мимоволі викликає зсув, який майже не завалив усю головну шістку. На щастя, вони продовжили свій шлях.
В остаточному підсумку вони досягають своєї мети — печери, де відпочиває дракон. Твайлайт хоче йти зі Флаттершай, сподіваючись на те, що вдвох вони зможуть переконати дракона піти. Але Флаттершай каже, що вона боїться дорослих драконів. Після декількох спроб підбадьорити її, друзі вирішують зробити роботу без неї.
Зіткнення з драконом[]

Флаттершай нарешті долає свої страхи ...
Твайлайт намагається поговорити з драконом, але він не звертає на неї уваги. Потім Реріті намагається застосувати свою чарівність на ньому, але зазнає невдачі, коли вона намагається привласнити коштовності дракона. Пінкі Пай входить у печеру дракона в смішному вбранні, зі повітряними кульками, ластами, гігантськими окулярами, святковим свистком, але не досягає успіху. Її костюм схожий на тіло Даффі Дака з мультфільму "Луні Тюнз" "Шалена Качка". Усі грубі спроби Рейнбоу Деш роблять дракона злим: він виходить із печери й нападає на поні. У процесі поні спотикаються й руйнують укриття Флаттершай, показуючи її дракону.
Дивлячись на своїх переможених друзів, Флаттершай стає досить відважною, щоб злетіти до дракона, і вичитує його за всі знущання. Заляканий тоном Флаттершай, дракон намагається виправдати свій гнів, пояснюючи, що це Рейнбоу вдарила його. До великого збентеження Рейнбоу Деш, Флаттершай перепрошує за напад Деш на дракона, але також говорить, що дракон більший, а значить, повинен бути розумніший. Вона також попереджає його, що хропіння в цьому місці може поставити під загрозу здоров'я інших істот. Дракон невпевнено намагається перечити, але Флаттершай не дозволяє йому. Після того, як його сильно насварили, дракон заливається сльозами, Флаттершай заспокоює його й просить піти. Дракон залишає гору, і друзі Флаттершай вітають її за те, що вона протистояла йому.
Закінчуючи епізод[]

...Або, можливо, ні.
Епізод закінчується в Понівілі, де Спайк намагається стежити за Енджелом. Твайлайт передає лист дружби Принцесі Селестії про те, що місія успішно закінчилась і що вона навчилася ніколи не втрачати віру у своїх друзів. За межами бібліотеки головні герої спостерігають за Рейнбоу Деш, яка знову намагається побити рекорд із підкидання м'яча. Пінкі розігрує її, наслідуючи рев дракона, який змушує Рейнбоу швидко завмерти від страху, як Флаттершай раніше в епізоді. З усім тим, обидві пегаски не відразу прийшли в себе; коли Рейнбоу Деш здуває інший випадковий лист на спину Флаттершай, вона завмирає та падає в непритомність. Епізод закінчується, коли головні героїні сміються зі застиглої Флаттершай.
Галерея[]
Примітки[]
Епізоди, фільми та короткометражки |
---|
Перший сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Дружба — це диво, частина 1 |
Другий епізод Дружба — це диво, частина 2 |
Третій епізод Зайвий квиток |
Четвертий епізод Яблучний сезон |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Пихатий грифон |
Шостий епізод Вихваляння |
Сьомий епізод Дракон |
Восьмий епізод Піжамна вечірка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Зовнішність оманлива |
Десятий епізод Нашестя |
Одинадцятий епізод Зимове прибирання |
Дванадцятий епізод В очікуванні відзнак |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Осіннє змагання |
Чотирнадцятий епізод Вбрання для тріумфу |
П'ятнадцятий епізод Інтуїція Пінкі Пай |
Шістнадцятий епізод Звукова веселка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Майстер Погляду |
Вісімнадцятий епізод Понівіль має талант |
Дев'ятнадцятий епізод Поні проти псів |
Двадцятий епізод В заздрості нема радості |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Яблуні розбрату |
Двадцять другий епізод Птаха-фенікс |
Двадцять третій епізод Історії відзнак |
Двадцять четвертий епізод Добре те, що совам і всім добре |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Самотня вечірка |
Двадцять шостий епізод Найкраща ніч в житті |
Третій сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кристальна Імперія. Частина 1 |
Другий епізод Кристальна Імперія. Частина 2 |
Третій епізод Пінкі тут, Пінкі там |
Четвертий епізод Біда-Сід |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Магічна дуель |
Шостий епізод Жахіття в Понівілі |
Сьомий епізод Академія Дивоблискавок |
Восьмий епізод Зустріч родини Еплів |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Спайк до ваших послуг |
Десятий епізод Вмикай дружбу |
Одинадцятий епізод Лише для друзів |
Дванадцятий епізод Еквестрійські ігри |
![]() | |||
Тринадцятий епізод Магічне зцілення |
Четвертий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 1 |
Другий епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 2 |
Третій епізод Замкоманія |
Четвертий епізод Дейрін Ду |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Перемога понад усе |
Шостий епізод Могутні Поні |
Сьомий епізод Кажани |
Восьмий епізод Реріті підкорює Мейнхеттен |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Пінкі Епл Пай |
Десятий епізод Між двох вогнів |
