Звукова веселка (серія) | |
---|---|
![]() | |
№ сезону: | 1 |
№ епізоду: | 16 |
№ епізоду в цілому: | 16 |
Оригінальна прем'єра: | 18 лютого 2011 |
Прем'єра в Україні: | 11 лютого 2013 |
Сценарій: | М. А. Ларсон |
Див. також | |
[[Титри
| |
Навігація по епізодах | |
Попередній Майстер Погляду |
Наступний Інтуїція Пінкі Пай |
Звукова веселка (серія) — шістнадцятий епізод першого сезону мультсеріалу "My Little Pony: Дружба – це Диво". Рейнбоу Деш турбується про свій виступ у змаганні Юних Літунів, і вона використовує звукову веселку, щоб справити враження на натовп.
Виробництво і вихід в ефір[]
Це один з небагатьох випадків, коли телеканал Treehouse не приглушив слово "невдаха" в оригіналі епізоду під час його виходу в ефір. Рейнбоу Деш говорить: ""Чудоблискавки не візьмуть мене в свою команду!"" (The Wonderbolts will never let a loser like me join!) Два звукових файлів з Дружба - це диво, частина 1 повтор використовуються. Сміх Реріті точно такий же, як і її здивований вигук, коли вона зауважує розпатлану гриву Твайлайт Спаркл. Зітхання Флатершай - це зітхання Пінкі Пай (також використовується для натовпу в цьому епізоді, коли Принцеса Селестія виявляється зниклої), що грає задом наперед.
За словами сценариста М. А. Ларсона, цей епізод був спочатку призначений, щоб показати ідею зберігання блискавок в скляних банках, але це вирізали через часу. Ідея пізніше була перероблена і використана в епізоді п'ятого сезону Дякую за спогади.[1]
Опис[]
Пролог[]
Рейнбоу Деш походжає перед Флатершай, перевіряючи їхню підготовку до змагання Юних Літунів. Переконавшись, що Флатершай знає основні елементи успіху хорошої підтримки, Рейнбоу Деш хоче, щоб та показала себе. На превеликий жаль Деш, перші три спроби Флатершай виявляються вкрай слабкими. На четвертій спробі, яка виявляється такою ж слабкою, Веселка падає спиною на траву і Флатершай говорить їй: "Занадто голосно?"
Підготовка до змагань[]

Рейнбоу Деш навчає Флатершар вболівати
Флатершай спостерігає за Рейнбоу Деш, яка практикує трюки для виступу на змаганні Юних Літунів. Рейнбоу Деш безуспішно намагається виконати звукову веселку, але в кінці кінців врізається в Бібліотеку Золотий Дуб. Вона ненароком перемішує книги, розсортування яких тільки що закінчили її друзі. Рейнбоу Деш розповідає своїм друзям про конкурс і каже, що головним призом у конкурсі є день з її кумирами, Диво-блискавками. Перед тим, як вона йде, вона говорить Флатершай попрацювати над тим, як вона буде за неї вболівати. Реріті кличе Твайлайт Спаркл, щоб знайти заклинання, яке дозволить друзям-непегасам дістатися до Хмародейла, щоб вони змогли підтримати Рейнбоу Деш. Реріті викликається бути тим, на кому перевірять заклинання, і отримує пару прекрасних крил метелика.
Подорож в Хмародейл[]

Несправжні крила Реріті вразили пегасів
У Хмародейлі Флатершай і Рейнбоу Деш стикаються з трьома хуліганами, які говорять, що Рейнбоу Деш не зможе зробити звукову веселку. Вона починає сумніватися у своїх власних льотних навичках після того, як хулігани йдуть. Решта з Головної Шістки прибувають і пояснюють, що Твайлайт знайшла заклинання, яке дозволяє їм ходити по хмарах, як пегасам. Подруги прогулюються по фабриці погоди, де пегаси роблять сніжинки, веселку і хмари. Робочі зупиняються і починають захоплюватися крилами Реріті, на превеликий жаль Рейнбоу Деш; один працівник навіть припускає, що вона буде брати участь в змаганні Юних Літунів. Реріті справді вирішує взяти участь у конкурсі, що сильно дивує Веселку.
Змагання Юних Літунів[]

Хмародейл
На стадіоні Хмародейла починається змагання. Принцеса Селестія і три Диво-блискавки (Спітфайр, Соарин і Місті Флай) - судді. В учасників є цифри на боці:
- Орендж Свирл
- Рейнбоу Деш, змінюється на #5, #6 і нарешті #15
- Клауд Кікер
- Реріті, яка закінчує виступ з Рейнбоу Деш
- Доктор Хувз, змінюється на #2
- "Парасол", змінюється на #5
- Мідоу Сонг, який кричить: "Я ПІДУ!"
- Лаки Кловер
- Спринкл Медлей, номер прихований, можливо #10
- Невідома. Флаттершай говорить про неї: "Здається, вона дуже мила."
- Карамелька
- Дерпі, #15 і імовірно змінила на #6
Рейнбоу Деш міняється своїм номером з іншими учасниками, щоб затримати свій вихід. Коли всі, крім Рейнбоу Деш і Реріті, вже виступили, коментатор каже їм, що вони повинні виступити разом з-за браку часу.
Звукова веселка[]

