Дружба — це диво, частина 1 | |
---|---|
![]() | |
№ сезону: | 1 |
№ епізоду: | 1 |
№ епізоду в цілому: | 1 |
Оригінальна прем'єра: | 10 жовтня 2010 |
Прем'єра в Україні: | 28 січня 2013 |
Сценарій: | Лорен Фауст |
Розкадровка: | Том Сейлз Майк Вест Шеранн Джонсон Сем Ту[1] |
Персонаж: | Відьма з Місяця |
Див. також | |
титри • стенограма • галерея • посилання помилки анімації | |
Навігація по епізодах | |
Попередній N/A |
Наступний Дружба — це диво, частина 2 |
Дружба — це диво, частина 1 (англ. Friendship is Magic, part 1) — перший епізод мультсеріалу My Little Pony: Дружба — це диво, прем'єра якого відбулася одночасно з прем'єрою телеканалу, The Hub. Епізод називався "Кобила на Місяці" або інша назва "Місячна поні" для перегляду керівництва Hasbro. Це перша половина епізоду з двох частин.
За наказом Принцеси Селестії Твайлайт Спаркл їде в Понівіль, щоб проконтролювати підготовку до Святкування дня Сонця і знайти собі друзів. Однак, Твайлайт стурбована сповіщенням про повернення Відьми з Місяця, яку ув'язнили на тисячу років.
Виробництво та товари[]
Дейнті Дов, Леді Джастіс, Толл Ордер, Сюрпрайз, і Соарін повинні були з'явитися в епізоді.
Сюжет збірки оповідань "Дружба - це диво" включений в подарунковий набір "Дружба - це диво" і пакет "Поні Друзі Назавжди", Поні Скутер, Друзі Дейзі Дрімс & Реріті, схожий на сюжет вступного двосерійного епізоду.
Опис[]
Давним-давно, у чарівній країні Еквестрії...[]

Частина із анімаційного шоу із пролога
Оповідач розповідає про двох королівських сестер, які правили Еквестрією. Старша сестра використовувала свою силу, щоб піднімати сонце, а молодша сестра відповідала за місяць вночі. Молодша сестра була ображена, бо поні Еквестрії насолоджувалися вдень, але спали вночі. В одну ніч вона відмовилася опустити місяць. Вона перетворилася на Відьму з Місяця, "лиху нічну поні", і пообіцяла занурити Еквестрію у вічну ніч. Її сестра використовувала Елементи Гармонії, щоб вигнати її на місяць, і взяти на себе відповідальність за сонце і місяць. Голос оповідача змінюється і зливається з голосом Твайлайт Спаркл, яка читає, що в Еквестрїї запанувала гармонія з тої пори.
Пророцтво про Відьму з Місяця[]

Верхня частина башти із слонової кістки в якій проводить дослідження Твайлайт
Твайлайт Спаркл натикається на Лемон Харт, Твінклшай і Мінует, які запрошують її на вечірку Мунденсер. Твайлайт каже, що їй потрібно займатися і тікає.
Вона заходить в бібліотеку на вершині вежі зі слонової кістки і просить Спайка знайти книгу під назвою "Старі копії передбачень". Твайлайт розуміє, що Відьма з Місяця повернеться в день святкування дня Сонця, який буде післязавтра. Вона посилає лист Принцесі Селестії, щоб попередити її. Селестія відповідає Твайлайт, що вона повністю їй довіряє, але вона повинна припинити читати "ці старі книжки".
Зустріч поні в Понівілі[]
Спайк продовжує читати лист Селестії по дорозі в Понівіль. Селестія говорить Твайлайт, що є більше радощів у житті, ніж вивчення книг, і призначає її відповідальною за проведення свята Сонця в Понівілі. Лист закінчується ще одним важливим завданням для неї: знайти друзів.
Еплджек[]

- «Поні, суп готовий!»
- — Еплджек
Після того як Твайлайт і Спайк прибувають в Понівіль, вони відвідують Яблучну алею, щоб перевірити їжу для святкування дня Сонця в першу чергу. Еплджек сердечно вітає Твайлайт, та члени її сім'ї пропонують свою їжу. Твайлайт хоче піти, але вона неохоче приймає запрошення родини, щоб залишитися на обід.
Рейнбоу Деш[]

- «Ей, я повністю очищу небо за десять секунд.»
- — Рейнбоу Деш
Після сніданку, Твайлайт дивиться на захмарене небо і зауважує, що Рейнбоу Деш не справляється зі своєю роботою та нічого не робить. Рейнбоу Деш каже, що вона буде робити після того, як вона практикується, щоб показати свої вміння Диво-блискавкам на фестивалі. Твайлайт вирішила перехитрити Рейнбоу Деш і сказала, що як Диво-блискавки візьмуть у команду пегаса, що не може за декілька секунд очистити небо. Рейнбоу прийняла це як виклик і продемонструвала свою швидкість і спритність, очистивши небо за десять секунд.
Реріті[]

