Дружба — це диво Вікі
Advertisement
Осіннє змагання
Applejack & Rainbow brohoof S1E13
№ сезону: 1
№ епізоду: 13
№ епізоду в цілому: 13
Оригінальна прем'єра: 28 січня 2011
Прем'єра в Україні: 8 лютого 2013
Сценарій: Емі Кітінг Роджерс
Див. також
титристенограмагалереяпосилання
помилки анімації
Навігація по епізодах
Попередній
В очікуванні відзнак
Наступний
Вбрання для тріумфу

Осіннє змагання (англ. Fall Weather Friends) - тридцятий епізод першого сезону мультсеріалу "My Little Pony: Дружба – це Диво". У цьому епізоді спортивна майстерність Еплджек і Рейнбоу Деш випробовується, оскільки вони стикаються в змаганні Залізної Поні, щоб дізнатися хто кращий спортсмен. В оригіналі назва серії є грою слів на фразі "друг до першої біди" (fair weather friends), в якій йдеться про людей, які друзі тільки коли їм це зручно (коли погода світла) (when weather is fair) і відмовляються від своїх друзів в погані часи.

Виробництво[]

На думку сценариста епізоду, Емі Кітінг Роджерс, Еплджек, кажучи "О, не варто." спочатку повинна була сказати "Заради кукурудзи", як відсилання на персонажа Фред Мертц з Я люблю Люсі.[1] Строчка була пізніше використана в епізоді четвертого сезону Страх Флатершай.

Опис[]

Змагання Залізна поні[]

"Головна стаття: Змагання «Залізна поні»"
Applejack 'I know I can' S1E13

Рейнбоу Деш та Еплджек грають в підкови.

Епізод починається на фермі "Солодке Яблуко" під час гри в підкови. Еплджек бере гору над Рейнбоу Деш з допомогою точної копії. В той час, як Еплджек запевняє її, що це просто гарна забава, Рейнбоу Деш каже, що вона не любить програвати. Вона кидає виклик своїй подрузі в Змагання «Залізна поні», парі спортивних змагань, щоб вирішити хто кращий спортсмен. Пінкі Пай і Реріті - глядачі, Твайлайт Спаркл - суддя, Спайк - диктор, і Флаттершай підраховує бали.

Еплджек завершує перше випробування, біг з бочками за 17 секунд, але отримує штраф в п'ять секунд за те, що врізалася в одну з бочок. Рейнбоу Деш швидко проноситься за 18 секунд, заробивши одне очко.

У Випробуванні на силу Рейнбоу Деш вдаряє по молотку досить сильно, щоб вдарити по дзвінку у верхній частині, але Еплджек б'є молоток настільки сильно, щоб зламати його і відправити дзвінок у політ, заробивши очко. Вона хвалить свою відвагу фразою "Роки тренування на яблуках" і вдаряє дерево, під яким сидить Рейнбоу Деш. Яблука падають на голову Деш під мотив Shave and a Haircut.

Мета наступного тесту, Дикого Мустанга, полягає в тому, щоб скинути Спайка в найкоротші терміни; Рейнбоу Деш виграє цей раунд. У Осідлай Бика учасники повинні заарканити Спайка; Еплджек легко робить це, в той час як Рейнбоу Деш випадково прив'язує себе до гілки дерева. У наступному раунді Рейнбоу Деш перемагає Еплджек в балансуванні з м'ячами. Еплджек повертає рахунок назад до 3-3 завдяки киданию тюки сіна на далекі відстані. Рейнбоу Деш виграє в арм-рестлінгу та Еплджек кидає футбольний м'яч набагато далі (4-4). На половині змагань у поні нічия 5-5 і багато хто з Понівіля стають глядачами.

Rainbow Dash flying during the tug of war S1E13

Відмовляючись програти, Рейнбоу Деш починає вигравати у більшості змагань, використовуючи свої крила. Вона швидко закриває свої крила, щоб виграти виснажливий конкурс віджимань, штовхнути вперед себе в стрибках у довжину, щоб роздобути ще декілька дюймів, і несе кілька курчат, закриваючи їх крилами, в гонці через бруд. В останньому випробуванні по перетягуванню каната Рейнбоу Деш злітає і обманює Еплджек, яка починає говорити і тим самим відпускає мотузку. Еплджек падає в яму з брудом. З приголомшливим рахунком 15-5 Рейнбоу Деш виграє змагання. Еплджек кричить на свою подругу за обман з крилами. Рейнбоу Деш не подобається той факт, що вона ніколи не казала "не" використовувати крила, але Еплджек відповідає, що це неправильно. Вона кидає їй виклик у щорічному Осінньому Забігу, за умови, що вона не буде використовувати свої крила. Рейнбоу Деш приймає умови.