Рейнбоу Деш всіх рятує
Рейнбоу Деш робить кілька помилок на перших двох етапах свого виступу. Вона починає третій етап: звукову веселку. В цей же час, Реріті, одягнена в екстравагантний наряд, злітає вище, щоб сонячне світло висвітлювало її крила. Однак, крила виявляються занадто тонкими для сонячних променів і швидко згорають дотла, змушуючи Реріті раптово почати падати вниз. Диво-блискавки відразу ж несуться їй на допомогу, але Реріті розмахує своїми копитами і в кінці кінців сильно б'є їх. Побачивши, що вони в смертельній небезпеці, Рейнбоу Деш кидається вниз, щоб врятувати їх. Вона робить звукову веселку, змушуючи Флатершай голосно хворіти і здивувавши інших своїх друзів, які й слова сказати не можуть, і ловить усіх перш, ніж вони падають на землю.
Епілог[]

Рейнбоу Деш стає кращим Юним Літуном
Реріті вибачається перед своїми друзями за захоплення своїми крилами, і вони вибачають її. Принцеса Селестія віддає головний приз для кращого Юного Літуна Рейнбоу Деш. Реріті отримує урок дружби цього епізоду і каже, що вона навчилася у всьому підтримувати своїх друзів і завжди міцно стояти копитами на землі, в прямому і переносному сенсі. Три хулігана вітають і вибачаються перед Рейнбоу Деш, яка прощає їх. Дам-Бел запитує її, чи вона хоче політати з ними, і сподівається, що вона навчить їх робити звукову веселку, але Рейнбоу Деш відповідає, що у неї інші плани, і відлітає з Диво-блискавками.
Галерея[]
Посилання[]
- ↑ М. А. Ларсон (2015-04-25). #TanksForTheMemories кумедний факт: блискавка у пляшках була спочатку в "Звуковий веселці", але вирізали з-за часу... "Twitter". Перевірено 25 квітня 2015.
- "Для пілотажного маневру Рейнбоу Деш, дивіться Звукова веселка (подія)".
- "Для групи у фільмі Райдужний Рок, дивіться Рэйнбумс".
Епізоди, фільми та короткометражки |
---|
Перший сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Дружба — це диво, частина 1 |
Другий епізод Дружба — це диво, частина 2 |
Третій епізод Зайвий квиток |
Четвертий епізод Яблучний сезон |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Пихатий грифон |
Шостий епізод Вихваляння |
Сьомий епізод Дракон |
Восьмий епізод Піжамна вечірка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Зовнішність оманлива |
Десятий епізод Нашестя |
Одинадцятий епізод Зимове прибирання |
Дванадцятий епізод В очікуванні відзнак |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Осіннє змагання |
Чотирнадцятий епізод Вбрання для тріумфу |
П'ятнадцятий епізод Інтуїція Пінкі Пай |
Шістнадцятий епізод Звукова веселка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Майстер Погляду |
Вісімнадцятий епізод Понівіль має талант |
Дев'ятнадцятий епізод Поні проти псів |
Двадцятий епізод В заздрості нема радості |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Яблуні розбрату |
Двадцять другий епізод Птаха-фенікс |
Двадцять третій епізод Історії відзнак |
Двадцять четвертий епізод Добре те, що совам і всім добре |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Самотня вечірка |
Двадцять шостий епізод Найкраща ніч в житті |
Третій сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кристальна Імперія. Частина 1 |
Другий епізод Кристальна Імперія. Частина 2 |
Третій епізод Пінкі тут, Пінкі там |
Четвертий епізод Біда-Сід |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Магічна дуель |
Шостий епізод Жахіття в Понівілі |
Сьомий епізод Академія Дивоблискавок |
Восьмий епізод Зустріч родини Еплів |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Спайк до ваших послуг |
Десятий епізод Вмикай дружбу |
Одинадцятий епізод Лише для друзів |
Дванадцятий епізод Еквестрійські ігри |
![]() | |||
Тринадцятий епізод Магічне зцілення |
Четвертий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 1 |
Другий епізод Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 2 |
Третій епізод Замкоманія |
Четвертий епізод Дейрін Ду |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Перемога понад усе |
Шостий епізод Могутні Поні |
Сьомий епізод Кажани |
Восьмий епізод Реріті підкорює Мейнхеттен |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Пінкі Епл Пай |
Десятий епізод Між двох вогнів |
Одинадцятий епізод Три — це натовп |
Дванадцятий епізод Гордість Пінкі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Простота |
Чотирнадцятий епізод Страх Флатершай |
П'ятнадцятий епізод Твайлайт час |
Шістнадцятий епізод Нелегко бути брізі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Тотальний контроль |
Вісімнадцятий епізод Намисто друзів |
Дев'ятнадцятий епізод Суперниця Світі Бель |
Двадцятий епізод Стрибок надії |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Іспит будь-якою ціною |