- «О, мої зірки, люба, що сталося з твоєю зачіскою?»
- — Реріті
Пісяло того, Спайк і Твайлайт Спаркл пішли перевірити декорації та зустріли Реріті. Як тільки Спайк побачив її, він закохався.. Реріті шокована від стану гриви Твайлайт, яку їй зіпсувала Рейнбоу, і почала робити їй зачіску в бутику. Реріті вражена, коли Твайлайт згадує, що вона з Кантерлота. І поки Реріті відійшла в іншу кімнату, Твайлайт і Спайк втекти від неї.
Флаттершай[]

- «Я... Мене звуть Флатершай.»
- — Флатершай
Останній пункт для перевірки на літнє свято сонцестояння, було провірити готовність музичного супроводу, що очолювала Флаттершай. Твайлайт зустрічає її та перевіряє хор її птахів, але Флаттершай занадто сором'язлива, навіть щоб сказати своє ім'я. Однак, вона почала активно говорити, коли вона бачить Спайка, тому що вона ніколи не бачила маленького дракона. Всю дорогу до Бібліотеки, де наставники Селестії будуть проживати, Флаттершай говорила зі Спайком.
Пінкі Пай[]

- «Привіт, я Пінкі Пай, і я влаштувала цю вечірку для тебе! Ти здивована? Здивована?»
- — Пінкі Пай
Усередині бібліотеки на Твайлайт і Спайка чекав сюрприз. Пінкі Пай починає говорити з Твайлайт про те, як вона була здивована, побачивши нову поні в місті, і вирішила влаштувати їй вечірку. Твайлайт випадково випиває гострий соус і вибігає з кімнати. В її спальні на другому поверсі, вона скаржиться, що у неї не має більше часу дізнатися про Елементи Гармонії. Вона здогадується, що принцеса Селестія відправила її в Понівілль, тому що вона думає, що поні з Місяця - це просто "стара казка для поні".
Свято Літнього Сонця[]