Осінній Забіг[]

The Running of the Leaves start line S01E13

На старт... Увага..

Після того, як Еплджек і Рейнбоу Деш погоджуються брати участь у гонці в Осінньому Забігу, кадр стає чорним і переходить до Твайлайт і Спайку, що йдуть на гонку. Спайк згадує, що він хоче бути диктором на перегонах, але ця роль дістається Пінкі Пай на Мерехтливій Повітряній Кулі, яка вже стала диктором. Вона пояснює, що забіг важливий для Понівіля і його мета полягає в тому, щоб струсити осіннє листя з дерев своїм бігом.

Учасники[]

Berryshine, Sweetie Drops, Golden Harvest, and Shoeshine at the starting line S1E13

Ґолден Харвест на стартовій лінії.

Кілька учасників з номерами є в епізоді.

  • 00 – Ґолден Харвест, змінює число на 10 під час бігу
  • 00 – Орчид Дью
  • 1 – Орендж Свирл
  • 5 – Клауд Кікер
  • 6 – Джусі Фрут
  • 8 – Еплджек, яка займає останнє місце з Рейнбоу Деш
  • 10 – Світі Дропс, яка змінює число на 01 під час гонки
  • 11 – Рейнбоу Деш, яка займає останнє місце з Еплджек
  • 18 – Ліра Хартстринґс
  • 42 – Твайлайт Спаркл, яка отримала п'яте місце
  • 81 – Шушайн, яка змінює число на 18 і 6 під час гонки
  • 88 – Беррішайн
  • Дерпі
  • Лемон Хартс
  • Аметист Стар
  • Дейзі

На стартовій лінії[]

Twilight Rainbow and Applejack getting ready S1E13

Твайлайт приєднується до гонки.

Пінкі Пай запрошує Спайка приєднатися до неї в ролі коментатора. У той час як учасники збираються на стартовій лінії, Еплджек обіцяє, що Рейнбоу Деш буде тримати свою обіцянку про крилах. До їх здивування, Твайлайт приєднується до гонки, щоб "взяти в ньому участь [сама]". Їх дуже тішить той факт, що вона ніколи не була на перегонах, але "читала" на цю тему.

Гонка почалася[]

Applejack hits Rainbow Dash S01E13

Еплджек і Рейнбоу Деш штовхають один одного.

Марафон починається і Рейнбоу Деш і Еплджек вже стартують, щоб визначитися хто краще раз і назавжди. Вони біжать ніздря в ніздрю, перш ніж Еплджек спотикається об камінь. Вона відразу ж звинувачує свою суперницю і хоче наздогнати її. Всі поні проносяться повз неї. за винятком Твайлайт, яка спокійно прогулюється і насолоджується пейзажем. Твайлайт повідомляє їй, що вона не дивилася кудись біжить, і Еплджек мчить вперед, щоб надолужити згаяний час. Пізніше Рейнбоу Деш сповільнюється, впевнена в своїх силах, але Еплджек обганяє її. На цей раз пегас перечіпається об пеньок і падає, опинившись передостанньою, поруч з Твайлайт. Вона нагадує Рейнбоу Деш, що це просто гра. Занадто вперта, щоб повірити, що її яблучна подруга-суперниця ніколи б не стала вдаватися до таких методів, Рейнбоу Деш вирішує грати нечесно. Пінкі Пай і Спайк все ще коментують все зверху.

Наздогнавши Еплджек, двоє починають використовувати навколишнє середовище Еквестрійського лісу у своїх інтересах, починаючи з гілок і закінчуючи вуликом бджіл на дереві. По дорозі Рейнбоу Деш перевертає стрілку, що показує шлях, що веде Еплджек до безвиході в прилеглої гори. Всі учасники, крім Еплджек, продовжують гонку за первісним шляху і пробігають повз Рейнбоу Деш, яка спирається на знак і сміється. Коли Твайлайт зупиняється, вона говорить, що всі інші учасники вже пробігли повз неї. Деш біжить, щоб повернутися до всіх. В цей же час Еплджек досягає вершини гори і розуміє, що Деш обдурила її. Пінкі Пай пропонує підвезти її на Мерехтливій Повітряній Кулі.