Одинадцятий епізод Три — це натовп |
Дванадцятий епізод Гордість Пінкі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Простота |
Чотирнадцятий епізод Страх Флатершай |
П'ятнадцятий епізод Твайлайт час |
Шістнадцятий епізод Нелегко бути брізі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Тотальний контроль |
Вісімнадцятий епізод Намисто друзів |
Дев'ятнадцятий епізод Суперниця Світі Бель |
Двадцятий епізод Стрибок надії |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Іспит будь-якою ціною |
Двадцять другий епізод Справедлива угода |
Двадцять третій епізод Прояв натхнення |
Двадцять четвертий епізод Еквестрійські ігри |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Королівство Твайлайт. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Королівство Твайлайт. Частина 2 |
Шостий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кришталення. Частина 1 |
Другий епізод Кришталення. Частина 2 |
Третій епізод Подарунок Мод Пай |
Четвертий епізод Шукачки з к'юті-марками |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Турнір Вогню |
Шостий епізод Другого шансу немає |
Сьомий епізод Новенька Деш |
Восьмий епізод Свято Вогнища |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Відкриття на Седл Роу |
Десятий епізод Відпочинок Еплджек |
Одинадцятий епізод Сестричка Флаттер |
Дванадцятий епізод З перчинкою |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Дивніше, ніж у книжці |
Чотирнадцятий епізод Перегони |
П'ятнадцятий епізод Крутий розіграш |
Шістнадцятий епізод Перевертень у місті |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Потвори та підземелля |
Вісімнадцятий епізод Брикбольний чемпіонат |
Дев'ятнадцятий епізод Біда з к'юті-марками |
Двадцятий епізод Слава Лас-Пегасу |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Непрості уроки дружби |
Двадцять другий епізод Різні точки зору |
Двадцять третій епізод Брехня Еплів |
Двадцять четвертий епізод Вирішальний поштовх |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Туди і звідти. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Туди і звідти. Частина 2 |
Восьмий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Шкільна бентега. Частина 1 |
Другий епізод Шкільна бентега. Частина 2 |
Третій епізод Пара для Мод |
Четвертий епізод Удавай, поки це стане реальністю |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Бабусі відриваються |
Шостий епізод На суші і на морі |
Сьомий епізод Коняча вистава |
Восьмий епізод Карта батьків |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Незавершений пункт |
Десятий епізод Нерозрив стосунків |
Одинадцятий епізод Линяння |
Дванадцятий епізод Нагорода за досягнення |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Злі двійники |
Чотирнадцятий епізод Директорське питання |
П'ятнадцятий епізод Свято Вогнища |
Шістнадцятий епізод Університет дружби |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Кінець дружбі |
Вісімнадцятий епізод Музика яків |
Дев'ятнадцятий епізод Шлях до дружби |
Двадцятий епізод Вошаути |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Рокхуф у сучасному світі |
Двадцять другий епізод Що ховається внизу |
Двадцять третій епізод Обітниця мовчання |
Двадцять четвертий епізод Тато знає краще |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Знищення школи. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Знищення школи. Частина 2 |
Дев'ятий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод На початку кінця. Частина 1 |
Другий епізод На початку кінця. Частина 2 |
Третій епізод Відродження |
Четвертий епізод Неймовірна сімка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Помилки з минулого |
Шостий епізод Спільні інтереси |
Сьомий епізод Бути собою |
Восьмий епізод Ворогодрузі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Чарівні та небезпечні |
Десятий епізод Збирання врожаю |
Одинадцятий епізод Шкільна радниця |
Дванадцятий епізод Найважливіший пошук |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Від світанку до заходу сонця |
Чотирнадцятий епізод Останній сміх |
П'ятнадцятий епізод У грі важливі всі |
Шістнадцятий епізод Вікторина |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Останнє свято Літнього сонця |
Вісімнадцятий епізод Пригоди з Енджелом |
Дев'ятнадцятий епізод Втратити дракона |
Двадцятий епізод Пошук кандидата |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Сумніви Дерін |
Двадцять другий епізод Дорослішати складно |
Двадцять третій епізод Секрет Біг Мак |
Двадцять четвертий епізод Кінець кінця частина 1 |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Кінець кінця частина 2 |
Двадцять шостий епізод Остання проблема |
Фільми | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дівчата з Еквестрії | Райдужний рок | Ігри Дружби | Легенда про Еверфрі |
![]() | |||
My Little Pony у кіно |
Спецепізоди | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Магія танцю | Магія кіно | Магія дзеркала | Забута дружба |
![]() |
![]() |
||
Гірки Дружби | Найкращий подарунок |