Двадцять другий епізод Справедлива угода |
Двадцять третій епізод Прояв натхнення |
Двадцять четвертий епізод Еквестрійські ігри |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Королівство Твайлайт. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Королівство Твайлайт. Частина 2 |
Шостий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Кришталення. Частина 1 |
Другий епізод Кришталення. Частина 2 |
Третій епізод Подарунок Мод Пай |
Четвертий епізод Шукачки з к'юті-марками |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Турнір Вогню |
Шостий епізод Другого шансу немає |
Сьомий епізод Новенька Деш |
Восьмий епізод Свято Вогнища |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Відкриття на Седл Роу |
Десятий епізод Відпочинок Еплджек |
Одинадцятий епізод Сестричка Флаттер |
Дванадцятий епізод З перчинкою |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Дивніше, ніж у книжці |
Чотирнадцятий епізод Перегони |
П'ятнадцятий епізод Крутий розіграш |
Шістнадцятий епізод Перевертень у місті |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Потвори та підземелля |
Вісімнадцятий епізод Брикбольний чемпіонат |
Дев'ятнадцятий епізод Біда з к'юті-марками |
Двадцятий епізод Слава Лас-Пегасу |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Непрості уроки дружби |
Двадцять другий епізод Різні точки зору |
Двадцять третій епізод Брехня Еплів |
Двадцять четвертий епізод Вирішальний поштовх |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Туди і звідти. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Туди і звідти. Частина 2 |
Восьмий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод Шкільна бентега. Частина 1 |
Другий епізод Шкільна бентега. Частина 2 |
Третій епізод Пара для Мод |
Четвертий епізод Удавай, поки це стане реальністю |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Бабусі відриваються |
Шостий епізод На суші і на морі |
Сьомий епізод Коняча вистава |
Восьмий епізод Карта батьків |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Незавершений пункт |
Десятий епізод Нерозрив стосунків |
Одинадцятий епізод Линяння |
Дванадцятий епізод Нагорода за досягнення |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Злі двійники |
Чотирнадцятий епізод Директорське питання |
П'ятнадцятий епізод Свято Вогнища |
Шістнадцятий епізод Університет дружби |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Кінець дружбі |
Вісімнадцятий епізод Музика яків |
Дев'ятнадцятий епізод Шлях до дружби |
Двадцятий епізод Вошаути |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Рокхуф у сучасному світі |
Двадцять другий епізод Що ховається внизу |
Двадцять третій епізод Обітниця мовчання |
Двадцять четвертий епізод Тато знає краще |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Знищення школи. Частина 1 |
Двадцять шостий епізод Знищення школи. Частина 2 |
Дев'ятий сезон | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Перший епізод На початку кінця. Частина 1 |
Другий епізод На початку кінця. Частина 2 |
Третій епізод Відродження |
Четвертий епізод Неймовірна сімка |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
П'ятий епізод Помилки з минулого |
Шостий епізод Спільні інтереси |
Сьомий епізод Бути собою |
Восьмий епізод Ворогодрузі |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дев'ятий епізод Чарівні та небезпечні |
Десятий епізод Збирання врожаю |
Одинадцятий епізод Шкільна радниця |
Дванадцятий епізод Найважливіший пошук |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Тринадцятий епізод Від світанку до заходу сонця |
Чотирнадцятий епізод Останній сміх |
П'ятнадцятий епізод У грі важливі всі |
Шістнадцятий епізод Вікторина |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Сімнадцятий епізод Останнє свято Літнього сонця |
Вісімнадцятий епізод Пригоди з Енджелом |
Дев'ятнадцятий епізод Втратити дракона |
Двадцятий епізод Пошук кандидата |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Двадцять перший епізод Сумніви Дерін |
Двадцять другий епізод Дорослішати складно |
Двадцять третій епізод Секрет Біг Мак |
Двадцять четвертий епізод Кінець кінця частина 1 |
![]() |
![]() |
||
Двадцять п'ятий епізод Кінець кінця частина 2 |
Двадцять шостий епізод Остання проблема |
Фільми | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Дівчата з Еквестрії | Райдужний рок | Ігри Дружби | Легенда про Еверфрі |
![]() | |||
My Little Pony у кіно |
Спецепізоди | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Магія танцю | Магія кіно | Магія дзеркала | Забута дружба |
![]() |
![]() |
||
Гірки Дружби | Найкращий подарунок |