- «Я вам що, не принцеса? Хіба ви не знаєте, хто я?»
- — Відьма з місяця
У ратуші, мер оголошує про початок святкування літнього сонця, але Принцеса Селестія відсутня. Відьма з місяця виходить з блакитного туману:
Рейнбоу Деш намагається летіти до неї, але Еплджек тягне її назад. Пінкі Пай намагається вгадати її ім'я, але Еплджек пхає їй кекс у рот, щоб зупинити її. Твайлайт заявляє, що знає хто вона. Найтмер Мун запитує Твайлайт, якщо вона знає, навіщо вона тут, але Твайлайт занадто налякана, щоб відповісти. Відьма з місяця проголошує, що ніч буде тривати вічно, і сміється, а Твайлайт дивиться на все це з недовірою і страхом.
Цікавинки[]
- У будинку Твайлайт Спаркл, у її пісочному годиннику, ми на мить бачимо Найтмер Мун (04:30 - 04:33).
- Спайк сказав Флаттершай, що він вилупився з фіолетово-зеленого яйця, але в епізоді, коли Твайлайт розповідає, як вона отримала свою к'юті-марку, ми бачимо, що дракон вилупився з фіолетового яйця з темно-фіолетовими крапками.
Галерея[]
Епізоди, фільми та короткометражки |
---|
Перший сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Дружба — це диво, частина 1 |
Другий епізод Дружба — це диво, частина 2 |
Третій епізод Зайвий квиток |
Четвертий епізод Яблучний сезон |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Пихатий грифон |
Шостий епізод Вихваляння |
Сьомий епізод Дракон |
Восьмий епізод Піжамна вечірка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Зовнішність оманлива |
Десятий епізод Нашестя |
Одинадцятий епізод Зимове прибирання |
Дванадцятий епізод В очікуванні відзнак |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Осіннє змагання |
Чотирнадцятий епізод Вбрання для тріумфу |
П'ятнадцятий епізод Інтуїція Пінкі Пай |
Шістнадцятий епізод Звукова веселка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Майстер Погляду |
Вісімнадцятий епізод Понівіль має талант |
Дев'ятнадцятий епізод Поні проти псів |
Двадцятий епізод В заздрості нема радості |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Яблуні розбрату |
Двадцять другий епізод Птаха-фенікс |
Двадцять третій епізод Історії відзнак |
Двадцять четвертий епізод Добре те, що совам і всім добре |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Самотня вечірка |
Двадцять шостий епізод Найкраща ніч в житті |
Третій сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кристальна Імперія. Частина 1 |
Другий епізод Кристальна Імперія. Частина 2 |
Третій епізод Пінкі тут, Пінкі там |
Четвертий епізод Біда-Сід |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Магічна дуель |
Шостий епізод Жахіття в Понівілі |
Сьомий епізод Академія Дивоблискавок |
Восьмий епізод Зустріч родини Еплів |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Спайк до ваших послуг |
Десятий епізод Вмикай дружбу |
Одинадцятий епізод Лише для друзів |
Дванадцятий епізод Еквестрійські ігри |
![]() | |||
Тринадцятий епізод Магічне зцілення |
Четвертий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 1 |
Другий епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 2 |
Третій епізод Замкоманія |
Четвертий епізод Дейрін Ду |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Перемога понад усе |
Шостий епізод Могутні Поні |
Сьомий епізод Кажани |
Восьмий епізод Реріті підкорює Мейнхеттен |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Пінкі Епл Пай |
Десятий епізод Між двох вогнів |
Одинадцятий епізод Три — це натовп |
Дванадцятий епізод Гордість Пінкі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Простота |
Чотирнадцятий епізод Страх Флатершай |
П'ятнадцятий епізод Твайлайт час |
Шістнадцятий епізод Нелегко бути брізі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Тотальний контроль |
Вісімнадцятий епізод Намисто друзів |
Дев'ятнадцятий епізод Суперниця Світі Бель |
Двадцятий епізод Стрибок надії |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Іспит будь-якою ціною |
Двадцять другий епізод Справедлива угода |
Двадцять третій епізод Прояв натхнення |
Двадцять четвертий епізод Еквестрійські ігри |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Королівство Твайлайт. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Королівство Твайлайт. Частина 2 |
Шостий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кришталення. Частина 1 |
Другий епізод Кришталення. Частина 2 |
Третій епізод Подарунок Мод Пай |
Четвертий епізод Шукачки з к'юті-марками |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Турнір Вогню |
Шостий епізод Другого шансу немає |
Сьомий епізод Новенька Деш |
Восьмий епізод Свято Вогнища |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Відкриття на Седл Роу |
Десятий епізод Відпочинок Еплджек |
Одинадцятий епізод Сестричка Флаттер |
Дванадцятий епізод З перчинкою |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Дивніше, ніж у книжці |
Чотирнадцятий епізод Перегони |
П'ятнадцятий епізод Крутий розіграш |
Шістнадцятий епізод Перевертень у місті |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Потвори та підземелля |
Вісімнадцятий епізод Брикбольний чемпіонат |
Дев'ятнадцятий епізод Біда з к'юті-марками |
Двадцятий епізод Слава Лас-Пегасу |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Непрості уроки дружби |
Двадцять другий епізод Різні точки зору |
Двадцять третій епізод Брехня Еплів |
Двадцять четвертий епізод Вирішальний поштовх |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Туди і звідти. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Туди і звідти. Частина 2 |
Восьмий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Шкільна бентега. Частина 1 |
Другий епізод Шкільна бентега. Частина 2 |
Третій епізод Пара для Мод |
Четвертий епізод Удавай, поки це стане реальністю |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Бабусі відриваються |
Шостий епізод На суші і на морі |
Сьомий епізод Коняча вистава |
Восьмий епізод Карта батьків |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Незавершений пункт |
Десятий епізод Нерозрив стосунків |
Одинадцятий епізод Линяння |
Дванадцятий епізод Нагорода за досягнення |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Злі двійники |
Чотирнадцятий епізод Директорське питання |
П'ятнадцятий епізод Свято Вогнища |
Шістнадцятий епізод Університет дружби |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Кінець дружбі |
Вісімнадцятий епізод Музика яків |
Дев'ятнадцятий епізод Шлях до дружби |
Двадцятий епізод Вошаути |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Рокхуф у сучасному світі |
Двадцять другий епізод Що ховається внизу |
Двадцять третій епізод Обітниця мовчання |
Двадцять четвертий епізод Тато знає краще |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Знищення школи. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Знищення школи. Частина 2 |
Дев'ятий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод На початку кінця. Частина 1 |
Другий епізод На початку кінця. Частина 2 |
Третій епізод Відродження |
Четвертий епізод Неймовірна сімка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Помилки з минулого |
Шостий епізод Спільні інтереси |
Сьомий епізод Бути собою |
Восьмий епізод Ворогодрузі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Чарівні та небезпечні |
Десятий епізод Збирання врожаю |
Одинадцятий епізод Шкільна радниця |
Дванадцятий епізод Найважливіший пошук |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Від світанку до заходу сонця |
Чотирнадцятий епізод Останній сміх |
П'ятнадцятий епізод У грі важливі всі |
Шістнадцятий епізод Вікторина |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Останнє свято Літнього сонця |
Вісімнадцятий епізод Пригоди з Енджелом |
Дев'ятнадцятий епізод Втратити дракона |
Двадцятий епізод Пошук кандидата |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Сумніви Дерін |
Двадцять другий епізод Дорослішати складно |
Двадцять третій епізод Секрет Біг Мак |
Двадцять четвертий епізод Кінець кінця частина 1 |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Кінець кінця частина 2 |
Двадцять шостий епізод Остання проблема |
Фільми | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дівчата з Еквестрії | Райдужний рок | Ігри Дружби | Легенда про Еверфрі |
![]() | |||
My Little Pony у кіно |
Спецепізоди | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Магія танцю | Магія кіно | Магія дзеркала | Забута дружба |
![]() |
![]() |
||
Гірки Дружби | Найкращий подарунок |
- ↑ Raven Molisee's DeviantArt journal (2012-02-23). Перевірено 23 лютого 2012.