Rainbow Dash & Applejack surprised S1E13

Наче зайняти останнє місце недостатньо неприємно, так ще й Твайлайт випередила їх зайнявши 5-те місце.

Коли вони виходять на фінішну пряму, протистояння земної поні і пегаса стає напруженішою, ніж коли-небудь раніше, обидві прагнуть прийти першими. Коли фінішну лінію вже видно, вони починають спеціально штовхати один одного в бік. В результаті бійки Еплджек випадково розв'язує мотузку Рейнбоу Деш і вона порушує свою обіцянку і летить в останню секунду. Еплджек хватає її і вони борються весь шлях до фінішної риси. Вони починають сперечатися про те, хто займе перше місце, але вони приголомшені тим, що їх постійні конфлікти і взаємна неприязнь змусили їх відставати і опинитися на останньому місці. Навіть Твайлайт отримала 5-е місце і вона пояснює, що вона послухалася поради з її книг і повільно йшла на протязі всієї гонки, перш ніж прискоритися, коли більшість учасників втомиться. Твайлайт каже, що це хороший результат для першого забігу.

Епілог[]

Поки Еплджек і Рейнбоу Деш соромляться своєї власної спортивної майстерності, Принцеса Селестія виходить вперед. Принцеса завжди дивиться цю подія, осінь - це її улюблена пора року. Вона прощає їх, кажучи що не легко стримувати "себе" під час змагання. Вона вказує на те, що деякі з дерев досі з листям. Зрозумівши, що дружба важливіше будь-якого суперництва, ці двоє, зайнявши останнє місце, ідуть разом, щоб закінчити з іншою частиною дерев.

Галерея[]

Примітки[]

