彩虹小馬:友情就是魔法 维基
无编辑摘要
标签sourceedit
无编辑摘要
标签可视化编辑 apiedit
第89行: 第89行:
 
{{Songs}}
 
{{Songs}}
   
  +
<!--Interwiki links-->
[[de:Laughter Song]]
 
[[sv:Skratt sången]]
+
[[en:Laughter Song]]
[[es:Canción de la risa]]
+
[[de:Giggle At The Ghostly]]
[[pl:Laughter Song]]
+
[[es:Canción de la Risa]]
  +
[[ru:Песня смеха]]
  +
[[pl:Laughter Song]]
  +
[[fr:Chanson du rire]]
  +
[[it:Affronta le tue Paure]]
  +
[[pt:Ria do Fantasma]]
  +
[[ja:みんなで笑っちゃおう]]
  +
[[ko:귀신에게 웃어]]
 
[[no:Laughter Song]]
  +
[[sv:Laughter Song]]
  +
[[uk:Пісня сміху]]

2015年12月14日 (一) 17:42的版本

Laughter Song
[[Friendship is Magic, part 2]]
角色 Pinkie Pie
演唱 Shannon Chan-Kent
长度 1:08

此集 对白

[[Transcripts/Friendship is Magic, part 2|Friendship is Magic, part 2]]


The Laughter Song彩虹小馬:友誼就是魔法第一季第二集的一首歌曲,也是系列中第一首歌,由Pinkie Pie主唱。

當Pinkie的朋友被Nightmare Moon施法成有張恐怖臉的樹林嚇壞時,Pinkie Pie唱出這首歌來告訴只要她們開心的笑就可以嚇走恐懼,Twilight Sparkle也由此學到Pinkie代表著Laughter(欢笑)。

Daniel Ingram根據Lauren Faust的歌詞來編曲給孩之寶的試音帶。[1] 孩之寶的網頁有提供這首歌的影片。

歌詞

Pinkie Giggle at the Ghostly

LAAAAAAAUUUGH!


[Pinkie Pie]

When I was a little filly and the sun was going down...
"我還是小馬的時候 太陽就要下山"
紫悅: Tell me she's not...
她該不會是要...
[碧琪]
The darkness and the shadows, they would always make me frown
"黑暗還有陰影 總是讓我皺眉頭"
珍奇: She is.
她要唱歌
[碧琪]
I'd hide under my pillow
"我躲在枕頭底下
From what I thought I saw
只想閉起眼睛"
But Granny Pie said that wasn't the way
"可是奶奶派說
To deal with fears at all
這不是面對恐懼的方法"
雲寶: Then what is?
不然呢
[碧琪]
She said: "Pinkie, you gotta stand up tall
"她說碧琪妳要站出來
Learn to face your fears
學會面對恐懼"
You'll see that they can't hurt you
"恐懼沒辦法傷害妳"
Just laugh to make them disappear."
"開心的笑就可以嚇走它們"
Ha! Ha! Ha!
"哈哈哈"
小馬們: [gasp]
[碧琪]
So, giggle at the ghostly
"看 對鬼怪笑一笑
Guffaw at the grossly
對噁心大聲笑"
Crack up at the creepy
"對恐怖笑一笑"
Whoop it up with the weepy
"對愛哭鬼笑一笑"
Chortle at the kooky
"對古怪咯咯的笑"
Snortle at the spooky
"對幽靈噗嗤一笑"
And tell that big dumb scary face to take a hike and leave you alone and if he thinks he can scare you then he's got another thing coming and the very idea of such a thing just makes you wanna... hahahaha...heh...
"告訴愚蠢的恐怖臉滾邊去 不要煩妳" "如果他以為能嚇倒妳 那如意算盤可就打錯了" "他動的歪腦筋 只會讓妳想哈..."
Laaaaaaauuugh!


See also

  • International versions of this song.
  • Friendship is Magic, part 2文字記錄.

References