  1. Емі Кітінг Роджес в Twitter (2012-08-24). Перевірено 24 Серпня 2014.
пр
Епізоди, фільми та короткометражки
Перший сезон
Navbox S01E01 thumb Navbox S01E02 thumb Navbox S01E03 thumb Navbox S01E04 thumb
Перший епізод
Дружба — це диво, частина 1
Другий епізод
Дружба — це диво, частина 2
Третій епізод
Зайвий квиток
Четвертий епізод
Яблучний сезон
Navbox S01E05 thumb Navbox S01E06 thumb Navbox S01E07 thumb Navbox S01E08 thumb
П'ятий епізод
Пихатий грифон
Шостий епізод
Вихваляння
Сьомий епізод
Дракон
Восьмий епізод
Піжамна вечірка
Navbox S01E09 thumb Navbox S01E10 thumb Navbox S01E11 thumb Navbox S01E12 thumb
Дев'ятий епізод
Зовнішність оманлива
Десятий епізод
Нашестя
Одинадцятий епізод
Зимове прибирання
Дванадцятий епізод
В очікуванні відзнак
Navbox S01E13 thumb Navbox S01E14 thumb Navbox S01E15 thumb Navbox S01E16 thumb
Тринадцятий епізод
Осіннє змагання
Чотирнадцятий епізод
Вбрання для тріумфу
П'ятнадцятий епізод
Інтуїція Пінкі Пай
Шістнадцятий епізод
Звукова веселка
Navbox S01E17 thumb Navbox S01E18 thumb Navbox S01E19 thumb Navbox S01E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Майстер Погляду
Вісімнадцятий епізод
Понівіль має талант
Дев'ятнадцятий епізод
Поні проти псів
Двадцятий епізод
В заздрості нема радості
Navbox S01E21 thumb Navbox S01E22 thumb Navbox S01E23 thumb Navbox S01E24 thumb
Двадцять перший епізод
Яблуні розбрату
Двадцять другий епізод
Птаха-фенікс
Двадцять третій епізод
Історії відзнак
Двадцять четвертий епізод
Добре те, що совам і всім добре
Navbox S01E25 thumb Navbox S01E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Самотня вечірка
Двадцять шостий епізод
Найкраща ніч в житті
Другий сезон
Navbox S02E01 thumb Navbox S02E02 thumb Navbox S02E03 thumb Navbox S02E04 thumb
Перший епізод
Відновлення гармонії. Частина 1
Другий епізод
Відновлення гармонії. Частина 2
Третій епізод
Важливий урок
Четвертий епізод
Затемнення Луни
Navbox S02E05 thumb Navbox S02E06 thumb Navbox S02E07 thumb Navbox S02E08 thumb
П'ятий епізод
Сестринські змагання
Шостий епізод
Відзнакова чума
Сьомий епізод
Найкращий улюбленець
Восьмий епізод
Загадкова поні добра
Navbox S02E09 thumb Navbox S02E10 thumb Navbox S02E11 thumb Navbox S02E12 thumb
Дев'ятий епізод
Світське життя
Десятий епізод
Секрет моєї жадібності
Одинадцятий епізод
Свято Палаючого Вогнища
Дванадцятий епізод
День Подяки Родині
Navbox S02E13 thumb Navbox S02E14 thumb Navbox S02E15 thumb Navbox S02E16 thumb
Тринадцятий епізод
Малюки Кейки
Чотирнадцятий епізод
Останній забіг
П'ятнадцятий епізод
Надшвидка сидр-машина 6000
Шістнадцятий епізод
Читай та плач
Navbox S02E17 thumb Navbox S02E18 thumb Navbox S02E19 thumb Navbox S02E20 thumb
Сімнадцятий епізод
День Сердець і Копит
Вісімнадцятий епізод
Друг пізнається у біді
Дев'ятнадцятий епізод
Посунь свої копитця
Двадцятий епізод
Подорож у часі
Navbox S02E21 thumb Navbox S02E22 thumb Navbox S02E23 thumb Navbox S02E24 thumb
Двадцять перший епізод
Драконячий квест
Двадцять другий епізод
Ураган Флаттершай
Двадцять третій епізод
Понігазета
Двадцять четвертий епізод
Солодка таємниця експреса
Navbox S02E25 thumb Navbox S02E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Весілля у Кантерлоті. Частина 1
Двадцять шостий епізод
Весілля у Кантерлоті. Частина 2
Третій сезон
Navbox S03E01 thumb Navbox S03E02 thumb Navbox S03E03 thumb Navbox S03E04 thumb
Перший епізод
Кристальна Імперія. Частина 1
Другий епізод
Кристальна Імперія. Частина 2
Третій епізод
Пінкі тут, Пінкі там
Четвертий епізод
Біда-Сід
Navbox S03E05 thumb Navbox S03E06 thumb Navbox S03E07 thumb Navbox S03E08 thumb
П'ятий епізод
Магічна дуель
Шостий епізод
Жахіття в Понівілі
Сьомий епізод
Академія Дивоблискавок
Восьмий епізод
Зустріч родини Еплів
Navbox S03E09 thumb Navbox S03E10 thumb Navbox S03E11 thumb Navbox S03E12 thumb
Дев'ятий епізод
Спайк до ваших послуг
Десятий епізод
Вмикай дружбу
Одинадцятий епізод
Лише для друзів
Дванадцятий епізод
Еквестрійські ігри
Navbox S03E13 thumb
Тринадцятий епізод
Магічне зцілення
Четвертий сезон
Navbox S04E01 thumb Navbox S04E02 thumb Navbox S04E03 thumb Navbox S04E04 thumb
Перший епізод
Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 1
Другий епізод
Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 2
Третій епізод
Замкоманія
Четвертий епізод
Дейрін Ду
Navbox S04E05 thumb Navbox S04E06 thumb Navbox S04E07 thumb Navbox S04E08 thumb
П'ятий епізод
Перемога понад усе
Шостий епізод
Могутні Поні
Сьомий епізод
Кажани
Восьмий епізод
Реріті підкорює Мейнхеттен
Navbox S04E09 thumb Navbox S04E10 thumb Navbox S04E11 thumb Navbox S04E12 thumb
Дев'ятий епізод
Пінкі Епл Пай
Десятий епізод
Між двох вогнів
Одинадцятий епізод
Три — це натовп
Дванадцятий епізод
Гордість Пінкі
Navbox S04E13 thumb Navbox S04E14 thumb Navbox S04E15 thumb Navbox S04E16 thumb
Тринадцятий епізод
Простота
Чотирнадцятий епізод
Страх Флатершай
П'ятнадцятий епізод
Твайлайт час
Шістнадцятий епізод
Нелегко бути брізі
Navbox S04E17 thumb Navbox S04E18 thumb Navbox S04E19 thumb Navbox S04E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Тотальний контроль
Вісімнадцятий епізод
Намисто друзів
Дев'ятнадцятий епізод
Суперниця Світі Бель
Двадцятий епізод
Стрибок надії
Navbox S04E21 thumb Navbox S04E22 thumb Navbox S04E23 thumb Navbox S04E24 thumb
Двадцять перший епізод
Іспит будь-якою ціною
Двадцять другий епізод
Справедлива угода
Двадцять третій епізод
Прояв натхнення
Двадцять четвертий епізод
Еквестрійські ігри
Navbox S04E25 thumb Navbox S04E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Королівство Твайлайт. Частина 1
Двадцять шостий епізод
Королівство Твайлайт. Частина 2
П'ятий сезон
Navbox S05E01 thumb Navbox S05E02 thumb Navbox S05E03 thumb Navbox S05E04 thumb
Перший епізод
К'юті-мапа. Частина 1
Другий епізод
К'юті-мапа. Частина 2
Третій епізод
Замок, чарівний замок
Четвертий епізод
Цвітіння і падіння
Navbox S05E05 thumb Navbox S05E06 thumb Navbox S05E07 thumb Navbox S05E08 thumb
П'ятий епізод
Дякую за спогади
Шостий епізод
Розшукується в Епплузі
Сьомий епізод
Нові друзі — добре, а старі — ще краще
Восьмий епізод
Утрачений скарб Грифонстоуна
Navbox S05E09 thumb Navbox S05E10 thumb Navbox S05E11 thumb Navbox S05E12 thumb
Дев'ятий епізод
Повсякденність
Десятий епізод
Принцеса Спайк
Одинадцятий епізод
Вечірка не вдалася
Дванадцятий епізод
Загладжування провини
Navbox S05E13 thumb Navbox S05E14 thumb Navbox S05E15 thumb Navbox S05E16 thumb
Тринадцятий епізод
Чи сняться принцесам чарівні вівці?
Чотирнадцятий епізод
Кантерлотський бутик
П'ятнадцятий епізод
Реріті розслідує
Шістнадцятий епізод
Мапа Мейнхеттена
Navbox S05E17 thumb Navbox S05E18 thumb Navbox S05E19 thumb Navbox S05E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Сестринське зібрання
Вісімнадцятий епізод
Шукачки к'юті-марок
Дев'ятнадцятий епізод
Пінкі Пай дещо знає
Двадцятий епізод
Зіпсоване свято
Navbox S05E21 thumb Navbox S05E22 thumb Navbox S05E23 thumb Navbox S05E24 thumb
Двадцять перший епізод
Майстер жахів
Двадцять другий епізод
Що ж це з Діскордом?
Двадцять третій епізод
Гуффілди та МакКолти
Двадцять четвертий епізод
Головна гостя
Navbox S05E25 thumb Navbox S05E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
К'юті-перемаркування. Частина 1
Двадцять шостий епізод
К'юті-перемаркування. Частина 2
Шостий сезон
Navbox S06E01 thumb Navbox S06E02 thumb Navbox S06E03 thumb Navbox S06E04 thumb
Перший епізод
Кришталення. Частина 1
Другий епізод
Кришталення. Частина 2
Третій епізод
Подарунок Мод Пай
Четвертий епізод
Шукачки з к'юті-марками
Navbox S06E05 thumb Navbox S06E06 thumb Navbox S06E07 thumb Navbox S06E08 thumb
П'ятий епізод
Турнір Вогню
Шостий епізод
Другого шансу немає
Сьомий епізод
Новенька Деш
Восьмий епізод
Свято Вогнища
Navbox S06E09 thumb Navbox S06E10 thumb Navbox S06E11 thumb Navbox S06E12 thumb
Дев'ятий епізод
Відкриття на Седл Роу
Десятий епізод
Відпочинок Еплджек
Одинадцятий епізод
Сестричка Флаттер
Дванадцятий епізод
З перчинкою
Navbox S06E13 thumb Navbox S06E14 thumb Navbox S06E15 thumb Navbox S06E16 thumb
Тринадцятий епізод
Дивніше, ніж у книжці
Чотирнадцятий епізод
Перегони
П'ятнадцятий епізод
Крутий розіграш
Шістнадцятий епізод
Перевертень у місті
Navbox S06E17 thumb Navbox S06E18 thumb Navbox S06E19 thumb Navbox S06E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Потвори та підземелля
Вісімнадцятий епізод
Брикбольний чемпіонат
Дев'ятнадцятий епізод
Біда з к'юті-марками
Двадцятий епізод
Слава Лас-Пегасу
Navbox S06E21 thumb Navbox S06E22 thumb Navbox S06E23 thumb Navbox S06E24 thumb
Двадцять перший епізод
Непрості уроки дружби
Двадцять другий епізод
Різні точки зору
Двадцять третій епізод
Брехня Еплів
Двадцять четвертий епізод
Вирішальний поштовх
Navbox S06E25 thumb Navbox S06E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Туди і звідти. Частина 1
Двадцять шостий епізод
Туди і звідти. Частина 2
Сьомий сезон
Navbox S07E01 thumb Navbox S07E02 thumb Navbox S07E03 thumb Navbox S07E04 thumb
Перший епізод
Порада Селестії
Другий епізод
Пляшка терпіння
Третій епізод
Ураган почуттів
Четвертий епізод
Кам'яна дружба
Navbox S07E05 thumb Navbox S07E06 thumb Navbox S07E07 thumb Navbox S07E08 thumb
П'ятий епізод
Вибір Флаттершай
Шостий епізод
Завжди молодша
Сьомий епізод
Батьківська турбота
Восьмий епізод
Важко щось сказати
Navbox S07E09 thumb Navbox S07E10 thumb Navbox S07E11 thumb Navbox S07E12 thumb
Дев'ятий епізод
Чесна Епл
Десятий епізод
Королівська проблема
Одинадцятий епізод
Не шукайте неприємностей
Дванадцятий епізод
Гармонія безладу
Navbox S07E13 thumb Navbox S07E14 thumb Navbox S07E15 thumb Navbox S07E16 thumb
Тринадцятий епізод
Ідеальна пара
Чотирнадцятий епізод
Слава і невдача
П'ятнадцятий епізод
Потрійна загроза
Шістнадцятий епізод
Байки біля вогнища
Navbox S07E17 thumb Navbox S07E18 thumb Navbox S07E19 thumb Navbox S07E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Змінити перевертнів
Вісімнадцятий епізод
Дейрін іде?
Дев'ятнадцятий епізод
Грива — не головне в тобі
Двадцятий епізод
Здорова інформація
Navbox S07E21 thumb Navbox S07E22 thumb Navbox S07E23 thumb Navbox S07E24 thumb
Двадцять перший епізод
Покликання та хобі
Двадцять другий епізод
Якось на дирижаблі
Двадцять третій епізод
Секрети й пироги
Двадцять четвертий епізод
Незвичайний зв'язок
Navbox S07E25 thumb Navbox S07E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Гра з тінню. Частина 1
Двадцять шостий епізод
Гра з тінню. Частина 2
Восьмий сезон
Navbox S08E01 thumb Navbox S08E02 thumb Navbox S08E03 thumb Navbox S08E04 thumb
Перший епізод
Шкільна бентега. Частина 1
Другий епізод
Шкільна бентега. Частина 2
Третій епізод
Пара для Мод
Четвертий епізод
Удавай, поки це стане реальністю
Navbox S08E05 thumb Navbox S08E06 thumb Navbox S08E07 thumb Navbox S08E08 thumb
П'ятий епізод
Бабусі відриваються
Шостий епізод
На суші і на морі
Сьомий епізод
Коняча вистава
Восьмий епізод
Карта батьків
Navbox S08E09 thumb Navbox S08E10 thumb Navbox S08E11 thumb Navbox S08E12 thumb
Дев'ятий епізод
Незавершений пункт
Десятий епізод
Нерозрив стосунків
Одинадцятий епізод
Линяння
Дванадцятий епізод
Нагорода за досягнення
Navbox S08E13 thumb Navbox S08E14 thumb Navbox S08E15 thumb Navbox S08E16 thumb
Тринадцятий епізод
Злі двійники
Чотирнадцятий епізод
Директорське питання
П'ятнадцятий епізод
Свято Вогнища
Шістнадцятий епізод
Університет дружби
Navbox S08E17 thumb Navbox S08E18 thumb Navbox S08E19 thumb Navbox S08E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Кінець дружбі
Вісімнадцятий епізод
Музика яків
Дев'ятнадцятий епізод
Шлях до дружби
Двадцятий епізод
Вошаути
Navbox S08E21 thumb Navbox S08E22 thumb Navbox S08E23 thumb Navbox S08E24 thumb
Двадцять перший епізод
Рокхуф у сучасному світі
Двадцять другий епізод
Що ховається внизу
Двадцять третій епізод
Обітниця мовчання
Двадцять четвертий епізод
Тато знає краще
Navbox S08E25 thumb Navbox S08E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Знищення школи. Частина 1
Двадцять шостий епізод
Знищення школи. Частина 2
Дев'ятий сезон
Navbox S09E01 thumb Navbox S09E02 thumb Navbox S09E03 thumb Navbox S09E04 thumb
Перший епізод
На початку кінця. Частина 1
Другий епізод
На початку кінця. Частина 2
Третій епізод
Відродження
Четвертий епізод
Неймовірна сімка
Navbox S09E05 thumb Navbox S09E06 thumb Navbox S09E07 thumb Navbox S09E08 thumb
П'ятий епізод
Помилки з минулого
Шостий епізод
Спільні інтереси
Сьомий епізод
Бути собою
Восьмий епізод
Ворогодрузі
Navbox S09E09 thumb Navbox S09E10 thumb Navbox S09E11 thumb Navbox S09E12 thumb
Дев'ятий епізод
Чарівні та небезпечні
Десятий епізод
Збирання врожаю
Одинадцятий епізод
Шкільна радниця
Дванадцятий епізод
Найважливіший пошук
Navbox S09E13 thumb Navbox S09E14 thumb Navbox S09E15 thumb Navbox S09E16 thumb
Тринадцятий епізод
Від світанку до заходу сонця
Чотирнадцятий епізод
Останній сміх
П'ятнадцятий епізод
У грі важливі всі
Шістнадцятий епізод
Вікторина
Navbox S09E17 thumb Navbox S09E18 thumb Navbox S09E19 thumb Navbox S09E20 thumb
Сімнадцятий епізод
Останнє свято Літнього сонця
Вісімнадцятий епізод
Пригоди з Енджелом
Дев'ятнадцятий епізод
Втратити дракона
Двадцятий епізод
Пошук кандидата
Navbox S09E21 thumb Navbox S09E22 thumb Navbox S09E23 thumb Navbox S09E24 thumb
Двадцять перший епізод
Сумніви Дерін
Двадцять другий епізод
Дорослішати складно
Двадцять третій епізод
Секрет Біг Мак
Двадцять четвертий епізод
Кінець кінця частина 1
Navbox S09E25 thumb Navbox S09E26 thumb
Двадцять п'ятий епізод
Кінець кінця частина 2
Двадцять шостий епізод
Остання проблема
Фільми
Navbox EG thumb Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EG4 thumb
Дівчата з Еквестрії Райдужний рок Ігри Дружби Легенда про Еверфрі
Navbox MOVIE thumb
My Little Pony у кіно
Спецепізоди
Navbox EGS1 thumb Navbox EGS2 thumb Navbox EGS3 thumb Navbox EGFF thumb
Магія танцю Магія кіно Магія дзеркала Забута дружба
Navbox EGRoF thumb Navbox BGE thumb
Гірки Дружби Найкращий подарунок
Короткометражки
Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EGSS thumb Navbox EGDS thumb
Короткометражки «Райдужний рок» Короткометражки «Ігри Дружби» Summertime Shorts Equestria Girls: Better Together
Navbox CYOE thumb Navbox EGM thumb Navbox BFHHS thumb Navbox RPBB thumb
Equestria Girls: Choose Your Own Ending Equestria Girls Minis Baby Flurry Heart's Heartfelt Scrapbook Rarity's Peek Behind the Boutique
Navbox FoM thumb Navbox 1983 thumb Navbox BGE thumb
Fundamentals of Magic My Little Pony Established 1983 Короткометражки «Найкращий подарунок»
Advertisement